APP下载

热词新重庆

2023-04-06刘丁睿

重庆与世界 2023年2期
关键词:智治争先赛马

Building a modernized new Chongqing, significant improvements in six aspects, performance assessment per unit of land; comprehensive smart governance, motivation, competition, and incentive mechanisms,making the most of local specialties, always pursuing the interests of the people,city brain… These buzzwords appearing in the government work report have left us with a deep impression and outlined a better tomorrow for a new Chongqing.

建设现代化新重庆、六个显著提升、亩均论英雄、整体智治、争先创优赛马比拼、做好“土特产”文章、把屁股端端地坐在老百姓的这一面、城市大脑……这些出现在政府工作报告中的热词,直入心坎,勾勒出新重庆更美好的明天。

Building a Modernized New Chongqing建设现代化新重庆

What does it mean by a “new” Chongqing? They are new achievements made in implementing General Secretary Xi Jinping’s important instructions to Chongqing in full, new contributions to advancing the rejuvenation of the Chinese nation on all fronts through a Chinese path to modernization, new roles in pursuing China’s high-quality development, new tangible benefits for creating a happier and better life for our residents, and new momentum in advancing the great new project of Party building in the new era.

“新”在全面贯彻落实习近平总书记殷殷嘱托上取得的新成效,“新”在以中国式现代化全面推进中华民族伟大复兴进程中作出的新贡献,“新”在国家高质量发展版图中争创的新地位,“新”在人民群众对更加幸福美好生活有实实在在的新感受,“新”在深入推进新时代党的建设新的伟大工程中展现的新气象。

Performance Assessment per Unit of Land亩均论英雄

We will stage major activities such as the global investment promotional event for Chengdu-Chongqing Twin-Hub Mega-Region and improve the visibility and brand influence of the “Investing in Chongqing” project.We will assess the performance generated by amuof land (mu, a Chinese unit of area;1mu≈ 666.67 m2), improve the standards for planning, energy consumption,environment, investment intensity, and taxation of revenue permuof land,optimize services and management efficiency for industrial parks, and enhance the comprehensive performances.

办好双城经济圈全球投资推介会等重大活动,提升“投资重庆”招商品牌显示度、影响力。坚持“亩均论英雄”,完善规划、能耗、环境、投资强度、亩产税收等标准,优化提升园区服务功能和管理效能,增强园区综合效益。

Institutional Opening-up制度型开放

We will redouble efforts in promoting high-quality opening up and better integrating into the domestic and international circulations.We will coordinate the opening up based on flows of goods and factors of production and the opening up based on rules and related institutions to foster the new advantages of inland opening-up.

奋力抓好高水平对外开放,更好融入国内国际双循环。统筹商品要素流动型开放和制度型开放,培育内陆开放新优势。

Comprehensive Smart Governance整体智治

We will enhance the comprehensive smart governance, efficiency, and coordination, and foster all-in-one digitized and synchronized scenarios that integrate smart communication, thorough implementation, and supervision of government work.

注重整体智治、高效协同,优化完善“渝快办”“渝快政”,推进跨部门数据共享、流程再造、业务协同,打造政令一键智达、执行一贯到底、监督一屏掌控等数字化协同工作场景。

Motivation, Competition, and Incentive Mechanism争先创优赛马比拼

We will take the initiative, work for practical results, and see through the implementation in a problem-oriented and list-based manner.We will establish motivation, competition, and incentive mechanism, service mechanism for companies, people, and communities, assessment mechanism for leadership teams, review mechanism by residents, and analysis and review mechanism for best practices and representative problems.The close loop of “planning, decision-making, implementation, and feedback” will be improved.A project-based, taskforce-led implementation method will be adopted.Thus, we will work for a number of visible and influential signature outcomes.

