APP下载

《21世纪大学英语》读写教程中的修辞格分析

2012-08-15温小兵

关键词:暗喻明喻修辞格

温小兵

《21世纪大学英语》读写教程中的修辞格分析

温小兵

为了清楚地表达人们的思想感情,加深读者的印象,我们可采用修辞手法。试分析《21世纪大学英语》读写教程中广泛运用的几种修辞手法,并通过列举此教材中的一些例子来说明这些修辞的用法,读者可通过这些修辞用法,开阔视野,增强对文章的理解和欣赏力。

修辞格;明喻和暗喻;排比和对照;设问和反问;拟人;头韵;重复和隽语

孔子曰:“言之无文,行而不远。”汉语中有修辞,英语中自然也有。修辞学是研究语言使用的学科,是提高语言感染力的一种写作手法。它使语言生动形象、鲜明突出、整齐匀称、音调铿锵,使人物的刻画更别致传神,使事物的描绘更准确精炼。不过,修辞的运用无形间加大了我们对语言理解的难度,但如果我们真正领悟了修辞中字里行间的奥秘,则会帮助我们更好地理解原文和作者的意图。

本文将对由复旦大学出版社和上海交通大学出版社出版的《21世纪大学英语》读写教程中出现的最常见的几种修辞格加以分析,希望有助于广大学生在学习此教材过程中更好地理解课文,并在日常生活中能更恰当地选择修辞手段来丰富自己的表达。作为教师,在教学过程中应注意引导学生从修辞的角度进行欣赏、揣摩。适当传授一些修辞知识是大学英语教学中不可忽视的一个重要部分。

一 比喻(Figurative Speech)

比喻是英语语言中非常生动的一种表达形式,是指通过常用的文字或现象来表达与字面意义完全不同的一种概念,形式上它分为:明喻和暗喻。

1.明喻(Simile)。

明喻是指两种完全不同概念的事物通过比较的方式达到形象比喻的言语行为,读者或听者通常不需要借助上下文也能准确理解作者或说话者的含义。其基本形式是表明本体和喻体的关系,即:A像B,本体和喻体之间常用 as,like,as if,as though等连接。例如:College Pressure《大学的压力》一文中“They go off to their labs as if they were going to the dentist.”。作者把学生们去实验室比喻成去找牙医看牙齿。大家都知道牙疼的感受,所以学生们压力过大,连对做实验这种动手的课都没有了兴趣。

2.暗喻 (Metaphor)。

暗喻是指将两种完全不同概念的事物通过含蓄、影射或婉转的表达方式达到形象比喻的言语形为。暗喻直接把一种事物名称用在另一种事物上,从而更生动、更深刻地说明事理,增强语言的表现力,其基本格式是“A”是“B”。例如在College Pressure《大学的压力》一文中,作者用“road”构成了一组暗喻,贯穿全文。“…the road ahead is a long one and it will have more unexpected turns.…They want a map——right now——that they can follow directly to career security,financial security,social security and,presumably,a prepaid grave.…I wish them the right to experiment,to trip and fall,…most of them got where they are by a circuitous route,after many side trips.…allowing the hand of God or chance to lead them down some unforeseen trail.”在此文中“road”比喻成功之路,作者认为这条路很长,会有各种意想不到的弯路。作者要学生勇敢创新,敢于跌倒。这一组暗喻不仅加强了篇章的连贯性,使文章的中心思想更为清晰,令人信服,而且增加了文章的趣味性。

二 排比(Parallelism)和对照(Antithesis)

排比是指把结构相同、意思密切相关的两个或几个句子排列起来,以增强语势,加深印象。排比的最大特点就是句子结构一致,读起来,既顺口又有力量,从而达到加强语气的目的。

对照或对比是一种将结构相同或基本相同、意义完全相反的语句排列在一起,以达到加强效果的修辞手法。从形式上看,该修辞结构比较整齐匀称,音乐节律感较强;从内容上看,它概括性强,具有鲜明的特点和突出的表现力,便于记诵。因此,在名言、格言、谚语中运用广泛。例如:“Thinking:A Neglect Art”《思考:一项被忽视的艺术》一文中:“Everyone is aware of the horrible facts:School systems are running out of money,teachers can’t spell,students can’t read,high school graduates can’t even find China on the map.”又如:Nerds and Geeks《呆子和怪人》一文中“prefer to read books rather than play football,prefer to build model airplanes rather than idle away their time”以及“Nerds are looked down upon while athletes are made heroes of”,etc.这些句式均衡,结构工整,在音律节奏方面加强了文章的艺术效果,又增强了对读者的感染力。

