APP下载

汉语主、宾语关系从句加工研究综述

2021-09-29温馨

文教资料 2021年35期
关键词:宾语主语优势

温馨

摘要:关系从句作为一种独特的句子结构一直以来都是语言学界研究的热门课题。主、宾语关系从句加工优势的问题是探索句子加工机制的重要切入点,近年来受到了学者们的广泛关注,主要形成了支持主语关系从句加工优势论和支持宾语关系从句加工优势论两大阵营。本文梳理国内外主要的汉语关系从句加工难度研究,着眼于现有研究采用的不同实验范式,进一步厘清汉语关系从句加工的研究成果,在评价不同实验技术手段的基础上对未来该领域的研究方向提出建议。

关键词:关系从句加工难度实验范式

关系从句,在汉语中也被称为定语从句,是对句子中的名词及名词短语加以修饰的从句。关系从句的核心部分是从句修饰的名词成分,叫作中心语。根据中心语在从句中的句法地位,关系从句主要被分为主语关系从句和宾语关系从句两大类。主、宾语关系从句举例如下:

(1)寄包裹的师傅是李华。(主语关系从句)

(2)李华寄的东西是包裹。(宾语关系从句)

从类型学的角度来看,汉语关系从句同时享有中心语后置以及SVO语序的双重特点,这在人类语言中是极为罕见的,也正是这一特点使其成为探索句子加工机制的重要材料。近年来国内外对于汉语主、宾语关系从句加工优势的讨论日渐丰富,其争论结果主要划分为两大阵营,即主语关系从句加工优势论和宾语关系从句加工优势论,进而支持不同的句法加工理论。现有的汉语关系从句加工研究综述主要围绕关系从句加工的实验结果及其影响因素等方面展开,如孙晓霞、成晓光[1],何文广等[2],杨梅、严晓朦[3]等。而本文将着眼于现有研究采用的不同实验范式,进一步厘清国内外汉语关系从句加工的研究成果,在评价不同实验技术手段的基础上对未来该领域的研究方向提出建议。

一、句子加工理论预测

(一)汉语主语关系从句加工优势的理论预测

1.名词短语可及性层级理论

名词短语可及性层级理论是在研究了50多种语言的语料后提出的。可及性是指从记忆中提取某个语言单位的难易度。该理论认为自然语言中的名词短语关系化存在着一个等级层级结构序列,遵循着主语—直接宾语—间接宾语—介词宾语—属格宾语—比较宾语的顺序。在该层级中,最先出现的也就是可及化程度最高的主语,因此关系从句提取论元时会优先提取主语论元,该假说支持主语关系从句加工优势论。

2.结构距离假说

结构距离假说指出,填充词与其空位之间的句法节点数,即“结构距离”决定了关系从句的加工难度,其间的句法节点越多,意味着结构距离就越长,而复杂的结构关系会使加工难度增大。例如,在汉语主语关系从句“ti忘记记者的歌手i写好信了”中,填充词“歌手i”和空位“ti”之间的结构距离跨越了三个句法节点。在宾语关系从句“记者忘记ti的歌手i写好信了”中,填充词“歌手i”和空位“ti”之间的结构距离跨越了四个句法节点。因此根据该假说,汉语宾语关系从句更难加工。

3.平行功能假说

平行功能假说认为,主句和从句中的句法功能转换次数决定了关系从句的加工难度。个体在加工关系从句时倾向于假定关系代词的语法功能与先行词相同。由此假设,关系从句的中心语在主句和从句中的功能一致时更容易加工,反之则更难加工。汉语主语关系从句的中心语在主句和从句中的语法功能一致,都做主语和施事;而宾语关系从句的中心语在主句和从句中的功能却并不一致。因此,该假说支持汉语主语关系从句加工优势论。

4.视角转换假说

视角转换假说认为句子的视角来源于它的主动施事者,句子中如果发生视角的转换就会消耗更多的加工资源,进而加大句子的加工难度。例如在主语关系从句“忘记记者的歌手写好信了”中,整个句子始终保持着“歌手”的视角,没有发生视角的转换。在宾语关系从句“记者忘记的歌手写好信了”中,句子的视角从“记者”转换到了“歌手”上,即加工句子的过程中发生了一次视角的转换。因此,该假说认为主语关系从句比宾语关系从句更容易加工。

