APP下载

心理词典对英语词汇教学的影响

2015-10-14冉凡敏

学理论·下 2015年8期
关键词:英语词汇词汇教学

冉凡敏

摘 要:本文从心理语言学的角度对国内外在心理词典领域的研究进行分析,进而对英语词汇在英语学习者大脑中的存储、输出等进行阐释,从而建构心理词典在大学英语教学中的应用,以此对大学英语词汇教学产生一些积极影响。

关键词:心理词典,英语词汇,词汇教学

中图分类号:G642 文献标志码:A 文章编号:1002-2589(2015)24-0154-02

引言

心理词典的研究是指对在揭示词汇在大脑中的存储方式及从心理词典中提取、索取词汇的方式。心理语言学家把词在长时记忆中的表征称为我们的内部词典,这又被称为内部词汇(internal lexicon)或心理词汇(mental dictionary)。一般而言,这种心理表征包括词形知识、词义知识和词的发音知识,无论从数量上和构成复杂性上它所包含的信息都远远超过一般意义上的普通词典。

国外在心理词典领域中所做的研究主要集中在以下几方面:心理词典的提取机制有两种不同的观点:以Green (1998) 提出的抑制模型为代表的语言非特定提取理论及相反的,语言特定提取理论。Costa (2004) 从双语者两种语言流利性差异的角度讨论了高水平早期双语者和非熟练双语者不同的词汇提取控制机制。关于心理词典的实验研究方式早期的双语心理词典实验研究比较注重考查双语者的语义信息是如何存储的。为了验证理论假说,研究者们采用了各种实验范式,包括双语词的自由联想实验(kolcrs 1963),stroop效应实验(stroop effect experiment),命名实验,翻译实验及跨语言的语义启动实验,而启动实验的常用的软件之一就是DMDX。Weinreich(1953)提出双语心理词典表征的组织结构分为三种:并列型、复合型和从属型。但有关双语者的心理词典是否有两个独立的语义表征系统尚无一致结论。目前主要有三种观点:同一表征说,独立表征说和折中说。

国内有关心理词典的研究,主要集中在分析双语的心理词典的提取方式及其对翻译、听力等基本语言技能的影响及教学模式的启发。但是大部分还停留在理论分析的阶段。相对而言,国内学者使用软件或相应的平台来测量受试的心理词汇,并在此基础上进一步分析语义表征的还比较少。在中国英语学习者心理词典的组织结构方面,董艳萍(1998, 3)研究得出基于中国英语学习者的心理词汇组织特点,连接模型与概念调节模型并不是对立的,而是与学习者的英语水平有着密切关系。而陈士法(2006, 1)通过研究证明一语和二语单词的语义表征是彼此独立的,但这两个独立的语义系统又借用两种语言中对应的两个单词间所共享的那部分语义紧密相连。本篇文章从本文从心理语言学的角度对国内外在心理词典领域的研究进行分析、阐释,进而通过运用心理词典的运行机制在大学英语词汇教学中的启示作用,对英语词汇如何在学习者头脑中的存储进行阐释,从而解析心理词汇对英语词汇学习者的积极指导意义。

一、心理词典在英语词汇教学中的运用

1.减少母语的介入

英语词汇是英语学习的基础,作为英语学习者英语学习的基石,是人类认知活动的一个组成部分,而学习者要想牢固的掌握语言的知识,进一步自如地运用语言进行交流,就要遵循语言学习的认知规律。心理词汇在大学英语词汇教学过程中占有很重要的作用,英语语言教学应遵循系统原则、交际原则、文化原则、认知原则以及情感原则,而在英语中的词汇教学也毫不例外。本文集中探讨心理词汇影响下的英语词汇教学中的认知原则。认知原则影响下的英语词汇教学主要包含两个方面,一方面是英语学习者在固有的语言知识体系中所存在的知识对英语词汇学习的影响,研究者可以对母语和英语两个语种之间通过有意识地进行结构间异同的比较得出差异,从而让学生能够加深对新的语言系统知识的理解;另一个方面是英语学习者和母语学习者之间存在有不同的学习策略和记忆习惯。在英语词汇教学的初级阶段,作为初学者的英语心理词汇量有限,当学生接触到新的单词时,学生们很难用目的语解释明白,而是转而求助于母语,用母语注释或者用母语做直观的讲解,他们认为这样就能通过简单的、不费时的手段而掌握词义和用法。随着学生词汇量的增加,学习者掌握了一定量的英语词汇和固定句型后,学习者就能注意到对母语和二语的比较以及分析学习。而到了在词汇学习的较高阶段,教师应当尽其所能用学生已经熟悉掌握了的目的语来解释新词,也就是说尽量用英语解释英语,即尽可能减少母语的介入,从而帮助学生建立英语心理词汇网络。

2. 充分利用多媒体,提高词汇输入量,激活学生的心理词汇

伴随着大学英语教学改革的推进,多媒体等现代化教学手段被越来越多地应用到大学英语的教学中来,由传统的纸质书本加上以教师为主导的讲解为主的课堂授课方式转变为集视听说于一体的,学生占主导地位的授课方式,唤起了学习者的学习兴趣,在对学生注意力的吸引方面起了重要作用。鲜活的动态画面,美妙动听的声音与词汇教学相结合,能把词汇所代表的事物或想要解释的现象以直观的方法呈现在学习者的面前,学习者接受起来兴趣盎然,因此多媒体影响下的词汇授课方式能有效地优化教学效果,促进学习者对词汇的理解和掌握。

