APP下载

谈《西游记》对韩国古典小说的影响

2019-06-14朱坤路崔桂花

北方文学 2019年14期
关键词:西游记影响

朱坤路 崔桂花

摘要:中国古代四大名著之一《西游记》以其独特的文学与艺术价值,在传入韩国后备受文人学士所喜爱,以至于很多小说对此竞相模仿和借鉴。通过与《西游记》的对比分析,可以看出在故事情节和人物形象上塑造上与《西游记》有诸多相似之处,可知《西游记》对韩国古典小说影响之深远。

关键词:《西游记》;《玉楼梦》;《田禹治传》;影响

一、绪论

《西游记》由于其内容奇幻、故事情节非常之曲折而深受人们的喜爱,因此至今有不少中韩两国的学者对《西游记》进行了大量的研究,其中不乏对韩国古典小说的研究。尽管如此,在《西游记》对韩国古典小说影响方面的研究还是不够全面。由于韩国古典小说《玉楼梦》和《田禹治传》相比其他作品幻想性更强,所以本文主要以《西游记》和这两部小说作为研究对象,通过对作品中人物形象及故事情节加以比较分析,总结归纳出《西游记》对韩国古典小说的影响程度。

二、对《玉楼梦》的影响

首先《玉楼梦》在故事情节描写上做了许多借鉴。第一,故事情节描写之法术的使用。《玉楼梦》第十七回中,江南红与祝融王斗法,其中祝融王的法术是“急挥手旗,口念咒文。红云四起,无数鬼卒,漫山遍野,口吐火,鼻吹烟,冲击明阵”(1)《西游记》第四十一回中对红孩儿描述为“那妖魔锤了两拳,念个咒语,口里喷出火来,鼻子里的浓烟迸进,眨眨眼,火焰齐生”(2)

对比两部作品对于法术使用的情节描写,不难发现祝融王和红孩儿所使用的法术极为相似,都是念动咒语,空中喷火与进行敌人打斗。

第二情节描写之变身术的使用。

“单于愤气冲天,投枪回刺,红娘(即江南红)已无去处,铿然剑声又出于空中。单于大呼一声,更举枪而顾后,则红娘在后,往前则红娘在前,顾左顾右都是红娘,单于举枪莫知所投。”(3)

“好大圣,即现本象,将金睛兽解了缰绳,扑一把跨上雕鞍,径直骑出水底。到于潭外,将身变作牛王模样,打着兽,纵着云,不多时,已至翠云山芭蕉洞口,叫声“开门!”那洞门里有两个女童,闻得声音开了门,看见是牛魔王嘴脸,即入报:“奶奶,爷爷来家了。”那罗刹听言,忙整云鬟,急移莲步,出门迎接。”(4)

通过以上两个故事情节,我们可以轻而易举地发现作品中人物所使用的法术是变身术,这与《西游记》中孙悟空所使用的变身术如出一辙。不仅如此在江南红与祝融大王交战时,两人先后进行了多次变化。祝融大王先后变化为百余尺高巨人、如豆之人、一缕黑气、白猿、蛇等等。江南红则化身为百尺余高的巨人,如尘小人、一缕青气、弹丸、霹雳等等。

其次,作品中的白云道士这一人物形象显然是受到《西游记》的影响,他对江南红的再造之功,与传授孙悟空七十二般变化和筋斗云的菩提老祖极其相似。两人都是身处与世隔绝的外仙境,江南红和孙悟空同样是漂洋过海抵达,但更为奇妙的是师父们传授了徒儿绝世的本领,江南红和孙悟空都用师父传授的本领成就了一番伟业。再者就是江南红下山之后,白云道士在江南红每遭厄运或走投无路时现身搭救,从中又看到了孙悟空保护唐僧西天取经途中观世音菩萨的形象。因此白云道士这一人物形象显然是从《西游记》中借鉴而来,进而使得江南红有了变化和分身的本领。

此外,《玉楼梦》也在文体上做了一定的借鉴。其作品是一部章回体小说,这与我国四大名著十分相似,其中《玉楼梦》和《西游记》七字句回目居多,但又不像《西游记》中七字句回目与八字句回目相差那么悬殊。有趣的是《玉楼梦》的回目还不甚整齐,有两回非七字句也非八字句,但这又与《西游记》相区别,体现了对回目容量的追求。