(二)汉语宾语关系从句加工优势的理论预测

1.线性距离假说

线性距离假说认为填充词与空位之间插入的词语数量越多,记忆存储单元消耗得就越多,整合加工的代价也就越大。例如在主语关系从句“忘记记者的歌手写好信了”中,当阅读到句首动词“忘记”时,阅读者会预测一个符合句法结构的关系从句,因此需预设三个词块,即“忘记”的賓语、关系从句标记词“的”和关系从句中心语,需要储存三个记忆单元;而宾语关系从句“记者忘记的歌手写好信了”中的句首名词为“记者”,仅需要预设一个谓语动词即可,只需储存一个记忆单元。因此,线性距离假说认为汉语宾语关系从句比主语关系从句更易于加工。

2.常规语序假说

常规语序假说认为相较于那些不符合正常语序的句子,符合正常语序的句子更容易加工。在汉语中,宾语关系从句符合SVO语序,如“记者(S)忘记(V)的歌手(O)写好信了”;而主语关系从句是非常规的VOS语序,如“忘记(V)记者(O)的歌手(S)写好信了”。因此,常规语序假说认为汉语宾语关系从句具有加工优势。

3.相似性干扰理论

相似性干扰理论认为,个体在加工句子的过程中,在主句和从句的核心名词与其动词形成完整的论元关系前,需要将其暂时存储在工作记忆中。如果存储的成分相似性较高,便容易造成提取时的干扰,导致句子加工困难。汉语主语关系从句“忘记记者的歌手写好信了”中两个同类的名词——“记者”和“歌手”比宾语关系从句“记者忘记的歌手写好信了”中离得更近,容易造成较大的干扰,因此,该理论支持汉语宾语关系从句具有加工优势。

4.论元跨越假说

基于句法复杂性的神经表征,周统权等提出了论元跨越假说。[4]与上述西方句子加工理论不同,论元跨越假说是符合汉语特色的句子加工理论。根据该假说,相较于不跨越动词的移位论元结构,跨越了动词的移位论元结构更难加工。在汉语主语关系从句“忘记记者的歌手写好信了”中,主语“歌手”需要从动词“忘记”前的句首位置移动到动词后的位置;宾语关系从句“记者忘记的歌手写好信了”不需要跨越动词“忘记”,只需向右移动至标记词“的”之后即可。因此,该假说认为宾语关系从句具有加工优势。

二、汉语关系从句加工的主要研究成果

(一)基于自定步速阅读的研究

Hsiao与Gibson率先开始了对汉语关系从句加工优势的研究。他们采用自定步速阅读的实验范式,实验材料采用单层及双层嵌套结构的汉语关系从句,结果发现在核心名词区域,宾语关系从句的反应时显著快于主语关系从句,由此得出汉语宾语关系从句更易于加工的结论。[5]然而Lin与Bever对Hsiao与Gibson的自定步速阅读的实验设计进行了调整,加强了对从句动词的控制,结果却发现被试在主语关系从句的标记词和核心动词区域的反应时更短,实验结果支持主语关系从句具有加工优势,关于汉语关系从句加工优势的争论就此开始。[6]

采用同样的方法,陈宝国、宁爱华(2008)在Hsiao与Gibson的实验基础之上增加了关系从句做主句宾语的实验材料,研究结果和Hsiao与Gibson的相同,即汉语主语关系从句更难加工,并进一步发现当关系从句修饰的中心语做主句的宾语时,这种困难会更为显著。[7]

后来的研究者们多在不同程度上对实验语料进行了控制,如Qiao等人采用了自定步速阅读的迷宫版本,即给定一个与关系从句无关的词作为首词,然后每次呈现两个词让被试选择,直至最终完成句子。实验一每次提供的两个词都是真词,而实验二每次提供的两个词中有一个是假词。两个实验均显示出宾语关系从句加工优势。[8]Gibson与Wu在自定步速阅读的实验任务中为主、宾语关系从句提供了额外的语境,避免了零语境产生的歧义。结果发现,主、宾语关系从句在前两个区域没有显著的加工差異,而在中心语所在区域即关键区域上,宾语关系从句加工显著快于主语关系从句。[9]由此可见,即便是采用同样的自定步速阅读的实验范式,实验设计和实验语料的不同也大大地影响了实验结果的走向。

(二)基于事件相关电位(ERP)技术的研究

相较于自定步速阅读,ERP技术的时间分辨率更高,可以更加精确地记录每个区域的反应时。张强、杨亦鸣运用该技术比较了汉语主语位置嵌套的主语和宾语关系从句在各个区域上的ERP分量。结果显示两种从句在第一个区域N400无显著差异,而在第二个区域N400有了显著差异,主语关系从句诱发更大波幅;在标记词“的”上,主语关系从句诱发了一个潜伏期较长的慢负波;在第四个区域,主语关系从句也诱发了更大的N400,因此该实验结果表明主语关系从句更难加工。[10]孙晓霞进行的ERP实验分别对主语和宾语位置嵌套的汉语主语关系从句和宾语关系从句进行了比较,结果发现主语关系从句的兴趣区域诱发了波幅更大的N400、P600以及P200,这表明主语关系从句更难加工。[11]在对实验语料的生命性进行控制的前提下,王慧莉、邴文铎使用ERP技术考察了动词论元皆为有生名词的情况下主、宾语关系从句的加工难度差异,发现主语关系从句在从句区域和标记词“的”区域诱发了更大的ERP成分,结果支持宾语关系从句加工优势理论。[12]上述实验结果整体上均与张强、杨亦鸣相同,即支持宾语关系从句加工优势。

