APP下载

大城府萨拉精品酒店,大城府,泰国

2016-10-19建筑设计洋葱建筑事务所

世界建筑 2016年9期
关键词:城府砖墙萨拉

建筑设计:洋葱建筑事务所

Architects: Onion

大城府萨拉精品酒店,大城府,泰国

Sala Ayutthaya, Ayutthaya, Thailand, 2014

建筑设计:洋葱建筑事务所

Architects: Onion

1 砖墙/Brick walls

“建筑师们也同样值得赞扬。我们很少体验过考虑如此周详的空间概念。为他们所取得的这一成就致敬!”一位来自慕尼黑的客人在他下榻大城府这座新酒店之后的评论中如此写道。大城府曾是暹罗王国的旧都。这座酒店综合体共包含12个套房,它们沿着L形的场地分布,其间零星穿插了台阶式叠落的层层平台、植树的庭院、供闲坐的龛室和一个游泳池。酒店入口是一扇低调的铸铁大门,镶嵌在无窗的沿街长立面上。

建筑师利用当地的建筑传统,采用手工烧制的砖块作为建筑材料,以赋予墙面微妙的色彩和雕塑般的阴影。他们从蔚为壮观的普泰萨万寺汲取灵感——这座建于1353年的建筑群就矗立在大城府萨拉酒店的对面,倚靠着湄南河岸。其建筑比例十分优美,特别是在日出日落之时,景色令人叹为观止。建筑师们努力想象着在这些壮观的墙面背后究竟是如何一番景象。

容纳了酒店套房的一个个坡屋顶建筑有着光滑的白色墙面,它们与沿狭长庭院通道延伸的曲面砖墙形成了鲜明对比,建筑师们的基本设计理念在此得到了充分的表现。对此效果的形成,墙面本身并无太多贡献,而重点在于其红砖表面不断变化的光影效果。这些富于韵律的曲线轮廓极具泰国艺术特色,与传统的珠宝设计元素、纺织品图案甚至舞蹈形式有异曲同工之妙。下午两点,后退的庭院墙面在地面砖上的投影,形成了一条条随时间变幻的滑动的曲线。

在设计这些砖墙的过程中,建筑师们并没有使用计算机,而是手绘了所有的建筑平面。之后,一切效果便全部仰赖砖砌工人的手艺。建筑竣工时,其表面结构仿佛交错的石块,充满动感和活力。墙面的砌筑方式各种各样——不仅理所当然地包含那些严实地包裹着客房的实墙,同时也包括那些在砖块之间留出了垂直缝隙的墙面,光线能透过这些缝隙进入浴室。建筑师设计了几种不同的砌筑方式,以便在不同图案的拼接之处能够形成具有深度的质感,极具表现力。例如,在围合游泳池的墙面上就能清晰地看到这一点。“这个项目教会我们,在使用手工砖块的时候,设计的可能性是不受限制的。”建筑师这样解释道。每一块砖都是独一无二的。

这座精品酒店最初的目标客户群是年轻夫妇。而最终出现的情况则是它成为了一家颇受家庭欢迎的酒店,从青少年到他们的祖父母、以及带着许多孩子的重组家庭,都很享受在此度过假期。(徐知兰 译)

2 起伏墙面上的投影/The shadows cast on the wavy walls

"The architects of this building also deserve recognition. Rarely have we experienced a more carefully thoughtout spatial concept. They really thought of everything. Hats off to them for this achievement," writes a guest from Munich about his stay at this new hotel in Ayutthaya, the old capital of the kingdom of Siam. The complex encompasses 12 suites, which line up along an L-shaped site and are interspersed with stepped flooded terraces, tree courts, sitting alcoves and a swimming pool. The entrance is an inconspicuous iron door set in a long,windowless street facade.

The architects made use of the regional building tradition, utilizing handmade bricks in order to give the walls nuanced color and sculptural shadows.They drew inspiration from the marvelous buildings of the Phutthai Sawan temple, built in 1353, which stands directly across from the Sala Ayutthaya on the south bank of the Chao Phraya River. Its architecture, especially when seen at sunrise and sunset, is particularly impressive, thanks to its beautiful proportions. The architects tried to imagine what it would be like to look behind those massive walls.

The fundamental idea behind their design lies in the striking contrast between the smooth white walls of the gabled buildings housing the suites and the curving brick side walls that run alongside the long, narrow courtyard passages. The effect is owed not so much to the wall itself but rather to the constantly changing light on the surface of the bricks. These rhythmic curved contours are characteristic of Thai art, familiar with traditional jewellery elements, textile patterns and even dance forms. At two o'clock in the afternoon the shadows cast by the offset courtyard walls meet on the brick slips of the floor – creating a temporal image of the sweeping curves.

