APP下载

汉外颜色词对比及偏误分析

2021-11-10霍依宁

文学天地 2021年6期
关键词:偏误分析对外汉语

霍依宁

摘要:世界是丰富多彩的,物品都有自己的颜色。虽然在不同的语言系统中基本颜色词的数量各不相同,但它们几乎是所有语言的词汇组成部分。颜色词的教学和运用是对外汉语教学过程中重要的内容。

本文有助于加深人们对颜色词的认识,进一步丰富现代汉语词汇理论体系。一帮助学生更好了解颜色词的文化含义,讲好汉语颜色词的文化内涵能够更好地进行文化教学,帮助留学生更好地完成学习。

关键词:颜色词教学;对外汉语;偏误分析

一、颜色词的定义

颜色词是指那些在语言文字中用来描写各种各样色彩的词,是人类对客观自然界的主观色彩感知,并在长期的社会实践中演变成的固定表达。

在汉语发展史中,颜色词使用十分广泛,是汉语词汇重要的组成部分。文字学家、训诂学家胡朴安(1941)就对汉语上古“五色之名”——白、赤(丹、朱)、黄、黑、青进行了考证并发现其产生是具有先后顺序的,首先从人自身出发,产生出“色”字,然后依次为“白”、“赤”、“丹”、“朱”、“黄”、“黑”、“青”等。①汉语基本颜色词最初是用来表示具体的颜色或是某种具体的事物,随着词汇的演变如词性、构词方式的变化,它的意义越来越丰富,这具有文化意義,汉语学习者在学习汉语基本颜色词时,要注重结合传统文化进行学习。

二、基本颜色词在不同语言里的文化含义

2.1“黑”及其文化义

黑色是一个非常安稳的色彩。它很庄重而又高雅。在只使用黑色而不用其它颜色的时候,会有一种压抑的感觉。《现代汉语词典》中对“黑”的解释为:“像煤或墨的颜色,是物体完全吸收日光或与日光相似的光线时所呈现的颜色。”

黑的基本义是颜色。“黑”还有很多引申义。京剧脸谱中,黑色一般代表正直、无私、刚直不阿的人物形象,如包拯。在新西兰黑色代表国家橄榄球队,因为他们的球衣都是黑色。

不同颜色在不同语言中的文化含义是不同的。在汉语中,用煤或墨来形容黑色;而在泰语中,用煤烧过的黑锅锅底来形容黑色。泰语中的“黑”还有表示陷进去的动作的含义。

2.2“白”及其文化义

白色,一种包含光谱中所有颜色光的颜色,通常被认为是“无色”的。“白”基本义指具体的颜色或事物,“白”还有很多引申义。如:表示死亡、愚蠢、无知或者纯洁、美好。

殡葬时颜色以白色为主,比如孝服、灵堂、挽联等都是白色,看到白色以此来表达对死者的尊重。戏曲中,白色常常是丑角的扮相,多是扮演反面角色,表示阴险奸诈、善用心计,如曹操和严嵩。

在西方特别是欧美,白色是结婚礼服的主要色彩,表示爱情的纯洁与坚贞。但在东方,却把白色作为丧色。西方文化中的白色象征意义主要着眼于其本身色彩,如新下的雪、新鲜牛奶及百合花的颜色。

2.3“红”及其文化义

红色对视觉的冲击力非常之强,是一种十分强烈的颜色,它似乎与许多颜色都能形成强烈的对比。红色是中国人所喜欢的一种颜色,在五行中,红是对应火也代表着热烈而奔放。红色又叫“朱色”,在中国是褒义词。