注重实干争先、闭环落实,坚持问题导向、清单管理,建立争先创优赛马比拼机制、服务企业服务群众服务基层机制、班子运行评估和群众口碑评价机制、最佳实践分析和典型问题案例复盘机制,健全“谋划—决策—执行—反馈”的工作闭环,完善“项目化实施+专班化推进”运作方式,以钉钉子精神干出一批有辨识度、有影响力的标志性成果。

Signifciant Improvement in Six Aspects六个显著提升

Objectives are detailed and quantified as “Significant Improvement in Six Aspects” in the next five years:

1.Significantly Improving the Economic Strength

2.Significantly Improving Strengths in Science and Education

3.Significantly Improving the Composite Strength of Chongqing

4.Significantly Improving Ecological Conservation

5.Significantly Improving Social Governance

6.Significantly Improving Living Standards

细化量化未来五年“六个显著提升”的目标任务:

(一)推动经济实力显著提升。

(二)推动科教实力显著提升。

(三)推动城市综合实力显著提升。

(四)推动生态文明建设水平显著提升。

(五)推动社会治理水平显著提升。

(六)推动人民生活水平显著提升。

Making the Most of Local Specialties做好“土特产”文章

We will promote upgrading across the entire rural industry chain.By implementing industry support policies and making the most of local specialties, we can develop the multiple functions of agriculture, tap the diversified value of rural areas, and benefit from the integrated development of primary, secondary, and tertiary industries.

推动乡村产业全链条升级。落实产业帮扶政策,做好“土特产”文章,向开发农业多种功能、挖掘乡村多元价值要效益,向一二三产业融合发展要效益。

Standing Firmly with the People and Gaining Their Support站稳人民立场 守好百姓之心

The people’s government has its roots among the people and is dedicated to serving the people.People mean everything to the government.We must stand firmly with the people and gain their support by stepping up efforts to build a law-based, efficient, digital, and clean government for the people.We must always keep sober-minded so that we never forget our original aspiration and founding mission, always stay modest, prudent, and hard-working, and have the courage and ability to carry on our endeavors.

人民政府根植人民、服务人民,政府前面的“人民”二字重于泰山。我们要站稳人民立场、守好百姓之心,加快建设为民政府、法治政府、效能政府、数字政府、廉洁政府,以赶考的清醒当好“三个务必”的答卷人。

Doing Everything for the People把屁股端端地坐在老百姓的这一面

The people are the source of strength for concerted efforts.We will do everything for the people, always work with the people in any circumstances, and jointly create a brighter tomorrow on a new journey in the new era to develop a new Chongqing.

人民群众是团结奋斗的力量源泉。要把屁股端端地坐在老百姓的这一面,始终同人民群众一道拼、一块干、一起奋斗,共同创造新时代新征程新重庆更加美好的明天。

Pressing Ahead with Drive and Creativity奋进者姿态 创造性张力

We will enhance efficiency, improve capabilities, promote innovation,shoulder responsibility, and make concrete efforts.We will press ahead with drive and creativity and ensure the implementation of work with high quality and efficiency.

狠抓效能建设,让革新立新、担当实干蔚然成风。保持奋进者姿态、创造性张力,高质高效抓工作、促落实。

City Brain城市大脑

Digital transformation will continue to be promoted.Driven by the development of a digital government, we will build a cross-sector collaborative working mechanism and improve the high-speed, ubiquitous network, the Public Data Management Platform, the Digital Chongqing Cloud Computing Power Platform, and the Digital Chongqing Algorithm Platform.We will upgrade the“City Brain” and build a synergetic, highly efficient digital working system.

Source/CQNEWS.NET Compiler/Liu Dingrui

推逬数字化変革。以数字政府建设为牵引,构建多跨协同工作机制,完善高速泛在网络和公共数据资源管理平台、数字重庆云算力平台、数字重庆算法平台,迭代升级“城市大脑”,构建协同高效的数字化履职能力体系。

猜你喜欢

智治争先赛马
赛马
踔厉奋发守正创新勇争先奋楫扬帆清风正气开新局
省委统战部第十三党支部争先举措
基层数字治理的“智治”逻辑
国和一号 创优争先
强化信用联动 助力整体智治
党建引领筑根基 “三治融合”强治理
新农村建设背景下新型社区治理“自治+智治”模式探索与优化路径研究
赛马比赛
向着各自的梦想奔跑——《赛马娘 Pretty Derby》