三、对《田禹治传》的影响

好多学者说《田禹治传》是模仿《洪吉童传》创作而成,但是《洪吉童传》这一作品中诸多内容也是受了《西游记》的影响。那么追本溯源《田禹治传》也在一定程度上受到其影响。《西游记》是以唐僧师徒四人去往西天拜佛求经的故事为主线而展开的,因此具有浓厚的佛教色彩,佛教不是作品中出现的唯一宗教,作品中还出现了玉皇大帝和各路仙官等道教形象,这样的创作方式在韩国古典小说《田禹治传》也有所體现。

首先《田禹治传》仿《西游记》之变身之术。《西游记》中多次描写了孙悟空与妖魔鬼怪打斗之时常常使用变身术。《田禹治传》中主人公田禹治亦对奸臣王延喜之夫人闵氏念动咒语,使其变为大蟒。又如田禹治乘王延喜不在家之时,化作王延喜,进入王家。当王延喜回家之时,念动其真言,使其变为九尾狐,并将其逐出王家。

“?? ? ? ???? ?? 真言? ??? ??? ? ?? ??? ??? ?? ??? ??? ? ??? ??? ??? ? ?? ??? ?? ?? ?? ? ??? ??? ??? ?? ??? ??? ?? ??? ?? ??? ??? ??? ? ??? ??? ??? ?? ??? ??? ?? ??? ??? ??? ??? ??? ?? ?? ??? ??? ??? ??? ???? ????”(5)

这段话生动形象地描写了禹治念动咒语后的各种变化及主人公腾云驾雾去往天界的场面,这不由得让我们想起孙悟空的筋斗云。不仅如此第一段中还提到了中华民族的图腾龙以及对龙出现后天空乌云密布、狂风大作的场景进行生动地描写。这不禁令人想起孙悟空的七十二般变化和腾云驾雾的法术以及《西游记》中龙王的出现总是兴风带雨。

四、结论

通过以上对《西游记》和《玉楼梦》及《田禹治传》中的故事情节和人物形象的对比分析,不难看出《西游记》对韩国古小说的深刻影响。除此之外,受到《西游记》影响的小说还很多,例如《三韩拾遗》、《雍固执传》、《淑香传》、《洪吉童传》、《九云梦》等等都不同程度上受到其影响。不仅如此,《西游记》中的一些文辞成为格言,在如今的韩国社会中依然被广泛使用。比如,“孝者百行源,万善之本”,“男女七岁不同席”,“好事不出门,恶事行千里”等等。由此来看《西游记》不仅仅对韩国古典小说文学的发展做出了不可忽视的贡献,同时在现在的社会生活中依然发挥着作用。

注释:

《玉楼梦》第十七回 223页 北岳文艺出版社1989年

《西游记》第四十一回  148页宁夏出版社 1994

《玉楼梦》315页  北岳文艺出版社1989年

《西游记》213页 宁夏出版社 1994

俞祺暎 ┏洪吉童传? 田禹治传? 比较研究┑硕士论文 明知大学 大学院 1995年

参考文献:

[1]金敏镐.西游记在韩国——明清小说的研究[M].学林出版社,2004.

[2]南永鲁.玉楼梦[M].北岳文艺出版社,1989.

[3]宋柏年.中国古典文学在国外[M].北京语言出版社,1994.

[4]吴承恩.西游记[M].华夏出版社,1994.

[5]韦旭升.中国文学在朝鲜[M].花城出版社,1990.

[6]闵宽东.中国古典小说在韩国之传播[M].学林出版社,1998.

[7]俞祺暎,┏洪吉童传? 田禹治传? 比较研究┑硕士论文 明知大学 大学院,1995.

(指导教师:崔桂花)

猜你喜欢

西游记影响
西游记
西游记
西游记
没错,痛经有时也会影响怀孕
西游记
扩链剂联用对PETG扩链反应与流变性能的影响
基于Simulink的跟踪干扰对跳频通信的影响
如何影响他人
APRIL siRNA对SW480裸鼠移植瘤的影响