在英语词汇教学中,教师利用心理词汇网络刺激学生对扩大英语词汇量的兴趣,从而让学习者把被动学习转变为主动记忆,不断地扩大词汇量的积累。故而,在大学英语词汇教学中,大学英语教师应积极构建和拓宽心理词汇,尽可能多地利用不同的渠道获取不同体裁的文章,从而提高词汇量的输入。可以同时利用眼、耳、嘴采用听和读相结合的方式减少感觉记忆中词汇信息的丧失,减缓遗忘速度。而通过对多媒体等手段的利用则能为学习者提供与时俱进、直观性更强的视觉、听觉和文本信息。视觉、听觉和语音系统与大脑中的各个处理器官共同作用,通过工作记忆将感官输入解码成有意义的文字,以此引导学习者理解英语词汇在语音、语义、形态、句法、语用等方面的信息。

多媒体在讲授具体词汇的时候,可以提供以文化背景或者人物性格特征为依托的例子,而且对于词汇的生动,形象展示能够激活学习者的已构建心理词汇。通过对已学词汇和新学词汇的有机关联,学习者在无形中培养了其联想能力,拓展了学习者的心理词汇,激发了学习者的自我学习动力,继而添加了心理词汇的存储量。

3. 通过词块教学, 扩大心理词汇的容量

传统的词汇教学侧重对单词不同释义的解析,以及与之相近似单词的辨析,而很少把单词归为某一类,从类别上分析单词的属性。国内的绝大部分学习者采取孤立的记忆单词方式。在学习单词的时候,大多注重单词的拼写和与之相对应的中文释义。母语的介入使得学习者过多地利用母语进行记忆而无法接触到词义的本质。因此,在英语词汇的学习中,教师应该引导学生排除母语的干扰,对现有的词汇进行有意识的归类、整理,把所学的词储存到它所属的范畴中,同该范畴中其他成员建立必要联系,从而重组心理词汇,进而完善心理词汇的结构,达到重组的目的。

词块这一概念由贝克尔( Becker, 1976) 提出。简言之,词块就是词与词的组合,是一个多词的单位,词汇组块就是储存于大脑中的整体形式的一串词,词块教学时词汇教学中的一项重要内容。教师在词汇教学过程中,应该打破以单个词汇的形式和意义为讲授单位的传统常规授课思路,把词块作为授课的最小组成部分,在练习中将词汇和其他的语用能力联系起来,通过不同层级的语言输出练习而让学习者获得更多的心理词汇。

鉴于学习者的工作记忆能力有限,学习者应该通过重组心理词汇的组块而扩大工作记忆的容量。当学习者接触到新增词汇的时候,如果选用组块的方式进行记忆则可以减轻记忆的负担,减少记忆中单词信息的遗忘度从而获取高效率的记忆效果。经过组块记忆的反复练习,英语词汇的学习者便可提高心理词汇的记忆效率,从而增大词汇量的积累。简而言之,已建构到心理词汇能激发学习者不断提高词汇输入量,并把单词进行组块分类,通过记忆的反复实践,在大的心理词汇框架下有效地记忆单词,或者是建立、扩大心理词汇库的一条有效途径。

对词块的辨认能提高学生对语块的认知,并在提高语用能力的同时成为自主的终身学习者。教师在讲解词块的时候还应注重启发学习者对单词的联想记忆。为取得高效的记忆效果,减少学习时间的浪费,词块的学习者应该大量掌握词块结构。比如“ let alone”, “as well as”, “so much for”, 等特殊短语在词汇学习中应受到特别的重视。而像一些习语也同样应该在教学中予以关注,例如“Dear Mum and Dad, We are having a whale of a time in San Francisco. Wish you were here with us。”这里的 “having a whale of a time” 不是指有鲸鱼多时间,而是指“玩得非常痛快”,如果学习者能够在词汇学习的过程中多多增加词块的积累,那么学习者才能更好更快地提高其语言的应用能力。

二、结论

词汇是一门语言能否被学习者灵活运用的有效工具,在英语语言学习中的重要性决定了词汇教学的特殊特点。而英语词汇量多少的掌握则关系到能否进一步提高英语语言能力,词汇量增多,英语学习者才能更好地运用词汇去进行交流。从心理词汇的角度讨论英语词汇的教学,不仅加深了教师对于心理词汇的理解,同时也提高了学习者的词汇掌握效率。本研究的结论将有助于推动中国英语学习者的英语词汇习得,尤其是在大学英语领域中。更重要的是,本研究将为英语词汇教师提供理论支持。然而,关于词汇教学的心理词汇的研究还有待深入,研究者应当通过更多的实证分析来分析心理词汇在英语教学中的运用及其意义。

参考文献:

[1]Green DW. Mental control of the bilingual lexico-semantic system[J]. Bilingualism: Language and Cognition, 1998(1).

[2]Weinreich, Languages in Contact: Findings and Problems[M]. New York: Linguistic Circle of New York. 1953.

[3]陈士法. 从二语词汇习得看双语心理字典中的语义表征. 外国语言文学[J]. 2006, (1).

[4]董燕萍. 双语心理词典的共享(分布式)非对称模型[J]. 现代外语, 1998 (3).

猜你喜欢

英语词汇词汇教学
初中英语词汇教学策略初探
高中英语词汇教学的现状与改进策略
基于新课程研究的高中英语课程词汇教学模式应用
基于感知学习风格的大学英语词汇教学
小英语词汇教学问题及解决方法
记初中英语词汇教学的一次归类、整合改革及反思
高中英语词汇学习之我见
初中英语词汇教学初探
扩大英语词汇量的实践
来自人名的英语词汇