APP下载

“产出导向法理论”指导下的旅游英语主题式教学模式探讨

2017-12-09张颖

校园英语·下旬 2017年12期
关键词:旅游英语

【摘要】旅游英语课程是目前许多高校开设的热门课程,本文旨在探讨新时期旅游英语的有效教学模式。为适应中国发展新时代之“把中国介绍给世界”之要求,旅游英语教学应以“向世界介绍中国”为核心理念,运用围绕中国文化为中心的主题式教学模式,同时依据旅游英语课程强调实用性之特点,在具体教学实施中依托于输入输出假设,秉承学以致用,学用结合之理念,提出了基于“产出导向法理论”体系的以中国文化与中国特色为中心的主题式教学模式。

【关键词】“产出导向法理论” 旅游英语 主题式教学模式

引言

当今世界,中国已经发展成为一个不容忽视的巨大经济体,中国在世界上的地位近几十年来一直处于直线上升状态。随着国内经济的不断发展与国际形势的复杂变换,建设文化强国、增强国家文化的软实力,向世界介绍中国说明中国,提升中国国际形象和国际舆论影响力逐渐成为了当今中国的迫切需要。新时期的外语类院校理应顺应此潮流,站在承担“把中国介绍给世界”新使命的第一线,肩负起新时期目的语文化输入与母语文化输出的双重使命,致力于培育能胜任此光荣任务之合格的外语类学生。但目前我国英语教学现状偏重于目的语文化的输入而忽视母语文化的输出。对母语文化的忽视,使得培养出来的学生普遍存在着知识结构的缺陷,从而导致了“中国文化失语症”在中国各个层次的英语学习者中普遍存在 。针对这一现状,许多外语教育专家学者与教师进行了调查研究与反思,从现状分析、大纲制定、教材教法等方面入手,提出了许多切实可行的好的建议。但是具体到专门的某一课程,比如旅游英语的教学,如何切实贯彻实施以英语学习为载体,实现传播母语文化进而把中国介绍给世界此一目标却少有论述。

一、以中国文化中国事物为中心的主题教学在旅游英语教学中的运用

1.主题式教学。主题式教学强调以学习内容为依托,围绕主题为中心来设计语言任务与语言产出活动,使得语言技能学习与所学知识内容进行有机的结合。

旅游英语课程内容较广,具有综合性强的特点。其涵盖中西方文化,旅游专业知识,旅游专业词汇等。同时旅游英语又强调实用性,学以致用是旅游英语教学的最终目的。在旅游英语的教学中,实行以主题为核心的围绕主题开展的教学活动,能够有效地将旅游英语基础知识的学习与实际任务操练紧密结合,使得教学内容与教学形式高度契合。

2.以中国文化为核心的主题式教学。语言是文化的组成部分和文化的载体,语言教学必须包括文化教学。目前中国的外语教学已经认识到了目的语文化知识输入的重要性,摒弃了过去只重语言教学而忽略所学目的语所承载的文化要素之方法。但是这种纠正目前呈现出了另一种趋势,那就是,在外语教学以及英语教学中,偏重目的语文化知识输入而忽略了中国学习者母语文化的教学。在英语教学中,中国文化所占比重非常少,中国母语文化的传承在铺天盖地的英语国家文化输入中被忽略。而母语文化的传承与发展是培养合格外语人才的基础,母语文化学习是培养个人学习能力和文化素质的主要途径,是实现语言转化的基础。对我国母语文化的教学与传承的不足造成了中国外语专业学生包括英语专业学生对母语文化的漠视与不了解,在对外交流中所表现出来的母语文化输出缺失也就不足为奇了,更不用说能作为主力军胜任把“中国介绍给世界”这一外语类高校的新使命以及承担新时期“向世界说明中国”的光荣任务,进而实现党的十五届五中全会提出的中国文化“走出去”战略目标。

