APP下载

中西方媒体在“人类命运共同体”新闻语篇中对中国形象的建构
——基于可比语料库的批评话语分析

2020-01-13康怡斐

安阳师范学院学报 2019年6期
关键词:主题词人类命运共同体语料库

康怡斐

(郑州大学 外国语与国际关系学院,河南 郑州 450001)

自党的十八大提出人类命运共同体的概念以来,国家主席习近平在各种重大国际场合反复阐释这一理念,引起海内外公众的广泛关注。国内外政界、智库界、媒体界、学界争相对其报道、评论与研究。这一中国特色外交倡议多次被写入联合国决议。中国捍卫世界和平、追求共同发展的负责任的社会主义大国形象巍然屹立,是所有寻求和平、安全与进步的国家的鼓舞和榜样。

目前国内学界对于“人类命运共同体”的研究多从哲学、国际政治学、外交学、传播学等视角探究其蕴含的哲学意蕴、道义观念、文化内涵以及话语体系构建的路径,如孙吉胜从文化理念国际传播的视角,探究如何进一步深入地、多方位地传播人类命运共同体所蕴含的中华文化[1];刘昌明、杨慧从外交话语构建路径的视角探究人类命运共同体话语权的生成[2]。然而鲜有从话语分析等微观视角探究人类命运共同体理念在海内外传播与接受效果的差异。本文试以中西方媒体对“人类命运共同体”的相关报道为语料来源,建立中西方“人类命运共同体”新闻语篇可比语料库,以批评话语分析的方法探究中西方媒体的话语差异及其背后的深层原因,以期对“人类命运共同体”理念的进一步传播与推广有所启示。

一、研究视角与研究设计

批评话语分析理论蓬勃发展于20世纪90年代,它结合了语言学的话语分析理论与社会批评理论[3]。旨在研究话语在社会中所起的作用以及使用话语的人所处的社会地位、意识形态等共同构成了怎样的权力网络。基于对话语使用中所折射出的社会实践、社会事实的高度关注,批评话语分析可用以研究重大社会问题的背后话语扮演了怎样的角色,如研究话语秩序、意识形态、社会关系、社会变革等复杂的社会学问题[4]。

同时期语料库语言学在沉寂后复苏,因立足于大量切实存在的、在实际中应用的语言材料,其定量研究的可信度与客观性受到认可与青睐。因为可以弥补批评话语分析因缺乏全面性的定量分析、系统分析而有失客观的缺陷,语料库与批评话语分析相结合的研究方法应运而生。国内外学者对此都做了大量尝试。

对于“人类命运共同体”新闻报道国内也有学者采用了相近的研究方法,如韩茹(2018)以《人民日报·海外版》的新闻标题为切入点探究新闻报道重心所在[5],李晨曦(2018)从文化话语的视角分析了《华盛顿邮报》的几篇关于“人类命运共同体”的报道[6]等。但均未对国内外关于“人类命运共同体”的报道做整体的对比分析,语料选取的来源较为单一,数量也非常有限。本文拟采取宏观与微观相结合的视角,在建立中西方“人类命运共同体”新闻语篇可比语料库的基础上综合对比分析中西方媒体对于中国形象的建构差异。

由于海内外“人类命运共同体”译法有多种变换形式,笔者以“community of/with a common/shared destiny for mankind”“community of human destiny”等形式为检索词在各大权威媒体官方网站进行检索。收集到中方《人民日报(People’s Daily)》《新华日报(Xinhua News Agency)》《北京周报(Beijing Review)》《今日中国(China Today)》《中国日报(China Daily)》等媒体的海外版关于“人类命运共同体”的新闻报道与评论共计103 篇、69519词,在此基础上建立“人类命运共同体”中方媒体报道语料库CSFCNC(Community Of Shared Future China News Corpus)。为了更为客观地反应西方媒体报道的整体情况,西方报道选自多个国家的媒体:美国的《纽约时报(The New York Times)》《外交官(The Diplomat)》《世界邮报(The World Post)》《华尔街日报(The Wall Street Journal)》《华盛顿邮报(The Washington Post)》,英国的《金融时报(The Financial Times)》《每日电讯(The Daily Telegraph)》《经济学人(The Economist)》,法国的《路透社(Reuters)》[7]等,收集到相关报道 85 篇,共计64778词,以此为基础创建 “人类命运共同体”西方媒体报道语料库CSFWNC(Community Of Shared Future Western News Corpus)。两个语料库容量相当,互为参照,形成可比语料库,便于对比分析。

