APP下载

大学物理双语教学的实践与思考*

2011-03-21李磊王轶卓仲海洋尹淑慧

物理通报 2011年7期
关键词:大学物理双语教学效果

李磊 王轶卓 仲海洋 尹淑慧

(大连海事大学物理系 辽宁 大连 116026)

“双语教学”已经成为我国高等教育改革中的一个热点话题,也是教育国际化的重要标志[1].要培养具有国际交往能力、国际竞争能力的人才,在高等院校对部分课程采用双语教学的方式是实现这一目标的重要手段.而物理学是一切自然科学的基础学科,它是研究物质最基本最普遍运动形式及其转化规律的科学.大学物理课程作为高等院校理工科一二年级学生的必修基础课,采用双语教学的模式,对于日后其他课程的双语教学,具有重要的桥梁和纽带作用.

在国际化航运人才的培养过程中,具有较高的英语水平对于航海类专业的学生具有十分重要的意义.特别是在全球经济一体化和中国加入WTO的形势下,中国要想从航运大国走向航运强国,我们培养的人才必须首先掌握国际航运通用的语言——英语.因此,结合我校航海类专业特色,我们首先在航海类专业大学物理课程中采用了双语教学的模式.在多年的教学实践中,我们不仅完成了大学物理的教学目标,而且取得了较好的教学效果.本文通过介绍我校航海类专业实施双语教学的具体方案和实践情况,对大学物理双语教学进行了探讨与思考,为双语教学大规模的推广提出思路和建议.

1 教学方案的设计

1.1 教材的选用

教材的选用对双语教学效果十分重要.国外有很多大学物理教材,但知识体系、侧重点、例题并不适合国内大学物理课程的教学要求;并且国外原版教材有些句子较长,学生不易理解,不利于学生学习兴趣的培养.但原版教材也有其自身的优点:英语书写流畅、用词广泛贴切,既提供了常规近代科技英语的样本,又含有本土人文知识的大量信息,可让学生学习和掌握原汁原味的英文[2].

在大学物理双语教学教材的选用上,我们最初采用了国外《Principles of Physics》(清华大学出版社,2004年).从实际教学过程中,我们发现此教材信息量过大,内容体系与国内大学物理中文教程有所区别,导致学生在学习中出现了无从下手的现象,在很大程度上影响了学生学习大学物理的积极性与主动性.为了解决这一问题,我们在多年双语教学的基础上,编著了适用于我校航海类专业大学物理教学的双语教材《University Physics》(大连海事大学出版社,2006年),力求在内容体系上更接近现有的国内“大学物理”课程的教学,并兼顾双语教学的特点,又保证了合理的信息量;既让学生掌握了教学大纲的教学内容,又提高了对双语教学的兴趣.同时作为教学材料的补充,我们又指定英文教材《Principles of Physics》作为教学参考书,使学生在学习中能够体会到原汁原味的物理知识的英文表述.通过这一教材方案,结合在教学中采用中英文授课方式,为大学物理的双语教学的顺利实施,提供了有力的保障,取得了较好的教学效果.

1.2 教学大纲的确定

针对航海类专业的特点,我们量身制定了72学时的大学物理双语教学大纲.在编写大纲时,在内容选择与教学难度上尽量承袭我校大学物理中文课程大纲的对应部分,以便保证学生掌握的物理知识一致,避免因双语授课的原因而导致知识难度和要求的降低.经过几年的探索与实践,现在的双语教学大纲在优先考虑航海类专业特色的前提下,既兼顾内容的完整与必要的深度,又在一定程度上避免双语授课的模式对大学物理知识学习的冲击.

1.3 英语讲授比例

按照教育部2004年8月提出的普通高等学校本科教学工作水平评估方案[2]中的规定,双语课程采用外文教材并且外语授课课时不低于课程总课时的50%.按照这一规定,我们采用了最低50%的英语讲授比例.对于航海类英语强化班的学生,因其入学英语基础比较好,入学后又经过了有针对性的英语强化训练,我们将英语讲授比例提高至80%~90%.通过对几届学生的数据采集,并从课堂教学效果、学生理解情况和与其他航海类班级期末考试成绩的对比分析来看,这一措施并未影响此类学生理解掌握知识的效果.这说明根据学生的英语水平,动态地进行课堂英语讲授比例的调整是可行的和必要的;但这也从各方面对任课教师提出了更高的要求.在实际的双语教学过程中,我们采用了如下的中英文讲授原则:基本保证每节课的引言部分、重要的定律定理、一些重要的物理概念等均使用英语表述,从而加深学生对于重要词汇的印象,碰到数学推导和长段的物理解释则采取中英文共同讲授的原则[1].实践证明,这样做取得的教学效果较好,也深受广大学生的欢迎.

