APP下载

独立学院构建双语教学模式的思索

2016-07-20罗琳

校园英语·下旬 2016年6期
关键词:双语教学独立学院教学模式

罗琳

【摘要】双语教学是一种通过外语作为教学语言进行学科学习的教学模式。推行双语教学有利于克服我国外语教学多年来存在的弊端,即英语教学效益低、学生应用能力差、外语教学与专业教学相脱节等。但由于双语教学时一项涉及到教学内容、教学模式、课程设置、师资培训、教材建设、教学管理、以及教学评价等方面的复杂而系统的工程,因此各校在实施双语教学过程中既取得了一定的成绩和经验,也面临着各种各样的问题。本文首先诠释了双语教学的定义;然后介绍了国内外双语教学的发展和研究情况,从人才培养的角度思考了双语教学的目标;通过文献研究,梳理了双语教学的类型和模式,针对独立学院的特殊性,引入了“梯级推进式”双语教学体系的构建尝试。

【关键词】双语教学 独立学院 “梯级推进式”教学模式

【Abstract】This paper attempts to propose a proper model of bilingual teaching in independent colleges by analyzing the current bilingual teaching as practiced in China's higher education and the important factors of the development of bilingual courses, including teachers qualification, teaching approaches, teaching materials, and curriculum design. The Hierarchical Teaching model requires an interactive class and employs English as its main teaching language, along with certain Chinese explanation for some terms, specialties and difficulties. In light of the significance of bilingual teaching and people's enthusiasm towards bilingual courses at higher education levels, the proposed model may indicate a possible direction to improve current bilingual education in current China's tertiary institutions.

【Key words】bilingual teaching; Independent College; Hierarchical Teaching model

一、序言

双语教学是指除母语外,用一门外语作为课堂主要用语进行非语言学科的教学。其最终目的是使学生能够利用外语及外国文化掌握专业知识,熟悉相应外语的思维、求知、交流的习惯,熟练的用来解决实际问题。它要求教师使用正确且流利的目标外语进行知识讲解,但不绝对排除汉语,避免由于外语能力滞后造成学生的思维障碍。双语教学是双语教育的一个组成部分,是用两种语言实施部分学科或阶段性教学的具体实践,是实施双语教育目标的主要途径。因此,双语教学并非简单意义上的外语教学,是带有特殊性的外语教学。专业知识和语言能力的双丰收是双语教学的出发点和归宿,也是检验双语教学是否成功的唯一标准。

二、双语教学的发展

改革开放前,我国双语教学与其研究主要集中在少数民族语言与汉语语言的教学。随着社会经济发展与改革开放的深化,国内的双语教学主要指汉语与其它不同国家语言的教学,特别是英汉不同国家语言的教学。本文涉及到的双语教学特指后者。国家及各省教育行政管理部门顺应时代要求,开始实施双语教学改革。

2004年,教育部发布的《普通高校本科教学工作水平评估方案》明确规定,信息技术、金融和法律等专业,双语授课比例不低于10%,才能到达优秀标准。2005年,教育部规定的《关于进一步加强高等学校本科教学工作的若干意见》再次重申:要提高双语教学课程质量,急需扩大双语教学课程数量。2007年,教育部《教育部财政部关于实施高等学校本科教学质量与教学改革工程的意见》,再次强调双语教学的重要性:“今后,教育部将把双语教学的开展情况作为高校的一项评估指标。”2009年,《教育部关于进一步深化本科教学改革全面提高教学质量的研究意见》,赋予双语教学全面的定位,并提出了更高的要求,“鼓励开展双语教学,有条件的高校要积极聘请国外学者和专家从事专业课程的专业教学,鼓励和支持留学回国人员用英语讲授专业课程,提高大学生的专业英语水平和能力”。2010年,《国家中长期教育改革和发展规划纲要》明确提出“适应国家经济社会对外开放的要求,培养大批具有国际视野、通晓国际规则、能够参与国际事务与国际竞争的国际化人才。”

双语教学的目标应定位在培养国际化的应用型人才上,其实施由多个部分组成,包括语言、学科知识以及社会文化理解三个主要部分;双语教学目标的实施还受到师资水平、学生程度以及社会学校环境等诸多方面因素影响。理论上讲,双语教学的实施是一个由学习语言为主到学习学科知识,再过渡到利用两种语言掌握本学科国内外先进学科文化,培养综合能力的过程。

独立学院因其招生,教学条件等的特殊性,其双语教学的定义是:在教学过程中用母语和外语作为课堂主要用语进行非语言学科的教学,而在教学的各个阶段,使用母语和使用外语的比例,视情况不同而有所不同。学生通过掌握两种或两种以上语言来学习某一专业技能,成为具有跨语言社会、文化理解能力的国际化人才;学生掌握相关的专业知识,能够用外语进行思维,可以通过外语表达自己的思想。endprint