二、中西方“人类命运共同体”新闻可比语料库对比分析

根据对CSFWNC与CSFCNC的检索,笔者决定对这组可比语料库采取主题词分析、搭配词分析与索引行分析的方法来发掘其话语构建的差异。

1.主题词分析

在语料库中具有超高复现频率的词称作主题词[8]。通过对主题词予以分析,可以把握文本内容的侧重点和主旨所在。笔者运用Lemmatize进行词形还原后,用AntConc软件以CSFWNC与CSFCNC互为参照语料库,生成主题词表如表1:

表1 主题词表

由此可见,无论是以频数排序还是以主题性排序,China都是第一主题词。可以说中西方媒体对于“人类命运共同体”倡议的评价集中体现在对这一倡议发起者——中国的态度上。正如《说苑》记载的姜太公之言:“爱其人者,兼爱屋上之乌;憎其人者,恶其余胥。”在西方媒体对人类命运共同体的相关报道中,有些话语看似是在“客观地”评论人类命运共同体这一倡议本身,实则是借机对中国评头论足。因而选取剖析中西方媒体对中国形象的建构这个视角,有助于较为有效地发掘这一组可比语料库的差异。

2.搭配词分析

以第一主题词China为节点词,在CSFWNC与CSFCNC中使用BSFU Collocator 1.0 将左右跨距设置为5以获取在这组可比语料库中China的高频搭配词分别有哪些。词汇的搭配强度一定程度上体现了单词的共现趋势。检索结果如下:表2为CSFCNC 中China的高频搭配词,表3为CSFWNC 中China的高频搭配词。

表2 CSFCNC 中China的高频搭配词

表3 CSFWNC 中China的高频搭配词

由CSFCNC中China的前20位高频搭配词可见 ,中方媒体的报道多集中于中国作为负责任的世界大国(major country),在中国共产党(the Communist Party of China)的领导下在国内致力于(commitment to)深化改革(reform),对外则更加全方位地开放(opening-up),外交政策(diplomacy)坚持(firmly)和平共处、互利共赢,为广大发展中国家提供(provide)越来越多的经济技术援助并与他们签署(signed)了多项合作协议,积极(actively)参与全球治理,为世界和平发展作出了巨大贡献(contribution),然而中国永远不会(never)追求政治霸权。由此可见,中方媒体报道建构了中国促进共同发展、为各国人民谋福祉的负责任的社会主义大国形象。

而由CSFWNC中China的前20位高频搭配词可见西方媒体的报道多着眼于地缘政治,他们认为中国国际影响力(influence)日益提升,正走向(approach)世界舞台(stage)的中央(centre),中国与俄罗斯(Russia)之间、中国与中东欧国家(CEE)之间、中国与第三世界国家(South)之间,都保持着非常友好的关系。而这种关系已经威胁到了美国超级大国的地位。因而他们处心积虑把“人类命运共同体”描述为中国称霸世界的“野心”(ambitions)的表现。

3.索引行分析

为了进一步研究主题词China所在的上下文语境包含有怎样的情感态度,弥漫着怎样的语义韵[9],需要对China(包括其变化形式)所在的索引行进行分析。经检索,CSFWNC包含China的索引行共1177条,CSFCNC中1292条。为了便于分析,笔者运用Conc-Sampler提取了CSFCNC与CSFWNC中的索引行各100条。

研究发现CSFWNC中呈现明显消极语义的索引行有26条,其余较为中性,几乎没有包含明显积极语义韵的索引行。而CSFCNC中包含明显积极语义韵的索引行有69条,其余为客观性,无消极索引行。虽然CSFWNC当中的负面报道索引行在数量上并没有占据绝大多数,但由于西方媒体在国际传播界的传统强势地位,极易给受众带来误导,需要引起重视。以下将从西方媒体的指称策略与述谓策略[10]为切入点剖析中西方媒体在“人类命运共同体”新闻语篇中对中国形象建构的差异。如下表4所示为CSFWNC当中的部分负面报道索引行。

表4 CSFWNC包含China的部分负面报道索引行

(1)指称策略

研究发现CSFCNC与CSFWNC在指称策略上有较为明显的差异。如中方媒体谈及“全球治理”多用global governance(governance侧重于管理、治理之意),而某些西方媒体则将其指称为global dominance 全球统治(dominance侧重于统治、支配之意),更是将“人类命运共同体”与“一带一路”称之为雄心勃勃的地缘政治统治 “ambitions of geopolitical domination”。又如,中国已将自身定位为大国major country[11],中方媒体均引用这一指称,而某些西方媒体惯用great power指称中国,并且多次强调中国已成为the world's leading power,a great power with the ability to influence the international order。显然Great power给人以一种强烈的威胁感,给受众以一种以大欺小、以强凌弱之情感预设。再如,某些西方媒体在谈及中国与第三世界国家的合作时绝口不提帮助、援助、投资这些指称,而是直接以“债务陷阱”(debt traps)、“债权人帝国主义”(creditor imperialism),乃至于“新形式的殖民主义”(a new form of colonialism)来取代。上述某些西方媒体的指称策略很明显是蓄意诋毁中国和平发展的大国形象。