红色在中国还是革命的象征,含有忠贞、进步的褒义联想。如人们把政治上要求进步、业务上刻苦钻研的人称为“又红又专”。

在英语中,红色还可表示经济色彩的颜色词,指“负债”或“亏损”,如Red Figure赤字;In the red亏空,负债;人们在净收入是负数时,会用红色登记。

除此之外,在泰国传统文化中,红色也可以表示“不吉利”,在泰国人的生活中经常把红色与恐怖、嫉妒和危险等负面意义联系起来。

三、颜色词产生的偏误的原因

3.1母语负迁移

“母语负迁移是学习者不熟悉目的语规则的情况下,只能依赖母语,因而同一母语背景的学习者往往会出现同类性质的偏误(P194)”②。汉语基本颜色词除了有其基本义之外,还有其丰富的引申义,由基本颜色词组成的词语数量众多,各个义项之间没有紧密的联系。这给留学生习得汉语基本颜色词带来了许多困扰,在不了解汉语基本颜色词引申义的情况下,他们只能依靠母语进行理解,因此造成了偏误。

“白”色在很多国家有“神圣、圣洁、新生”的意思,这与他们的历史传统、宗教信仰等多方面因素息息相关。伊斯兰教的同学日常穿着的颜色就是白色,这既与他们炎热的气候有关,也与他们的信仰紧密相关。

3.2目的语知识负迁移

目的语知识负迁移也叫做过度概括或者是过度泛化,指的是学习者把他所学的有限的、不充分的目的语知识,用类推的办法不恰当地套用在目的语新的语言现象上而造成的偏误(P194)”。③留学生在学习一段时间的汉语过后,对汉语基本颜色词都有了或多或少的了解,在遇到新的基本颜色词的引申义,会把自己以掌握的义项套用在新遇到的词语上。

在留学生还没有学习到“红”的其他义项或者是其他基本颜色词的引申义时,遇到不理解的颜色词知识,他们会过度泛化到“红”的引申义中,从而造成偏误。

四、教学策略

4.1直观教学——以多媒体教学作为辅助手段

在讲解颜色词时,教师可以利用图片把颜色词与具体的实物结合起来,这样能够更好地让学生辨别颜色词,有了图画和声音的辅助也会增加理解的准确性。另外,以多媒体教学作为辅助手段还可以增加课堂的趣味性和真实性,使学生对颜色词的了解更立体、更形象。比如我们可以在课堂上出示有关颜色的图片,不同的物品会吸引学生的注意力,让学生描述物品的颜色。更加直观地认识每一种颜色。

4.2讲练结合,以练为主

传统的课堂教学是以教师为主导,学生被动地接受教师传授的知识,也即是“填鸭式”教学。而如今的课堂教学则是以学生为主体,要求教师在教学过程中最大限度地激发学生的主观能动性,让学生成为课堂的主人,教师则要充当引导者、领路人的角色。

教师可以设计一些趣味性十足的练习,吸引学生的注意力,唤起学生参与的积极性。

五、结语

词汇是汉语要素之一是语言中发展变化最快的部分,社会发展变化。词汇也随之变化。

汉语基本颜色词以其丰富的文化内涵在词汇教学中占据着重要的地位。也正是由于汉语基本颜色词数量众多,内涵丰富,它也是对外汉语教学的难点之一,留学生在学习汉语基本颜色词的过程中容易形成各种各样的偏误。本文从颜色词的相关本体知识出发,分析颜色词的含义,简单介绍汉语学习者在学习颜色词时产生的偏误,概括分析了出现偏误的原因,进而提出了解决偏误的相关策略。

六、参考文献

①刘娜.英汉基本颜色词对比研究[M].北京:中国国际广播出版社,2017:1.

②刘珣. 对外汉语教育学引论[M]. 北京: 北京语言文化出版社, 2000: 194

③刘珣. 对外汉语教育学引论[M]. 北京: 北京语言文化出版社, 2000: 194

猜你喜欢

偏误分析对外汉语
外国留学生使用“把”字句的偏误分析及教学策略
从话题一焦点结构审视连动式中的偏误问题
文字学在对外汉语教学中的应用
国际汉语教学的理念方法
浅析对外汉语语法教学
浅论对外汉语听力课教学热身环节中中文歌曲的应用
动态助词“了”、“过”的对比分析与对外汉语教学
留学生汉语学习中“对于、关于”的偏误分析
英语学习者焦点句式习得的偏误现象及成因研究
关于对外汉语教学偏误分析的心得