针对此种现状,在旅游英语教学中,采取以中国文化为核心的主题式教学模式实为顺应以文化为载体,向世界介绍中国的大目标大策略。旅游的目的之一,即是为了体验不同的文化差异与风土人情,以了解不同环境背景及文化体系下的传统习俗,生活方式,当地特色,思维方式以及价值观念等,从而在客观上实现了文化交流之目的。文化是旅游资源的灵魂,中国是一个自然风光旖旎,历史文化悠久的旅游资源大国,以中国文化作为旅游英语课程的灵魂与核心,有助于实现把中国文化的英语表达教育贯穿到各层次英语教学之中的理念。以文化为载体向世界介绍中国,较之于其他方式是世界其他各国人民所更乐于接受的方式,同时也是实现本土文化资源与旅游英语教学的对接的有效途径。

二、以“产出导向法”理论为指导的“中国文化”主题式教学模式

1.旅游英语课程的特点。旅游英语是一门牵涉知识内容量大面广,建筑,历史,地理,美食烹饪,风俗人情与文化背景知识等,都可以囊括到旅游英语的范畴,是作为一个知识全面的合格的旅游从业者所必需涉猎的范畴。其中涉及到的某些专门的知识与词汇,比如古建筑的构造与装饰特点,地形地貌的形成年代与特征分析判断,旅游当地景点的历史故事与传说与其中包含的文化历史知识与背景介绍,等,即使是用母语来学习,也是具有一定难度的,更不要说旅游英语学习过程中需要用英语掌握与表达了。

同时旅游行业的特点,决定了旅游英语课程是一门十分强调实用性的课程。与游客打交道为游客提供服务,衣食住行游,购物休闲娱乐等皆是旅游英语教学涉及的范畴。与境外来访游客交流,为境外游客提供高水平的导游和翻译服务,为旅行机构提供服务包括旅游文本中文与英文的互译等任务,决定了旅游英语课程必须要通过教学提高学生的说,写,译以等产出性能力及跨文化交际的能力。

综上所述依据旅游英语知识面广同时实用技能要求高之特点,如何能够在有限的课时计划里达到最高效的产出,即“技能课程知识化,知识课程技能化”,从而兼顾广泛的相关知识的掌握与对实际运用技能的培养提高,最终达到使学生能够运用所学语言与知识做事的教学效果,是每一位教授这门课程的老师所需要费心考虑的。

2.以“产出导向法”理论为教学理念的教学方法。“产出导向法”理论体系由“输出驱动假设”发展而来。该假设颠覆了以往在英语教学中只重语言与知识的输入,一切练习与活动皆以巩固接受性知识为目标的做法,倡导以“说”“写”“译”等产出性能力为目标的教学方法。该假设经过若干实践检验与补充修正,提出在以输出为驱动目标的同时,针对产出任务所搜集与学习的语言与知识材料同时对输出任务起到关键性的辅助作用,即“输出驱动,输入促成”假设,进而优化发展成为“產出导向法”理论体系。该理论体系秉承以学习为中心,“学用一体”的教学理念,其教学思想强调的是所学应为所用之目的服务,学了即能够用英语做事,同时该理论体系以“输出驱动,输入促成”与“选择性学习”为教学假设之核心,强调每一项学习活动应有其明确的指向任务目标,务必于万千海量信息中选择针对性最强最能够促进目标完成的语言点与素材内容的学习。同时该理论用以教师为中介的教学流程作为具体实施其教学理论思想的保障,即在教师在教学流程涵盖的“驱动”“促成”“评价”3个阶段中发挥“引领(guide)”、“设计(design)”、“支架(scaffolding)”的作用,使得该理论的教学理念与教学假设在具体教学过程之中得以实施。endprint

综上所述,该教学理论与前理论相比,在教学理念,教学假设,以及教学流程三方面更加系统与完善。“产出导向法理论” 契合了旅游英语课程教学兼顾知识性和实用性的要求,完全符合旅游英语课程实用性强,强调学以致用为教学目的这一特征。

