APP下载

来华留学生:中国语言文化传播的重要组成部分

2021-01-10张婧

科学与生活 2021年26期
关键词:留学生语言文化

张婧

中国文明在历史长河中不斷演进,中国语言文化也在不断创新中得到了传承和传播。“一带一路”的伟大倡议为中国语言文化进一步走向世界创造了新的环境。目前中国语言文化传播的对策主要是通过中国与个国家之间官方政府之间的文化交流、世界各国的媒体传播、海外孔子学院、民间文化交流活动等官方政府主导下的文化传播与交流。而在中国语言文化传播的队伍中,有一部分力量不应该被忽视,那就是来华留学生群体。他们并不是历史上的“远在天涯”的陌生人,而是来华求学的“近在咫尺”的文化接受客体。目前学界对来华留学生群体关注度较低,实例研究较少。

选取包括沈阳建筑大学在内的几所沈阳高校来华留学生为研究对象,采用调查问卷及深入访谈相结合的研究方法。中国语言文化包括物质文化和精神文化两个层面,涉及饮食,历史,科技,文字,艺术等多个方面。

本次共发放调查问卷100份,回收有效问卷100份,有效回收率100%。研究样本中男性63人,女性37人,分别占比63%和37%。35岁及以下占比97%,来中国一年以上占比80%,本次调查对象多数为青年,且对中国语言文化有过一定程度的学习和了解。

从调查结果和访谈记录上可以得到,留学生对中国语言文化的认知普遍是正面积极的,超过90%的受访者认为中国语言文化的发展潜力巨大,对中国当代年轻人的看法也普遍积极,认为他们可以代表中国的希望,是友好热情且热爱自己的祖国。约87%的受访者表示未来会或者可能会留在中国。

由于大部分受访者已有在中国学习生活的经验,对中国语言文化的认知比较准确,真实。在物质文化层面,其中知名度最高的三大中国品牌分别是华为,阿里巴巴(淘宝)和小米,同时对老干妈,青岛啤酒等经常接触的饮食类品牌了解也比较多。在对中国科技成果了解程度的调查中,5G,北斗导航系统,天空空间站和嫦娥四号被选人数最多,分别达到了100%,92%,83%和79%。在精神文化层面,在100份问卷中,70%的留学生阅读过中国古诗词,80%以上的同学观看过中国的电影电视作品。方言是中国地域文化的典型代表,约占比73%的同学对中国的方言和地域性文化感兴趣。此外,在中国语言文化类节目的调查中,传统文化类节目关注度较低,但对《汉语桥》,《世界青年说》等节目讨论度较高。

在什么是最能代表中国语言文化关键词的调查中,汉语成为了所有受访者的第一选项,此外选择中医,熊猫,长城,中国美食的留学生分别达到了55人,87人,93人和88人。这一结果同以往的海外民众调查有很大不同。对比受访者是教师和中国学生的同样调查中发现,除汉语以外留学生与中国师生在中国语言文化关键词上的认知有很大不同。

汉语课堂是留学生在学习期间了解中国语言文化的最主要方式,但有调查显示约88%的留学生表示自己在课堂上学习的中国语言文化和亲身体验的有很大不同。通过访谈了解到,更多的留学生希望通过一些非官方渠道了解中国语言文化。同样来中国前后,留学生对中国语言文化的印象也有很大差异,来华之前主要通过媒体报道,中国产品,当地华人和影视作品等渠道感知中国语言文化,多数留学生更喜爱关注与本国文化相关的部分,极少数主动接触和了解他国文化。多数受访者来中国之前对中国的印象是单一的,刻板的,仍然停留在历史层面,感觉中国是古老,神秘的但是落后的。来中国以后,发现和之前的印象很不同,中国的变化日新月异。比如移动支付很神奇,华为小米的产品非常不错,网络购物特别方便等。