(2)述谓策略

中方媒体在报道中建构了中国促进共同发展、为各国人民谋福祉的负责任的社会主义大国形象,而某些西方媒体颠倒黑白、混淆是非、信口雌黄,企图把中国塑造为唯利是图、见利忘义、无视人权的国家形象。以下以中西方媒体关于人权的相关报道为例剖析述谓策略的差异。

《纽约时报》2018年3月26日刊登题为“China Brings Warm Words to U.N., and Rights Activists Feel a Chill”的文章,称中国“人类命运共同体”倡议在联合国受欢迎,这让维权人士不寒而栗。其中引用了美国高级外交官杰森·迈克(Jason Mack)的话:“很明显,中国正在试图通过这项决议来削弱联合国的人权体系及其基础(China is attempting through this resolution to weaken the U.N.human rights system and the norms underpinning it)”。还引用了日内瓦人权观察组织负责人约翰·费希尔(John Fisher)的话,称中国曾多次对试图与联合国互动的维权人士进行报复(taken reprisals against rights activists),并且未与监督公民权利和政治权利的联合国机制合作(civil and political rights)。文末引用美国布鲁金斯学会Piccone的评论:“(中国)正在利用一切机会歪曲人权来保护他们的制度(distort human rights to protect their system)。我们正在以一种全新的方式进入意识形态之战(the ideological battle)。”这般颠倒黑白,造谣诽谤,着实令人瞠目结舌。可以说某些西方媒体殚精竭虑地诽谤中国无视人权、损毁中国尊重与保护人权的形象,无非是眼红“人类命运共同体”倡议写入联合国人权理事会决议意味着中国在国际人权领域话语权再度提升。

事实上,据新华社2017年6月15日报道,中国驻联合国大使马朝旭说安全是最终的人权,和平与发展是保护人权的前提。中国在国际上历来倡导主权平等(sovereign equality)、多边主义(multilateralism)与互利合作(Mutually beneficial cooperation)来促进与保护人权。《中国日报》2017年11月15日刊登荷兰乌得勒支大学(University of Utrecht University)跨文化法教授和跨文化人权中心(Cultra-cultural Human Rights Centre)秘书长Tom Zwart的文章“A new era for human rights across the world(世界人权的新时代)”,文中写道,在中国国内平均每年有1400万人摆脱贫困,中国政府还发布白皮书积极促进人民的发展权;在国际舞台上,中国已成为联合国反恐和维和行动(peacekeeping operations)的主要力量,比安理会其他常任理事国向联合国派遣了更多的部队。人权领域的南南合作(South-South cooperation)是建设人类命运共同体的重要组成部分。中方媒体这些基于事实的论述因其客观真实而不容置疑,宣告了所谓“中国无视人权论”的破产,更强化了中国以人为本、追求世界人民平等地享有人权与更好地实现全面发展的大国形象。

三、结语

本文通过自建中西方媒体“人类命运共同体”新闻语篇可比语料库,运用主题词、搭配词、索引行分析等方法剖析中西方媒体对于中国形象建构的差异。研究发现中方媒体报道建构了中国促进共同发展、为各国人民谋福祉的负责任的社会主义大国形象;大多西方媒体报道相对客观,而某些西方媒体的报道运用各种话语策略刻意歪曲事实、污蔑抹黑中国,企图把中国塑造为唯利是图、见利忘义、无视人权的国家形象。鉴于此,中方政府、媒体、智库等应有针对性地予以回击,进一步改善外交叙事方式,用有力的事实与缜密的逻辑让居心叵测之人搬起石头砸自己的脚。当然,话语离不开实践,从实践层面来看,应该进一步开展多层次、多领域公共外交以更好地塑造和传播中国形象。

猜你喜欢

主题词人类命运共同体语料库
《语料库翻译文体学》评介
论习近平“人类命运共同体”思想的科学内涵和重大意义
《老年医学与保健》2017年第23卷主题词索引
以构建“人类命运共同体”为目标的中国外交顶层设计
以“文化多样性”国际机制支撑“人类命运共同体”理念
以“人类命运共同体”引领世界秩序重塑
基于COCA语料库的近义词辨析 ——以choose和select为例
基于JAVAEE的维吾尔中介语语料库开发与实现
我校学报第32卷第5期(2014年10月)平均每篇有3.04个21世纪的Ei主题词
我校学报第32卷第6期(2014年12月)平均每篇有3.00个21世纪的Ei主题词