三、主题式旅游英语课程教学的具体实施-原则与步骤

1.以具体输出目标为驱动。旅游英语传统的授课方法,一般是以讲授教材内容为主,教师与学生在课堂上围绕旅游英语各方面的内容,比如旅游行业的基础知识与专业词汇,中国与他国文化知识与跨文化交际能力培养主题进行教授与学习。因为是旅游英语的课程,课堂上还需要进行英语相关语言点的操练与讲解,务求学生能够在有限的课时计划里能够掌握尽量多的旅游英语相关知识与内容。整个教学过程中也会穿插输出训练活动与任务,但主要还是为输入服务。此种以尽可能多的输入为主要目标的教学与训练易使学生积累较多的“惰性知识”。当需要完成实际任务时,此类知识反而会出现调动困难的局面。

反之,遵循“产出导向法”理论所倡导的以输出为驱动力,同时又以输出为目标,则不仅有利于大力盘活所积累的输入素材,提高学生完成任务的内驱力,还能更可靠地保证今日所学之素材与课本中之知识能够运用到未来之实践中去,做到输入与输出之间“无边界、零距离”之有机衔接。

以中国文化为主题设置驱动场景与教学活动。依前文所述,针对“文化失语症”在英语教学中之表现现状与“向世界介绍中国”吸引外国游客来中国旅游为教学目标,旅游英语课须包含中国文化内容为输入促成成分。中国文化历史悠久,博大精深,为使学生能够了解其内涵与背景,可以把中国文化知识分门别类,以主题为主,分单元来设计教学任务。例如,可以分成哲学,宗教,民俗,历史典故,文学艺术,建筑园林,饮食文化等不同的主题,其中每一个主题下又可以细分出不同的单元。比如,建筑大类可以从中国古建筑特点,少数民族建筑风格等方面编排。文学艺术,可以具体化为中国戏曲与书画介绍等;饮食文化类目可以包含美食烹饪,餐桌礼仪等。

教师可在先向学生展现以上内容为主题的交际场景,把中国文化内容糅合到有实际意义的交际场景中去。例如,带领外国游客游览苏州中式园林并实地给他们讲解中国式建筑的渊源、构造与特点;游览途中,陪同外国游客就餐时,饭桌上向其介绍某道中国菜肴的烹饪方法;应外宾要求陪同光顾中国传统丝织品与绣品商店选择礼品,向其介绍对比中国传统刺绣流派与风格;在陪同外国游客进行休闲娱乐活动时,向外国友人介绍我国的戏曲、带领其体验中国“功夫”—太极拳,或者向其介绍“十二生肖”剪纸等项目内容…… 类似于此类场景设定作为任务输出驱动,既符合旅游英语教学目的之直接实用价值,又同时具有潜在的交流价值,从而既能够调动学生进行任务探索的积极性,并且还能提高学生的跨文化交际能力。从而完全符合“产出导向法”理论体系中关于“驱动”的要点与精髓。

2.“促成”驱动场景的实现。“驱动”任务之后,即是“促成”任务完成环节。通过有针对性与选择性的学习完成情景设定任务成为了学生在此阶段的主要任务。教师在此阶段应当发挥“脚手架”的作用,对学生的学习与产出活动进行适当的引导与检查。例如,指导学生选择输入材料,从中提取完成驱动任务所需要的内容,语言表达形式以及与之相适应的话语结构,以最大程度确保学生能高效利用所学知识促成具体实践活动的完成。以上面向外国游客介绍中国特色园林建筑为例。在向学生描述了带领外宾参观游览蘇州园林这一任务场景之后,为能够适时地向外宾穿插讲解苏式园林的构造与审美特点,教师需指导学生针对此任务场景选择性地搜集整理表达所需之语言知识与话语结构。有了必须的输入之后,学生可进行相应的任务输出活动,比如以小组角色扮演,组对子演练,个人展示等形式进行模拟场景演练。同时为获得最佳现场感,还可运用多媒体等先进手段,模拟目标场景,从而最大程度地为学生增加驱动力。