而同样使用该技术,张强、江火考察了汉语宾语位置嵌套的主、宾关系从句的加工难度差异,所选用的实验语料除关系从句位置外,均与张强、杨亦鸣相同,以便与其具有可比性。在两类关系从句的第二个区域上,宾语关系从句比主语关系从句诱发了更大的N400成分;在标记词“的”上,宾语关系从句诱发了更大的持续负波;在中心语区域,宾语关系从句诱发了更大的N400成分。因此,本实验整体上显示出主语关系从句具有优势。[13]刘涛、周统权、杨亦鸣的ERP实验也支持汉语主语关系从句加工优势。在语料的设计上,句首都加入了指量短语,目的是控制句法结构的临时性歧义对关系从句加工的干扰。实验结果显示在中心语区域,宾语关系从句诱发了更大的N400成分,表明宾语关系从句相对更难加工。[14]

从现有研究来看,有关汉语关系从句加工的ERP实验大多支持主语位置嵌入的宾语关系从句加工优势,而N400成分多与语义加工有关,关系从句语料的意义内容而非固有结构会更大程度地影响句子的加工难度。是否是实验语料的语义影响了实验结果,未来还需要更多的实验来进一步论证。

(三)基于眼动实验的研究

近些年来,眼动跟踪技术受到了句子加工研究领域的重视,被越来越多地应用到研究之中。何文广、陈宝国有意识地与其他的研究进行对比,同样以句法位置和句子类型为参数,采用不同的技术手段,即眼动追踪技术,实验结果也并不相同。该研究发现当主句名词来自生命性范畴而从句名词来自非生命性范畴时,汉语宾语关系从句具有显著的加工优势。[15]相反,周长银、李芳、陈荣荣却通过同样的方法得出了汉语主语关系从句具有加工优势的结论。该实验比较了主语和宾语位置嵌套的主、宾关系从句的加工难度,在综合考察首次注视时间、第一遍阅读时间、回视路径时间和总阅读时间后支持了主语关系从句具有加工优势。[16]

相较于自定步速阅读实验和ERP实验,周长银等认为眼动跟踪技术能够最大限度地保障阅读过程的自然性和流畅性,因此可以搜集到更准确的实验信息,而实验数据中的细微差别有时就会造成实验结果的不同。

(四)基于功能磁共振成像(fMRI)的研究

fMRI技术是近几年来兴起的实验技术,在关系从句加工领域应用尚且有限。Xu等人采用fMRI技术发现被试加工汉语主语关系从句时大脑左额下回(LIFG)和左颞上回(LSTG)被激活的强度更高。同时在主语关系从句中,从左额下回到左颞上回的联结效应显著,因此该研究认为主语关系从句更难加工。[17]

该实验技术具有较高的空间分辨率,可以更加直观地看到句子加工过程中大脑区域的活动情况,为关系从句加工研究向更深层次拓展提供了思路,但是由于其存在一定的局限,目前研究者尚未广泛使用该技术开展实验。

三、评价及展望

近些年来,随着汉语关系从句加工研究的不断深入,研究者采用的在线技术手段也逐渐丰富。在线技术在句子加工研究领域有着相当的优势,它不仅能够实时记录被试在句子加工过程中的反应时等信息,而且它要求被试在较短时间内进行反应,可以体现出语言的内隐知识,更具加工现实性。

关系从句加工研究采用的在线技术手段主要包括上述的自定步速阅读、眼动追踪技术、ERP、fMRI等。自定步速阅读任务对硬件的要求很低,只需要电脑即可,因此对于研究者来说,自定步速阅读任务是一项经济、易操作的在线研究工具。但是使用该方法需要将语料人为地分成不同的语段来逐次呈现,这与正常的阅读方式不同,因此可能会影响被试加工句子的流畅性,从而影响研究效度;同时被试需要按键以继续阅读,这会对阅读过程造成干扰。而眼动追踪技术克服了这一问题,在保证被试加工句子的流畅性的同时,能采集到更丰富的加工信息,不仅有E-prime记录准确率和反应时,同时能记录被试的注视次数、回视路径以及瞳孔大小等信息,可以更好地研究被试的内在认知过程。ERP技术的优势在于其时间分辨率高,可以测量大脑从刺激到反应的连续过程,可以提供比较可靠的句子加工时大脑活动的数据。fMRI是近年来在磁共振成像(MRI)技术基础上发展起来的一项研究脑功能的新技术,具有高空间分辨率,能够精确定位句子理解过程中所对应的大脑区域。其缺点在于时间分辨率很低,无法清楚地呈现被试加工句子的时间进程。