调研发现,来华留学生是了解和传播中国语言文化的重要群体,他们对中国语言文化有最直观、最真实的亲身感受,对中国语言文化的认知也呈现出了正面、积极、准确的特征。随着国际竞争与合作的不断强化,民族文化与世界文化的交织共存,“一带一路”和“人类命运共同题”的背景下,文化自信和跨文化传播成为了中国语言文化走出去的新路径之一。早在1945年,美国助理国务卿威廉·本顿就指出,“从长远来看,培养外国留学生是一种最有前景、一本万利的有效方式”。利用来华留学生这个特定的他者来讲述自己是有效促进文化交流和文化传播的重要方法,他者来自受众国,他们擅于用受众者容易接受的语言讲述另一种文化,而且同文化的传播者更容易吸引同文化的受众者,受众者对其的信任度也比较高。

为此,中国着眼于中国语言文化“走出去”,落脚于留学生人才培养。第一,将留学生培养上升到政策层面,通过国家,省市来华留学生管理部门统一规划制定一套完整的留学生培养评估体系,加大监管力度,定期考评留学生培养质量,提升各大培养单位对留学生培养的重视,促进留学生形成良好的学习氛围的同时提升培养的含金量和影响力。第二,增强对外汉语从教师的培训和交流。调查显示相当一部分的留学生了解感知中国语言文化的渠道是课堂,这就要求对外汉语教师应具有跨文化交际能力和对跨文化敏感性认知,不同文化在语言和非语言交际中,一定会存在差异,在面对文化差异时稍有处理不当有可能会导致文化冲突。对外汉语教师肩负跨文化传播中国语言文化的重任,增强培训和交流可丰富教师的知识储备,在对外汉语教学过程中,充分发挥其主动权,积极主动地开展有效的沟通,在对外汉语教师和来华留学生之间建立起充分的友好与信任。第三,提升留学生培养质量,转变教学方法传播媒介等。调查显示,大部分留学生对非官方渠道感知的中国语言文化有着浓厚的兴趣,更喜欢从各类新媒体社交软件上获取中国语言文化。语言是文化的载体,语言学习和文化传播是一脉相承的,从语言教学方面,借助传说民间故事等趣味性渠道来帮助留学生学习汉语和了解民俗地域性文化等。新媒体和自媒体等的崛起,也给中国语言文化传播注入了新的力量。借助照片图片、视频和网络,以信息化手段多媒体形式提升对外汉语的教学质量,将汉语教学和中华优秀传统很好地融入课堂。通过微博、微信、短视频平台等自媒体和社交软件提取留学生感兴趣的真实的中国语言文化,与留学生分享讨论。这有利于对外汉语教师和来华留学生的思维方式的转变,增加师生之间的联系,为对外汉语教学和中国语言文化传播拓宽传播渠道。第四,个性化定制化传播教学。调查访谈发现,不同文化背景的留学生对中国语言文化感兴趣的方面也不尽相同。比如,亚洲东南亚国家的留学生对中国的武术,茶文化比较有兴趣;欧美国家的留学生对中国传统文化,地域风俗有兴趣;而非洲学生却对酒文化,戏曲文化有兴趣。根据种种不同的需求,教学过程中和具体文化实践过程中中可适当根据需求不同指定不同的文化内容,开设不同方向的选修或讲座。使来华留学生可以置身其中而感同身受,实现汉语教学和中国语言文化传播效益。

来华留学生的中国语言文化传播要把握适度原则,让学生能够客观、全面地了解中国,适应不同的生活方式以及文化价值观。在实践中去不断探索让来华国际学生自发成为中国语言文化传播的使者,加强对来华留学生的培养和研究,发挥好来华留学生“贯通中外”的独特优势,借力来华留学生群体,助力中国语言文化的国际传播,促进世界不同国家、地区间的文化交融与发展。

参考文献:

[1]《来华留学生:中国文化对外传播的重要力量》高金萍 王纪澎 《对外传播》2017年9月

[2]《文化自信视域下面向来华留学生的中国文化传播策略探析》 马成亮 《新西部》2020年6月

课题信息:2021年沈阳市党外知识分子建言献策立项课题《“感知中国,读懂中国”构建中国语言文化传播体系的研究—以沈阳为例》,课题编号:SYTZBJY-33

猜你喜欢

留学生语言文化
以文化人 自然生成
第一章 天上掉下个留学生
谁远谁近?
北京外国留学生的规模与结构
我有我语言
语言的将来
Action Speaks Louder Than Words 你对肢体语言了解多少
有趣的语言
融入文化教“犹豫”等
文化之间的摇摆