3.测评任务的完成。在“产出导向法”理论指导下,旅游英语任务测评体系应包含即时评价与延时评价,即对任务完成的过程与结果都予有针对性的评估。在学生任务完成过程当中适时予以评价利于教师对学生遇到的问题适时适度地提供必要的帮助辅导与监控,对学生任务完成成果的评价利于引导学生发扬优点同时查漏补缺、增强信心,以促进今后类似任务的有效完成。

评价方式可以多种多样。比如可以采取教师评价学生参评,学生之间互评等形式。为保证评价公平有效,还可实行教师与学生共同商讨决定评价标准。评价具体形式可以有口头任务测试与书面任务结果检查。比如针对内容学习任务的成果展示,可以是由学生口头汇报同时辅助多媒体展示;通过小组角色扮演的形式展现针对模拟情境下的某项任务的完成。书面任务可以是完成旅游行业常用文体写作以及中英旅游文本的互译等输出任务。

对于旅游英语这门强调操作性与实用性的课程形式灵活多样的过程性与结果性评估相结合的评价方式比传统的单纯测试语法与词汇笔试题目更能客观地反映学生的实际能力增长。

四、结语

本文基于中国目前迫切需要能够承担“向世界说明中国”并向世界传播中国伟大文化之英才,立足于修正目前英语教学中普遍存在的“文化失语症”现状,以把如上目标贯穿于具体英语课程教学之理念,并结合了旅游英语课程注重实际运用之特点,提出了基于“产出导向法”教学理论的以中国文化为中心的主题式教学模式。该教学模式运用于旅游英语实际教学中,仍会面临若干困难与挑战。

首先有教材的问题。目前旅游英语课程所运用的教材,在内容上,少有以中国文化为主线贯穿全局的编排。有部分教材涉及到此部分内容的,也是零星穿插,不成体系。而教材的编纂与修改,需要在实践中反复磨砺与完善,需要假以时日。

第二点,实行此教学模式,需要师生的共同配合。许多教师与学生已经习惯了传统的以教授巩固语言知识与技能为目的教学模式,既以课文为主,预习复习讲解,然后测试对课文的理解,语言技能的掌握程度。要使师生共同理解并实行以“产出导向法”理论为指导的若干教学原则与理念需要师生共同的努力,在实践中做出尝试,在充分体会到“输出为主,输入为辅”以及学用一体教学思想所带来的福利时,才能推进此教学模式的运用并促进其在实践中不断发展与完善。endprint

参考文献:

[1]曹威.外语教学的双重使命:目的语文化的输入与母语文化的输出[N].中国教育报,2010-01-29(007).

[2]蔡基刚.“学术英语”课程需求分析和教学方法研究[J].外语教学理论与实践,2012,(02):30-35+96.

[3]曹鸿娟.“输出驱动—输入促成假设”在外语课堂Presentation中的应用研究[J].英语广场,2015,(03):47-49.

[4]仇海萍.论旅游英语课程中的文化教学[J].广西教育学院学报,2011,(02):168-170.

[5]从丛.“中国文化失语”:我国英语教学的缺陷[N].光明日报,2000-10-19(C01).

[6]华瑛.从中国文化失语症反思外语文化教学[J].甘肃联合大学学报(社会科学版),2010,(03):108-111.

[7]何晓嘉.致用与致知的结合—关于在大学英语教学中融合文学内容的探讨[J].外语教学理论与实践,2011,(03):75-79.

[8]胡珊珊,刘妍,张颖.在旅游英语教学中渗透中国文化[J].群文天地,2012,(02):163.

[9]胡文仲,孙有中.突出学科特点,加强人文教育-试论当前英语专业教学改革[J].外语教学与研究,2006,(05):243-247+319.