现有的汉语关系从句加工研究多采用自定步速阅读任务,而采用ERP技术、眼动追踪技术以及fMRI技术的研究相对较少,尤其是fMRI技术,目前鲜有实验应用。未来关系从句加工研究可以综合运用不同的技术手段,交叉互证。例如,在相同的实验材料中同时使用ERP和fMRI两种实验技术手段,从时间进程和空间定位两方面测量句子加工中的脑电活动,以提高研究結果的科学性。

四、结语

本文总结了汉语主、宾语关系从句加工优势的理论预测,并从现有研究采用的不同实验技术手段出发对汉语关系从句加工研究进行了梳理。同时分析了不同在线实验技术手段的特点及其在研究句子加工机制中的作用,并在此基础上提出了对未来汉语关系从句加工研究的建议,以期未来该领域的研究能够揭示更多的关系从句加工规律,进一步探索人类语言的加工机制。

参考文献:

[1]孙晓霞,成晓光.汉语关系从句加工研究现状和展望[J].东北师大学报(哲学社会科学版),2011(5):84-88.

[2]何文广,陈宝国,崔鹏.主、宾关系从句加工不对称性效应及其神经机制[J].心理科学进展,2012(7):981-994.

[3]杨梅,严晓朦.汉语关系从句加工综述[J].当代外语研究,2019(6):43-53.

[4]周统权,郑伟,舒华,等.汉语宾语关系从句加工优势论:来自失语症研究的证据[J].语言科学,2010(3):225-243.

[5]HsiaoF.,GibsonE.ProcessingRelativeClausesinChinese[J].Cognition,2003(1):3-27.

[6]LinC.-J.C.,BeverT.G.SubjectPreferenceintheProcessingofRelativeClausesinChinese[C]//Proceedingsofthe25thWestCoastConferenceonFormalLinguistics.CascadillaProceedingsProject,2006.

[7]陈宝国,宁爱华.汉语主语和宾语关系从句加工难度的比较[J].应用心理学,2008(1):29-34.

[8]QiaoX.,ShenL.,ForsterK.RelativeClauseProcessinginMandarin:EvidencefromtheMazeTask[J].LanguageandCognitiveProcesses,2012(4):611-630.

[9]GibsonE.,WuH.ProcessingChineseRelativeClauseinContext[J].LanguageandCognitiveProcesses,2013(1-2):125-155.

[10]张强,杨亦鸣.汉语宾语关系从句加工优势——来自神经电生理学研究的证据[J].语言科学,2010(4):337-353.

[11]孙晓霞.主语关系从句加工优先共性的研究:汉语神经电生理学的证据[D].长春:东北师范大学,2011.

[12]王慧莉,邴文铎.汉语关系从句使用频率与加工难度的非一致性——来自ERP的证据[J].外语研究,2013(3):13-22.

[13]张强,江火.汉语关系从句加工优势及局部句法复杂性解释——以汉语主宾语位置的关系从句加工为例[J].外语研究,2010(6):19-26.

[14]刘涛,周统权,杨亦鸣.主语关系从句加工优势的普遍性——来自汉语关系从句ERP研究的证据[J].语言科学,2011(1):1-20.

[15]何文广,陈宝国.汉语主、宾关系从句加工难度及其核心名词生命性效应[J].心理科学,2016(1):43-49.

[16]周长银,李芳,陈荣荣.汉语关系从句加工的眼动研究[J].外语教学,2020(1):40-46.

[17]Xu, Kunyu, Wu, Denise H., Duann, Jeng-Ren. Enhanced Left Inferior Frontal to Left Superior Temporal Effective Connectivity for Complex Sentence Comprehension:fMRI Evidence from Chinese Relative Clause Processing[J].Brain and Language, 2020(0):104712..

猜你喜欢

宾语主语优势
谈谈引导主语从句的连接词的用法
巧用无灵主语,让续写更灵动
连词that引导的宾语从句
矮的优势
宾语从句及练习
画与话
中考试题中的宾语从句
谈“五老”的五大特殊优势
英语中的虚主语“it”和汉语中的虚主语“他”异同之比较
谁来管管“吃”的宾语?