APP下载

从“国潮”中“走出”的新动能

2019-10-21

伙伴 2019年9期
关键词:印花布壁纸国潮

敦煌紋样绣进了时尚潮服;蓝印花布嵌入到家装壁纸;青花点缀与外形勾勒,让硬朗的家电多了几番柔美……走进市场不难发现,越来越多的企业、产业将传统文化作为灵感来源,从中汲取美感、挖掘价值。当下,“国潮”正成为中国制造业转型的方向之一。从中“走出”的新动能,为产业发展带来了蓬勃气象。

Орнамент из г.Дунхань ис-пользуется в модной одежде. Синий ситец широко применяется в качестве обоев. Голубые узо-ры украшают бытовую тех-нику… Если посмотреть на ры-нок, то несложно заметить, что всё больше предприятий и произ-водств черпают вдохновение в традиционной китайской ку-льтуре. Они находят в ней эс-тетику и ценность. Популярные китайские товары становятся од-ним из основных направлений модификации обрабатывающей промышленности Китая. Новый импульс ?выхода вовне? создал атмосферу бурного промышленного развития производства.

?Столкновение? традиций и моды

传统与时尚的“邂逅”

Если изменить и улучшить тра-диционный орнамент, а затем использовать его в спортивной одежде, получится новая модная тенденция. Это и есть ?столкновение? традиций и моды.  ?Если использовать язык молодёжи для изменения, перевода и смешения с традиционной культурой, можно добиться огромных перемен?. Ведущий дизайнер компании ?EMPEROR? Ван Юнфан сказал: ?Факты говорят о том, что не существует культуры, ?пылящейся? в музее. Есть только подходящая или неподходящая для использования и выражения культура?.

Китайское узелковое плетение имеет богатый скры-тый смысл. На летящих апсарах г.Дунхань чудесные поражающие воображение изображения… Традиционная культура Китая – высшее проявление красоты и искусства. По мере развития обрабатывающей промышленности Китая, всё больше китайских брендов пытаются найти в традиционной культуре ценность, ?толчок к развитию? и пробуют создать ?популярные китайские товары?.

Например, головные платки. Производство сочетает традиционное искусство вырезания узоров из бумаги, гравировку в стиле чжуань и современные набивку и украшение. Это сочетание не только повысило эстетичность изделия, но и удовлетворило повысившийся спрос. ?Только обладая культурной уверенностью в себе, можно создать известный бренд?. Создатель китайского бренда головных платков ?WOO? Сунь Цинфэн сказал: ?Я надеюсь, что забытое искусство оживёт и обретёт популярность на платках, которые будут носителями искусства?.

Расширение модели производства и маркетинга ускоряет процесс внедрения традиционной культуры в производство. Создание информационных баз орнаментов, интернет-платформ, совместных креативных моделей позволяет всё большему числу ремесленников найти таланты. Сценарный маркетинг, ремесленные туры, новые каналы и модели переопределяют потребление.

В прошлом году число просмотров видео по теме ?духовное наследие? на платформе ?Kuaishou? достигло 25 миллиардов. При помощи науки и техники и преимуществ платформы, ещё большее количество брендов стало использовать традиционную культуру.

Заместитель председателя Китайского Союза текстильной промышленности Сунь Хуайбинь сказал: ?Все производственные предприятия, бренды и модели в конечном счете являются носителями и передатчиками культуры. В процессе слияния с традиционной культурой ценность бренда непрерывно растёт, постоянно открываются новые пути развития?.

Расширяя границы сфер деятельности

打破边界天地宽

Слияние культуры и производства позволяет всё большему количеству предприятий обратить внимание на жизнеспособность трансграничной торговли. ?Популярные китайские товары? также производятся не только для себя. В настоящее время предприятия налаживают межрегиональное и межобластное сотрудничество, переходят границы и находят больше возможностей для развития.

Происходят изменения в производстве и жизни. Производители одежды открывают книжные магазины, производители мебели занимаются созданием эталонных квартир (пример обустройства и планировки). Культура, наука, техника и сервис сли-ваются с производством. Непрерывно расширяются сферы деятельности этих предприятий. Всё боль-ше предприятий обраба-тывающей промышленности выходят на международный уровень.

Торговые марки одежды открывают на фабриках мас-терские, куда проводятся ремесленные туры. Соз-даётся пространство для стартаперов.  Так г.Цзин-дэчжэнь может пре-вратиться в культурную интеллектуальную со-бственность. Техно-логии и искусство сме-няют друг друга и раз-виваются, соединяясь с культурой и туризмом. Про-мышленные туры тоже могут стать популярным потребительским товаром.

Главный инженер ми-нистерства промышлен-ности и информатизации Чжан Фэн считает, что всё это конструктивные инно-вации и новый импульс для экономического раз-вития. Развития китайской обрабатывающей промыш-ленности должно идти по пути интеграции и инно-ваций. В процессе уве-личения списка друзей, мы получили шанс на вы-живание и новые жизнен-ные силы.

Чжан Синьсинь(張欣欣)

猜你喜欢

印花布壁纸国潮
全方位破解“国潮”的流行密码
Flying Forward
浅谈蓝印花布发展特点及其发展对策
Turning the Tide
水墨晕染
闲云野鹤
惊艳到世界的国潮之光
吴元新蓝印花布四代传承人的故事
应用圈
选壁纸注意“看摸闻擦”