三、双语教学模式的构建

双语教学模式是实现双语教学目标以及控制教学过程的重要手段。目前国内外理论界与学术界比较公认的双语教学模式可归纳为“沉浸式”、“保持式”、“过渡式”三种。(1)沉浸式(immersion program):完全使用一种非学生母语的第二语言进行教学(即完全沉浸在非母语的教学之中);(2)保持式(maintenance bilingual education):学生刚进入学校时是使用母语教学,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学,其它学科仍使用母语教学(即从始至终保持母语教学,平衡的使用母语和外语作为学科语言,学生能同时运用两种语言进行交流);(3)过渡式(transitional bilingual education):学生进入学校后部分或全部使用母语,然后逐步转变为使用第二语言进行教学(即由部分或全部的用母语教学过渡到完全使用外语教学)。

双语教学模式的建构受到学生英语水平、课程难易程度以及双语环境因素的影响,遵循下面3个原则:(1)第二语言(外语)刺激的强度,必须本着由易到难的原则,恰当的运用相应的教学策略,才能保证双语教学的良好效果;(2)专业课程的双语教学模式要与学生认知水平相适应,教学过程中加大某些课程的实践环节,增加某些先修课程的导入环节,有利于教学的效果;(3)双语教学模式的建构不应该只局限于课堂内,为学生提供课堂以外的双语教学实践与活动的机会,创造有利的双语教学环境,能够有效促进课堂内的双语教学效果。

根据独立学院的特点,构建出“梯级推进式”双语教学体系。独立学院招生逐年扩大,而生源局限,学生总体外语素质较低。高水平双语师资的缺乏和学生英语水平参差不齐是制约独立学院双语教学有效开展的关键因素。由于双语教学将语言学习融合到专业学习中,使其既具有专业课程的特点也具有语言课程的特点,两者的有机结合是独立学院双语教学面临的一大难题。“梯级推进式”双语教学体系的构建尝试,对双语课程的设置、教育教学方式、师资力量建设、教材建设、效果评估等多方面进行通盘考虑,对双语教学实践予以指导,以使其具有渐进性和层次性。

第一梯级是基础性双语教学阶段。此阶段主要针对专业知识尚处入门、英语水平刚走过高考的大一学生。第二梯级是扩展型双语教学阶段。此阶段主要针对掌握了部分的专业知识,经过一年大学英语学习而听说读写译能力都有长进的大二学生。第三梯级是纵深型双语教学阶段。此阶段主要针对专业知识已成体系,基本具备大学英语听说读写译综合能力的大三学生。

四、结语

全球化、国际化的世界发展趋势,预示着中国同国际的交往日趋频繁。激烈的国际竞争要求我们的教育以培养专业知识和外语水平“双高”的复合型双语人才为目标。这既是当前教育教学改革中的全新实践,也是我国素质教育和时代发展的需求。双语教学的兴起和发展要符合经济全球化、高等教育国家化的发展趋势,而培养“精外语、通专业”的高素质复合型人才对国家和社会都是重要和必要的。当然,目前,独立学院开展双语教学必然会碰到很多困难,我们要充分认识到双语教学开展的积极性以及价值所在,直面困难和挑战,培养时代所需要的人才。

参考文献:

[1]何家蓉,李桂山.中外双语教学新论[M].北京:科学出版社,2012.

[2]黄安余.双语教学理论与实践研究[M].上海:上海人民出版社,2011.

[3]黄文.双语教学:与时代联网[J].中国教育报,2004,(3).

[4]王斌华.双语教育和双语教学[M].上海:上海教育出版社,2003.

[5]张谦.双语教学论[M].香港:世界科学教育出版社,2004.

[6]Colin B.Foundation of Bilingual Education and Bilingualism.Philadelphia:Multilingual Maters Led.1993.

[7]Cummins J,Swain M.Bilingualism in Education:Aspects of Theory,Research,and Practice.London:Longman Group Limited.1986.endprint

猜你喜欢

双语教学独立学院教学模式
群文阅读教学模式探讨
“思”以贯之“学、练、赛、评”教学模式的实践探索
“认知-迁移”教学模式在高年级阅读教学中的应用
文化传承视野下的独立学院思想政治教育实效性探究
面向不同对象的双语教学探索
独立学院法学专业的学科特色及其发展研究
以微课教学促进独立学院国际经济学应用性教学转型
独立学院大学生体质健康的影响因素分析
Seminar教学法在护理学基础双语教学中的实践
5E教学模式对我国中学数学教学的启示