2 教学的实施与效果

2.1 多媒体课件的开发

加强课堂教学多媒体课件的制作和应用是提高教学效果的重要环节,这对于双语教学尤为重要.因此,在教学过程中,我们充分利用自制的双语多媒体课件,通过生动的图片、英文视频和Flash动画等强化对学生感观的刺激,从而为教师传授知识、学生学习知识提供一个形象化、立体化的平台,有助于学生在英语教学方式下更快更好地理解、掌握知识,使课堂教学生动活泼、丰富多彩,大大激发了学生对双语教学的兴趣.目前,在原有多媒体课件和教学资源的基础上,我们正在着手研制基于英文Flash动画库的大学物理双语教学资源库,进一步丰富现有的双语教学多媒体资源.该动画库具有形象生动、易于理解的特点,因此在试用中深受学生的喜爱,提高了学生学习大学物理的兴趣与积极性,既活跃了课堂的气氛,又在一定程度上弥补了学生因英语授课而带来的知识理解上的滞后性问题,起到了良好的教学效果.

2.2 网络教学平台的建设

为使课堂教学冲破时空限制,培养学生的自主性学习,我们建立了大学物理双语教学网站,充分利用学校网络的优势,使网络成为学习和交流的载体,为双语教学提供无限广阔的天地.利用这个平台,可以发布与教学相关的信息,同时提供可让学生下载的多媒体课件、教学录像和其他教学资料,以弥补由于课堂教学时间紧张、学生来不及整理笔记的不足,最终达到提高教学和学习效果的目的.

2.3 标准化试题库的建设和软件研发

为检验双语教学的效果,我们采用了全英文命题、英文答题的考试方法.从近几年来的考试结果分析来看,学生的考试成绩分布合理,基本达到预期目标.

但是,从国内各大学的双语教学建设来看,英文版试题库的建设远远滞后于双语教学的总体发展,甚至逐渐成为其发展的瓶颈.为客观、规范地检验教学效果和评价学生学习情况,进一步深入开展双语教学工作,建立标准化的英文版试题库具有重要性和紧迫性.因此,我们在教学的同时,也着手于英文版试题库的建设和软件研发,以期促进大学物理双语教学的进一步完善.

3 大学物理双语教学实践的思考

在大学物理双语教学中要处理好两种关系.一是教学中应注意正确处理好英语教学与专业课教学的关系.必须明确双语教学不是单纯地学英语,而是用英语学专业知识,学生应重点掌握专业知识;切忌将双语教学变成普通英语课的翻版.二是教学中正确处理好汉语教学和英语教学的关系.在教学中,教师讲解学科内容所使用的英语必须符合学生当前英语理解水平;因此尽量采用英语中的常用词汇去表述相应教学内容.此外,在目前的情况下,课内时间全部用英语教学在高校仍是行不通的,需要通过汉语的配合来使学生更好的理解、掌握教学内容[4].因此,如何正确处理好汉语教学和英语教学的关系十分关键.既要保证在较难内容中运用汉语讲解,又要尽量将汉语的运用降到最低的限度,避免学生对汉语讲授产生心理依赖.这是一个需要任课教师在教学实践中不断进行尝试摸索的过程.

小结

实施双语教学是实现高等教育国际化,培养具有国际交往能力、国际竞争能力人才的有效途径.作为一种新的教学模式,双语教学对教师和学生而言既是机会又是挑战;对于学生而言,它有助于拓展学生的视野,提高学生的能力.但同时也要求学生要改变观念,培养自我学习、主动学习的意识和能力.对于教师而言,在阅读英文原版教材,制作英文课件过程中,不仅了解了国外最新的教学与科研内容,而且在推进国内现有课程体系、教学内容、教学方法改革方面也会很受启发.但这也意味着教师要更新观念,树立以学生为本的教育思想,打破传统的授课模式,探索引导学生自主发现问题、解决问题的新型教学模式.

总之,开展大学物理的双语教学,目前还面临很多问题,需要广大教育工作者在实践中不断探索解决,探索出适合我国国情的双语教学模式,从而促进大学物理课教育教学水平的提高.

参考文献

1 芦鹏飞,张晓光,等.大学物理双语试点班教学的研究与探讨.大学物理,2008, 27(7):50~52

2 陈美锋.大学物理双语教学体会.江西科学,2005,23(5):632~633

3 中华人民共和国教育部.教育部普通高等学校本科教学工作水平评估方案.2004

4 姜亚民.大学物理实施双语教学的一些思考.江西教育科研,2005(7):58

猜你喜欢

大学物理双语教学效果
掌握“函数的表示”提高高中数学教学效果
快乐双语
快乐双语
快乐双语
如何提高高中声乐教学效果
提高病理学教学效果的几点体会
基于创新性应用型人才培养的大学物理教学内容的构建
大学物理与高中物理衔接教育的探讨
大学物理实验教学创新模式的探索与实践
大学物理教学中需要做到十个“一定”