APP下载

生理学双语教学的探索与思考※

2016-02-14张文靖高剑峰河南中医药大学基础医学院郑州450008

中国中医药现代远程教育 2016年14期
关键词:英语水平生理学双语

张文靖高剑峰(河南中医药大学基础医学院,郑州450008)

生理学双语教学的探索与思考※

张文靖高剑峰*
(河南中医药大学基础医学院,郑州450008)

双语教学是教学改革的热点之一,也是培养高素质医学人才的重要途径。本学科对双语教学进行了探索,在一些专业开展双语教学,并在学期末对部分学生进行了问卷调查。结合教师在教学过程中的遇到的问题和问卷的情况,分析生理学双语教学中存在的问题,并提出一些相应的解决办法。

双语教学;生理学;教学改革

随着医学科学技术的发展,生命科学领域的研究逐渐向全球化转变,医学的国际交流也越来越多。在这种形式下,英语作为一门国际语言,其重要性不言而喻。为了适应社会发展的需要,培养高素质的人才,自2001年教育部下达《关于加强高等院校本科教育工作提高教学质量的若干意见》开始,不断有相应的政策提到双语教学的重要性,并鼓励高校积极开展双语教学,提高学生的英语应用能力。双语教学也因此作为教学改革的热点之一,逐渐在各大高校开始试行。

双语教学(Bilingual Teaching)是指除汉语外,再用一门外语(主要是英语)作为课堂主要用语进行教学。目前医学双语教学模式主要有三种:(1)浸入型双语教学:用全英文进行课堂教学;(2)保持型双语教学:选择一部分课程用英语进行教学;(3)过渡型双语教学:课堂教学先用汉语,而后逐渐过渡到英语。近两年我校生理学学科也对双语教学进行了探索,在一些专业试着开展双语教学,并在学期末对部分学生进行了问卷调查。结合教师在教学过程中遇到的问题和问卷的情况,分析生理学双语教学中存在的问题,并提出一些相应的解决办法。

1中医药院校开展双语教学的重要性

2015年中国中医科学院首席研究员屠呦呦荣获诺贝尔医学奖,向世界证明了中医药的医学科学价值,也让更多人知道了中医。到目前为止中医药已经传播到世界上近200个国家和地区,和现代医学一起共同守护着人类的健康,越来越多的人开始认可和接受中医。2016年国务院发布的《中医药发展战略规划纲要(2016—2030年)》中,也明确提到中医药的国际化发展。作为中医药大学,培养高素质的人才,为中医药的国际化交流和发展做出贡献势在必行。从医学领域的大环境看,医学科学技术的进步和发展是在与全世界的交流合作中逐步提升的。医疗知识更新较快,不断地有新型药物、新的科研技术和诊疗手段出现,这些新技术、新手段基本上都发表在权威的医学英文杂志上。从医学生毕业后的需要看,无论将来读研还是参加工作,都要不断查阅大量国内外文献以提高和完善自己,保证学业或工作顺利进行。上述这些都和英语的熟练应用密切相关。但就目前的现状看,各个高校学生的英文水平参差不齐,且在多年应试教育模式的影响下,大部分学生的英语听、说能力较弱,阅读及翻译水平也不能适应将来的需要。亟待通过大学的学习提高英语的应用能力。双语教学将英语学习和专业知识学习很好的结合起来,使学生在掌握专业知识的同时,学习原版英文教材,阅读英文文献资料,掌握一些专业词汇,提高英语的应用能力,为以后的工作和学习打下良好的基础。

2我校生理学双语教学的实践

生理学是研究正常人体生命活动规律的一门学科,其理论性强,内容抽象且不易理解。我校生理学在大一第二学期或大二第一学期开展,学生刚开始接触医学知识,且总体英语水平不高,因此我们选择过渡型双语教学的模式。在教材的选取上,因为双语教学仅在部分班级试行,并未让学生购买专门的双语教材。而是采用中文教材配以教师编写的英文讲义,同时要求学生借阅双语教材或原版英文教材。教学课件的制作,我们采用英文编写,配以合适的动画和图片,难点部分加汉语注释帮助学生理解。因为每学期仅有一到两个班级开展双语教学,课程由本学科英语水平较高的博士担任主讲,学科其他的教师随堂听课,并协助完成教学。课堂讲授方面,为了增加学生的学习信心,“绪论”和“细胞生理”两章采用汉语教学,使学生对生理学有一个初步了解,同时也可将较难理解的生物电有关知识用汉语讲授清楚,为后续章节的学习打下基础。剩余章节的教学,课堂讲授以英文为主,重点难点部分英文讲解后,汉语重述[1]。