In designing the brick walls the architects did not use a computer, but drew all the plans by hand. After that, everything depended on the skill of the brick layers. When the building was finished, its surface structure resembled interwoven stones, dynamic and alive. There are various bond patterns for the brick masonry: those used in solid wall panels, of course,which snugly enclose the rooms, but also those with open vertical joints between bricks, which allow light through the slits into the baths. The architects designed different patterns for the bonding so as to create a striking depth in the texture wherever the patterns dovetailed. This is clearly seen, for example,in the wall that screens the pool suite. "This project has taught us that there are no limits to the design possibilities when you use handmade bricks," explain the architects. Every stone is unique.

Originally this boutique hotel was intended to be used by young couples. What eventually emerged,however, was a family hotel, in which holiday makers ranging from teenagers with their grandparents to patchwork families with lots of children can enjoy their vacation.

3 砖墙、水池和客房/The brick wall, pool and guest room

项目信息/Credits and Data

业主/Client: 萨拉度假酒店集团/Sala Resort Group

建筑用途/Building's Purpose: 精品酒店/Boutique hotel

建筑面积/Usable Floor Area: 3500m2

砖材类型/Brick Type: 饰面砖,粘土砖/Facing bricks, clay blocks

建造周期/Construction Period: 2012.02 – 2014.08

摄影/Photos: Wison Tungthunya

4 首层平面/Floor 0 plan

5 剖面/Section

评论

王丽方:这砖,基本是舞台布景的用法,就是个面儿。

但不能不说,选的这砖真漂亮。形体扁长有范儿,色彩浓重,质感粗粝,可烧制得刚硬,足显出手工的好。砖好,是最诱人的。砌筑的砖缝特细,有点干砌的味道,可墙体却特高,视觉上看着有点气势。随意的弧面,更有点砖建筑“古怪”的意味。在巷道里似乎有了厚重感。可惜一转眼就穿帮。

也许,要的就是这个面。

用平整无暇的大白体块来与红砖墙对应,相互衬托,相得益彰。平的白墙白得这样决绝,这样硬朗,连任何分缝都看不见,更不要说压顶收头之类。一抹到底,不能不服。

要的就是个面!不要逻辑得太厉害。这个很受欢迎。

真的,建筑学别太为难自己。受众感觉愉悦,就好。

Comments

WANG Lifang: The brick is basically used as stage setting, a face use of the material.

However, we have to say the selection of brick is really wonderful. You can find the merits of the handcrafted material regarding the extreme long and flat shape, heavy colors, coarse texture and solid production by burning. The most attractive thing of the material is quality. The seam of the masonry is very small and a bit dry. However,the wall is particularly high in an imposing manner. A surface in random shape of arc has an odd taste, with a seemingly stately sense in the laneway but unfortunately a goof.

Maybe, it is the face in order.

The big plain white block corresponds with the red brick wall in harmony seamlessly, let alone location of top-pressing or waterproof layer shutting. An overall brushing top down will astonish you.

That is the face in order! Do not be over logical. It is very popular.

That is true. Do not be too hard on yourself in building things. If the audience feels good, it is good.

6 客房/Guest room

7 用来休憩的遮荫空间/A shady space to relax in

8 铺地细部/Detail of the brick craftsmanship

朵宁:这个精品酒店属于那种看了以后按捺不住心情,想马上写信给家人,建议下次度假去住几天的设计作品。规整而富于变化的平面,稍有精品度假酒店消费经历的设计师都能够预想到客房居住体验的美妙;客房组团之间共享的各种室外景观,进一步证明了建筑师的功力深厚;而大厅两侧漂亮的弧面红砖墙面,则把城市酒店室外公共空间不足的缺点,一举转化为高潮迭起的点睛之笔。

DUO Ning: This boutique hotel is of the design that one cannot help writing to his family as soon as possible to suggest them spending several days here on next vacation. The structured but changeable planes make the designers with a little consumption experience in boutique resort hotels to envision the wonderful experience in the guest rooms. All kinds of outdoor landscapes shared by guest groups further demonstrate the forces and skills of the architects. In addition, the marvelous arc red brick wall on both sides of the great hall transforms the deficiency in the outdoor public space of the hotel into the punchline with climax one after another.

猜你喜欢

城府砖墙萨拉
信猫萨拉的小纸条
信猫萨拉的小纸条
浅析建筑施工中的墙体构造
城府好深
浅谈砖墙砌筑施工技术
Vikor methods basic in risk management of petroleum enterprise in Yemen
浅析建筑施工中的墙体构造
小型聚能装药对砖墙的毁伤研究
吹牛与城府