[11]贾莉萍.高校旅游英语课程教学现状调查分析-以西藏民族学院为例[J].产业与科技论坛,2015,(04):118-119.

[12]金苑.文化因素在高职旅游英语教学中的现状分析与对策探讨[J].民营科技,2013,(04):122+300.

[13]李永全.以文化为载体向世界介绍中国[J].瞭望新闻周刊,1997,(30):32-33.

[14]廖常军,王清华.外文局:我们致力于向世界说明中国[J].出版广角,2011,(04):16-17.

[15]吕吉瑛.将“中国英语”引入大学英语教学的思考[J].黑龙江高教研究,2006,(06):154-156.

[16]李悦.“输出驱动,输入促成假设”在旅游英语教学中的应用-以滁州学院为例[J].赤峰学院学报(自然科学版),2014,(19):219-221.

[17]刘爱服.旅游英语导游课的特色及应用[J].社会科学家,2005,(01):150-151+157.

[18]刘长江.外语教育中本族语文化的迷失与回归[J].辽宁教育研究,2003,(12):74-75.

[19]孙有中.英语教育十大关系—英语专业教学质量国家标准的基本原则初探[J].中国外语教育(1),2014,7(1):3-10.

[20]向世界说明中国-赵启正演讲谈话录[J].中国翻译,2005,(04):97.

[21]王惠昭.以学生为中心的主题教学模式与交际能力培养[J].外语与外语教学,2001,(04):36-38.

[22]王佳棋.大学外语教学应注意中国文化的融入[J].成人教育,2009,29(09):91-92.

[23]文秋芳.输出驱动假设和问题驱动假设——论述新世纪英语专业课程设置与教学方法的改革[R].上海:首届全国英语专业院系主任高级论坛论文,2007.5.

[24]文秋芳.输出驱动假设在大学英语教学中的应用:思考与建议[J].外语界,2013,(06):14-22.

[25]文秋芳.输出驱动假设与英语专业技能课程改革[J].外语界,2008,(02):2-9.

[26]文秋芳.“输出驱动- 输入促成假设”:构建大学外语课堂教学理论的尝试[J].中国外语教育,2014,(02):3-12.

[27]文秋芳.构建“产出导向法”理论体系[J].外语教学与研究,2015,(04):547-558+640.

[28]夏珺,王海啸.“主题式”语言课程对二语写作词汇提取的影响:个案研究[J].外语研究,2014,(01):55-60+112.

[29]应惠兰,何莲珍,周颂波.大学公共英语教学改革──以学生为中心的主题教学模式[J].外语教学与研究,1998,(04):23-27.

[30]杨利英.新时期中国文化“走出去”战略的意义[J].人民论坛,2014,(23):186-188.

[31]杨鲁新.母语文化:培育外语人才的基础[N].中国社会科学报,2013-03-13(A07).

[32]赵莲.重视本土文化资源与旅游英语教学的对接[J].旅游纵览(下半月),2015,(04):245.

[33]趙宗锋.外语类高校的新使命:把中国介绍给世界[J].北京教育(德育),2010,(12):12-14.

[34]赵盛.基于网络的旅游英语主题教学模式研究[J].湖北函授大学学报,2015,(13):146-147.

[35]张杨.基础英语教学中主题式教学模式的运用-以《只见群山》一课的教学为例[J].教育探索,2014,(12):42-43.endprint

猜你喜欢

旅游英语
论旅游英语教学中的情景教学
信息化教学在旅游英语中的应用
高校旅游英语微课信息平台构建
翻转课堂教学法与专门用途英语教学
基于高职院校大学英语分级分方向教学的研究
旅游英语口语教学中任务学习法的探索
目的论视角下旅游英语的语言特色对汉译旅游文本的启示
从“旅游英语网络一体化教材开发”探究数字化教材盈利模式
基于微格教学理论的旅游英语实践教学研究