3双语教学中的问题分析

经过两个学期的双语教学实践,暴露出不少问题。(1)教师方面:进行双语教学的教师,不仅要有良好的专业素养,还要有深厚的英语功底,能够流利的用英语表述专业知识,解析专业词汇。本学科教师虽均为研究生学历,教学经验比较丰富,但是真正能自由运用英语进行交流的并不多。教师在教学过程中容易把过多的精力放在英语表达上,影响对整个课堂的驾驭,导致教学氛围紧张,师生互动减少,致使教学效果大打折扣。(2)教材方面:考虑到学生的英语水平,我们并未给学生购买专门的双语教材,仅发放了用双语讲授章节的自编讲义。自编讲义紧扣教学大纲,详略有度,内容少,学生学习起来压力较小。但是讲义涉及的知识面较窄,问题解析深度不够,不能完全适应教学目标。虽然教师要求学生阅读原版英文教材或现有的双语教材作为补充,但是实际情况不容乐观,学生阅读积极性不高,甚至有部分学生比较排斥。(3)学生方面:大部分学生英语基础薄弱,词汇量较小,尤其是专业词汇,在此之前,其他课程也没有进行过双语教学,学生几乎未接触专业词汇。英语的听、说能力也不足以应对这种新的教学模式,在课堂教学中多数学生反映讲义慢慢看还能勉强看懂,但是真正在课堂上教师用英语授课,他们经常听不懂教师在讲什么,注意力更多放在语言上,对专业知识的理解反而变成了第二位。学生处于听觉,视觉和理解记忆的多重压力下,时间久了,导致学生对该门课程学习兴趣降低,甚至影响到对学习医学知识的自信心[2-3]。(4)课时不足:因为多数学生英语水平不高,教师在讲授过程中为照顾大多数同学必须放慢语速,不断对专业词汇进行讲解,且一些重点难点问题用英语讲授后,学生不能充分理解,还要用汉语重述一遍,导致教学课时严重不足。以至于在后半学期不得不减少英语教学的比例。(5)考核体系不健全:因为生理学的双语教学处于探索阶段,还没有建立针对参与双语教学班级的独立评价体系,期末考核和非双语教学班级一起进行卷面考试。由于教学过程中语言和课时的限制,导致教师在双语教学班级讲课时,讲授的深度和广度不如非双语教学班级。考虑上述情况,考试时根据学生上课的表现,额外给与双语教学班级一定的附加分,但由于学生对专业知识的理解不透彻,最后这些班级考试成绩仍普遍偏低,学生的积极性受到很大打击。

