APP下载

概念整合视角下《秘密花园》中玛丽的个性转变

2019-01-03肖倩张丽萍

文艺生活·下旬刊 2019年11期
关键词:概念整合

肖倩 张丽萍

摘要:概念整合是认知语言学中的一个主要理论,由多个心理空间构成整合网络。概念整合具有较强的分析、总结的功能。《秘密花园》是弗朗西丝·霍奇森·伯内特的儿童文学作品,小说讲述了一个关于爱与成长的故事。本文从概念整合视角来解读《秘密花园》中主人公玛丽由无礼变礼貌,消极变积极转变过程从而使读者可以更加深刻的解读出玛丽个性的转变。

关键词:《秘密花园》;概念整合;玛丽个性的转变

中图分类号:I712.078

文献标识码:A

文章编号:1005-5312(2019)33-0055-02

一、引言

概念整合是将来自不同认知领域的框架结合起来的一系列认知活动,是由多个输入心理空间构成的整合网络。本文认为概念整合是独立的认知信息构成的两个及两个以上的输入空间,这些心理空间通过部分映射相匹配,从而通过这些认知过程而得到认知意义。概念整合认知过程包括了跨空间映射,选择性投射等。

《秘密花园》是由英语世界家喻户晓的儿童文学作家弗朗西斯·霍奇森·伯内特代表作之一。这本小说主要讲述失去双亲的玛丽与小伙伴们在姑父封锁的花园中玩耍,从大自然中学到很多,远游的姑父回家后发现儿子站立行走,玛丽收获幸福,秘密花园终于不再是秘密。通过概念整合来解读《秘密花园》的主人翁玛丽的个性转变可进一步了解这部作品的魅力。

二、由专横无礼变成友好礼貌的玛丽

跨空间映射是与两个输入空间相关的部分映射,动态地与两个输入空间的相同信息相对应,通过认知,映射出两个输入空间的相同信息。

例如:

1....and as they always obeyed her and gave her her own way in everything,because the Mem Sahib would be angry if she was disturbed by her crying, by the time shewasastyrannicalandselfishalittlepigasever lived. (Burnett, 2003: 1)

在例(1)中,“pig”指的是專横自私的动物,而“she was a...pig as ever lived”说明玛丽是一个专横自私的人。“pig”与“she”之间在于生物学上的不同,而两者个性相同。因此,映射出玛丽是一个专横自私的小孩。

2.“No,”answeredMary,quietindignantly.“Inever did in my life. My Ayah dressed me, of course.”(Bur- nett, 2003: 23)

The native servants were always saying it. If one told them to do a thing their ancestors had not done for a thousand years they gazed at one mildly and said,“itsnotthecustom,”andoneknewthatwasthe end of the matter. (Burnett, 2003: 25)

It had not been the custom that Mistress Mary should do anything but standand allow herself to be dressed like a doll, ... (Burnett, 2003: 26)

在例(2)中,通过“My Ayah dressed me,of course.”可知玛丽是由仆人服侍穿衣,而“...and allow herself to be dressedlikeadoll...”中“doll”是由人来穿衣打扮的,两者在于生物类别的不同,但都映射出由其他人帮忙穿衣打扮。玛丽初到英国,不太能理解当地风俗习惯,过去都是由仆人服侍,因此可看出玛丽是一个备受宠溺的小孩。

3.“Why,”he cried out,“thasaid that as nice an human as if thawas a real child instead of a sharp old woman. Thasaid it almost like Dickon talks to hiswildthingsonthmoor.”(Burnett,2003:36)

在例(3)中,“Tha”和“A real child”的相同之处在于他们的说话方式,映射出友好礼貌的交际方式。玛丽融入社会与自然中后也逐渐改变了对待外界的态度,在他人看来,玛丽已经不再是一个尖酸刻薄的人了,而变成了友好善良的小孩。

通过上述几个例子,跨空间映射视角下可知,玛丽在印度生活,然后初到英国再到适应当地生活,从专横自私、备受宠溺渐渐转变成了一个懂礼貌、友好的真正意义上的小孩。

三、由消极冷漠变成积极向上的玛丽

跨空间映射过程之后,两个输入空间信息将投射到共有空间和复合空间。相同信息选择性投射到共有空间。投射到复合空间的信息由读者认知决定,会受到背景信息、语境或社会文化的影响。同时,输入空间不仅投射到复合空间,且得到来自复合空间的投射。

例如:

4.“Well,”said Mrs. Medlock.“What do you think of it?”“Nothing,”she answered. “I know nothing about suchplaces.”ThatmadeMrs.Medlocklaughashortsort of laugh“. Eh!”she said,“but you are like an old wom- an. Dont you care?”“It doesnt matter, ”said Mary, whether I care or not.”(Burnett, 2003: 13)

在例(4)中,“...she answered.“I know nothing about such places.”中“she”指的是玛丽,她不太关心外界社会。“but you are like an old woman.”输入了“old woman”指的

是成人对深知外界社会的漠不关心。“Mary”和“old woman”的差异在于年龄与对外界社会冷漠态度的不同缘由。而投射到共有空间是两者都对外界社会漠不关心,选择性地投射了“she”和“old woman”,投射则会受到玛丽与梅德洛克之间交谈内容的影响,由此复合出在印度的玛丽是一个不能从他人得到关爱,对外界社会冷漠的小孩。

5.“Thasbeginninto do Misselthaite credit,”he said. “Thas a bit fatter thanthawas anthas not quite so yeller. Thalooked like a young plucked crow when thafirst came into this garden. Thinks I to my- self I never set eyes on an uglier, sourer faced young un.”(Burnett, 2003: 80)

在例(5)中,“Thalooked like a young plucked crow”输入“Tha”表明玛丽是一个丑陋而不受欢迎的小孩,而输入的“crow”说明了谈话者觉得这是一种不招人喜欢的动物。选择性地复合“Tha”和“crow”这两者丑陋和不受欢迎,受到来自本(Ben)评论的影响,复合出玛丽是个丑陋不招人喜欢的小孩,这也是玛丽在花园中初遇本(Ben)给其留下的坏印象。

6.This gave her so much to think that she began to be quite interested and feel that she was not sorry that she had come to Misselthwaite Manor. In India she had always felt hot and too languid to care much about anything. The fact was that the fresh wind from the moor had begun to blow the cobwebs out of her young brain and to waken her up a little. (Burnett, 2003: 41)

在例(6)中,“In India she had always felt hot and too languid to care much about anything.”輸入“India”指印度恶劣的环境禁锢了玛丽。“The fact was that the fresh wind from the moor had begun to blow the cobwebs out of her young brain and to waken her up a little.”输入“Cobwebs”表示蛛网网住昆虫。选择性投射复合恶劣的境况,而这些投射又受到玛丽成长环境和米瑟斯韦特庄园的环境差异的影响,复合出玛丽在印度的社交生活环境比较糟糕,在她渐渐融入自然与社会时,已经成长为一个身心健康,对融入社会外界感兴趣的小孩。

由以上例子可知,在选择性投射视角下,玛丽在被梅德洛克送到其姑父家后,对周围世界的漠不关心,而被梅德洛克说成是个老女人,继而未给本留下好印象,再到有意融入社会这样的过程可看出玛丽已经从消极冷漠转变成友好、积极向上的小孩。

四、结语

《秘密花园》是一本经典的儿童小说,它是关于友谊、决心和毅力的一本书,书中充满了对生命的热爱,是对爱与成长的一种探索,通过概念整合去解读这部经典之作,可以进一步理解该小说所传达的人的态度如何决定人的生活,它可以惬意美好,也可以非常悲惨,而这要完全取决于人对它的态度,也可以更深入仔细的了解《秘密花园》主人翁玛丽如何从横蛮无礼、自私消极转变成友善礼貌、积极向上的小孩,从而体会该小说角色生动真实的艺术魅力。

参考文献:

[1] Frances Eliza Hodgson Burnett.The Secret Garden[M]. New York: New American Library,2003.

[2]Fauconnier, G. &M. Turner. The Way We Think [M]. New York: Basic Books,2002

[3]董靖.从概念隐喻角度解读《秘密花园》[D].桂林:广西师范大学,2011.

[4]李桂菊.概念整合理论视角下英汉植物隐喻的认知对比研究[D].西安:西安外国语大学,2017.

[5]马荣.概念整合理论的基本原理探讨[J].广西社会科学,2011.

[6]苏晓军.张爱玲概念整合理论的认知力[J].上海外国语大学学报,2001

[7]王瑞雪.宋代男女词人笔下女性隐喻的认知比较研究[D].长沙:湖南师范大学,2018.

[8]王正元.概念整合理论的发展与理论前沿[J].四川外语学报,2006.

[9]祝贺,张颖.《秘密花园》中的自然、人与社会[J].东北师大学报,2013.

猜你喜欢

概念整合
“第二届世界互联网大会”习主席讲话中的隐喻概念整合及翻译策略
概念整合视阈下的广告语解读
浅析概念整合理论在语言中的应用
壮族民间信仰的隐喻与概念整合认知研究