三 设问(Rhetorical Question)和反问(Interrogative Question)

设问即明知故问,自问自答,以达到加强语气、引人注意的修辞效果。为了加强语气,有意从反面提出的不答自明、答在其中的问题,叫做反问。例如:Nerds and Geeks《呆子和怪人》一文中,作者用了整整两段进行设问:“How can a country …?How long can America…?”“Do you really expect…?”“Even if…do we think…?”一句接一句,气势磅礴。又如Unwritten Rules《不成文的规定》一文中“How many times have you stopped at a red light late at night?” “Especially in these difficult economic times,wouldn’t you expect this to become a common form of cheating?”以及“Why doesn’t it happen more often?”

四 拟人(Personification)

拟人是把物当作人来写,是一种赋予物以人的言行或思想感情的修辞手法。这种手法使描写生动,给读者留下深刻的印象。例如:Winston Churchill——His Other Life《温斯顿·丘吉尔—他的另一种生活》一文中“She had swept several fierce strokes and slashes of blue on the absolutely terrified canvas.Anyone could see it could not hit back.”以及“I seized the largest brush and fell upon my wretched victim with wild fury.”在作者笔下,画布好像是一个人,给画布赋予了生命。

五 头韵(Alliteration)

头韵是一种语音修辞方式,它指一组词、一句话或一行诗中重复出现开头字母相同的单词,常用于文章的标题、诗歌及广告语中,简明生动,起到突出重点,加深印象,平衡节奏,宣泄感情的作用。例如:第一册第三单元标题“Stevie Wonder:Sunshine in the Shadow”《史蒂威·旺达:阴影中的阳光》,其中三个单词开头反复出现s,sh。又如“blind and black”以及“faith and fame”,分别加强了悲剧与喜剧效果。

六 重复(Repetition)

这是指为了突出某个意思、强调某种感情而特意重复某个词语或句子的修辞手法。这种句法手段的运用加强了语气,使论说更有力,给读者留下了深刻的印象。例如:在College Pressure《大学的压力》一文中“to change jobs,change careers,change whole attitudes and approaches”以及“They will get sick.They will sleep.They will oversleep.They will bug out.”

七 隽语(Paradox)

把在词义上强烈反差的两个词用在一起的修辞方法。例如第一册第三单元标题“Stevie Wonder:Sunshine in the Shadow”《史蒂威·旺达:阴影中的阳光》一文中sunshine和shadow就是隽语,两词在词义上强烈反差,音韵铿锵,令人难忘。

[1]翟象俊,等.《21世纪大学英语》读写教程第一册至第三册[M].复旦大学出版社,2000.

[2]蔡基刚,等.《21世纪大学英语》导读第一册至第三册[M].复旦大学出版社,2000.

[3]Miller G.A.Images and models:similes and metaphors[M].Cambridge University Press,1997.

[4]Seale J.R.Metaphor:In Metaphor and Thoughts[M].Cambridge University Press,1983.

[5]文军,等.英语修辞格词典[M].重庆大学出版社,1992.

Analysis of Rhetoric in Reading and Writing Books of 21st Century College English

Wen Xiaobing

In order to express people's idea and their feelings clearly,we can use English rhetorical approaches to attain this aim.This article analyzes several rhetorical approaches that are commonly used in the reading and writing books of 21st Century College English and illustrates them by the sentences taken from these books.Going through it,readers can broaden their vision and enhance their ability of better understanding and appreciation for the articles.

simile and metaphor;parallelism and antithesis;rhetorical question and interrogative question;personification;alliteration;repetition and paradox

H319.3

A

1672-6758(2012)05-0082-1

温小兵,副教授,川北医学院,四川·南充。邮政编码:637007

Class No.:H319.3Document Mark:A

(责任编辑:宋瑞斌)

猜你喜欢

暗喻明喻修辞格
从语言符号象似性比较隐喻和明喻
中国文学“译出翻译”的修辞研究
——以《三体》明喻翻译为例
冰与火
隐/明喻的恰当性-规约度-熟悉度多维择选实证研究
Bao:2019 Oscar for best animated short film
现代汉语反饰修辞格新探
关于“嵌入式”暗喻的思考及其在翻译上的应用
初中语文修辞格教学初探
“奇问”修辞格的特点、功能及判断方法
暗喻的语用学解读