4提高生理学双语教学效果的建议与策略

在中医药院校开展双语教学,是中医药走向国际化的需要,也是教育改革的趋势。如何保证双语教学的效果,真正使学生学好专业知识的同时提高英语的应用能力成为双语教学的关键。(1)培养专业的双语教师:我校现有教师的专业素养都比较高,关键在于提高英语水平。教师的英语水平提高了,才能保证双语教学的质量。学校应出台相应的政策,鼓励教师参加英语培训班和双语教学方法培训,为基础好的教师提供出国进修机会。同时,还可经常召开双语教学研讨会,促使学科间的相互交流学习。引进外语能力强、专业素养高的人才,尤其是一些优秀的归国学者,为现有的队伍注入新的活力[4]。(2)自编教材:由于现在没有规范的双语教材,可以结合本校学生的特点,借鉴原版教材及专业资料,结合教学大纲,编写适合我校学生使用的教材。同时在校图书馆购买多套英文原版教材供学生借阅参考。(3)加强师生交流:双语课后师生的交流,也是保证双语教学质量的一个重要方面。可以通过问卷调查、课间沟通、网络平台等方法及时了解学生的学习情况和学习困难,不断调整教学进度,改进教学方式以确保双语教学的效果。(4)加大课时和经费投入:因为双语教学备课工作量是传统教学的数倍,加大双语教学的经费投入,提高教师薪酬从而调动教师的积极性。采用双语教学,讲课速度肯定会减慢,为保证教学质量,学校应适当的调高双语教学的课时。(5)建立合适的评价体系:健全的评价体系可以为双语教学的有序进行提供保障。参与双语教学的学生不仅要学好专业知识,同时还要努力提高英语水平,以适应这一模式的教学速度。因此,学生也要投入大量的精力来做预习和复习。建立合适的评价体系,让学生在双语教学中的努力付出得到科学公平的反映,能有效的提高学生的学习热情。可以根据本校的师资情况、学生的英语水平及教学目标,结合现行的行程性评价与期末卷面考试确定评价细则。比如,课堂上增加学生发言展示的机会,根据课堂表现给学生打分;学期中间用英文写阶段性总结;期末卷面考试设置一定量的英语答题等。

双语教学强调的是质量而不是盲目追求使用双语教学的课程数量。由于学生的英语水平悬殊较大,经实践发现,目前并不适宜在我校所有学生中全面开展双语教学。可以让英语底子好的学生自愿参加双语教学,组成学校特色的双语教学班,学校根据本校的特色和社会需求,选择合适的课程在这些班级开展系统的双语教学。在学生刚接触医学知识的时候,最重要的是培养学习兴趣和学习技巧。因此,在低年级开展双语教学,英语讲授比例不宜过大,关键使学生建立英语学习的意识,掌握专业词汇,为以后的学习做铺垫。在以后课程中逐渐增加英语比例。

总之,提高双语教学质量是一个循序渐进的过程,也是一项长期艰巨的任务,学校在双语教学开展过程中要把控全局,统筹安排[5]。在不断探索中,积累经验,逐步完善各项制度,真正有效的达到双语教学的目的,为我国医疗行业培养出高素质的人才。

[1]刘永,张松江,武鑫,等.中医药院校生理学双语教学的实践与思考[J].科技创新导报,2015(1):239.

[2]李光华,扈启宽,胡淑婷,等.医学院校生理学双语教学的思考与探讨[J].西北医学教育,2013,21(2):307-310.

[3]孙中华.高校双语教学教师外语水平调查分析与能力培养应对策略[J].赣南师范学院学报,2005(5):134-135.

[4]张丽娟.我国高等院校双语教学师资建设问题研究[J].北京大学学报(哲学社会科学版),2007(5):265-267.

[5]彭静,王力.对医学院校双语教学的“冷”思考[J].西北医学教育,2007,15 (7):466-467.

Exploration and Reflection on Bilingual Teaching of Physiology

ZHANG Wenjing,GAO Jianfeng
(School of Basic Medicine,Henan University of Traditional Chinese Medicine,Zhengzhou 450008,China)

Bilingual teaching method is one of the hot topics in teaching reform,and it is also an important way to cultivate highquality medical talents.The teachers of physiology have explored the bilingual teaching method while teaching the students from different majors,and have conducted the questionnaire to some students at the end of the semester.Based on the problems in the teaching process and the results of the survey,this paper analyzed the problems in the details,and found some solutions.

Bilingual teaching;physiology;teaching reform

doi:10.3969/j.issn.1672-2779.2016.14.0111672-2779(2016)-14-0022-03

※河南省高等学校双语教学示范课程项目[教高[2012]1185号]
*

gaother@126.com

(本文编辑:张文娟本文校对:高剑峰2016-03-31)

猜你喜欢

英语水平生理学双语
《现代电生理学杂志》稿约
2021年诺贝尔生理学或医学奖揭晓!
从中式英语探析我国大学生英语水平现状
《现代电生理学杂志》稿约.
快乐双语
快乐双语
快乐双语
英语水平
朋克
Olympic Games Volunteers Need Passion