APP下载

文化制作地带:城市创意单元,瓜卡拉,委内瑞拉

2018-09-07建筑设计马科斯科罗内尔布拉沃PICO集体

世界建筑 2018年8期
关键词:集装箱社区空间

建筑设计:马科斯·科罗内尔·布拉沃/PICO集体

颠覆性的小型经济体

通过使用一些废旧集装箱及其他物件对闲置建筑进行彻底的改造,这个另类的经济体微型组织致力于推广艺术的认知与实现。

这个项目意味着一种文化征服的过程,其源自于将街道作为转化空间而展开的文化抵抗。这座建筑位于城市中心区内空间最为局促的地带,与城市中心广场、商店和市政部门相距不远。建筑基址是一片未经充分利用的地区。公共电信公司的技术部门曾经在此办公,直到他们因设备在社会抗议中遭到重大破坏而不得不离开。

该大众经济体找到了机会修复此地的基础设施并取得这座废弃建筑的使用权。他们对这座建筑进行了全新的策划,试图创造一个文化创意空间,让年轻的团体可以在其间举办各类不同的文化活动。这个设计的核心展现了一种改造模式,将现存建筑物加设一系列支撑在原有建筑结构上的新装置,在一个系统内用不同的制作单元来统一空间操作。在这个区域中容纳的单元包括城市菜园与咖啡吧、图像实验室、视听室、网络系统和社交媒体、录音工作室和音乐排演厅、展览艺廊和多功能工作室、滑冰场、多功能厅及音乐厅等等。

海运集装箱原本是运输装备,它们被捐赠给这个项目得到了利用,由此实现了设计预期,也使这个项目得以集中经济资源投入到建设中的科技设备和技术资源。

设计的实现方法是在旧建筑上安装新装置,利用建筑业产生的剩余建筑构件给集装箱加装扩展的体量,用废旧油桶制作窗户构件。在从其他工程登记的填埋垃圾中取得的多种稍有瑕疵的再生材料、构件或零件中,设计师还选取了类似甲板表面的高密度PVC板材,木质装饰物、玻璃纤维、镀锌铜等原料。

虽然由艺术家与城市创新者管理,但“文化制作地带”不仅是属于单一文化团队的建筑,它也会将文化能量辐射至整个社区,甚至能为其他不同的国内外组织团体提供适应各自的工作方案。这些团体可以进行平面设计、音乐和视听产品的制作,与此同时,广场、篮球场和滑冰场能够给当地居民使用,多功能厅空间可以用于社区内周期性的聚会、会议、电影放映和公共对话等活动,向全社会开放。□(杨安琪 译)

1 外景/Exterior view

2 改造前/Before renovation

3 鸟瞰/Aerial view

4 外景/Exterior view

Subversive small economies

Microorganism of alternative economies based on the artistic disciplines realisation, through restructuring of an unoccupied building, using obsolete containers and objects.

This project is a symbol of a cultural conquest process derived from the confrontation by taking the street as a space for transformation. It is located in the most intense area of the city centre, very close to the main square, shops and municipal institutions, in an underutilised plot where technical offices of the public telecommunications company operated, until the vandalisation of its facilities during violent social protests.

The popular organisation sees the opportunity to recover infrastructure and manages to take the building, reprogramming it in order to develop a space of cultural creation that endorses different cultural activities developed by young groups. The nucleus articulates a preexisting building with a series of new devices supported on the original structure, unifying operating spaces in a single system composed by different production units:urban vegetable garden and cafe restaurant, image laboratory, audiovisuals, networks and social media,recording studio and a musical rehearsal room,exhibition gallery and a multipurpose workshop,skatepark, multipurpose court and concert hall constitute the whole area.

Shipping containers used to respond to a preestablished condition that allows to take advantage of these objects once it had been chartered to transport technical equipment acquired as a endowment of the project, concentrating economic resources on technological transfer devices and technical resources in construction.

The approach is to articulate the old building structure with these new devices, taking advantage of surplus structures commonly generated by the construction industry, to install prostheses and extensions of the shipping containers, oil drums to the window components manufacture, high density PVC boards such as deck surfaces, wood trimmings,fiberglass, galvanised brass, among different second lives materials, parts and components with minimal imperfections obtained when registering landfills of materials from other works.

Cultural Production Zone is not only a building belonging to a cultural group, although it is managed by artists and urban creators, it also radiates to the whole community, emitting programmes articulated with other organisations inside and outside the country. These groups make graphic, musical and audiovisual productions, at the same time that square, basketball court, and skatepark are used regularly by local crews, in the same way that polyvalent hall receives periodic neighbours meetings, conferences, cinema forums and public conversations, opening the space to the whole society.□

评论

关飞:没有什么比用“舶来品”这三个字来形容这组集装箱建筑更恰当的了。这组位于委内瑞拉古阿卡拉的社区文化中心所呈现出来的毫无疑问是当地年轻人对于外来文化和艺术的热衷,在这里集装箱不仅是物理容器,更是文化载体,尤其可见“舶来文化”对于委内瑞拉年轻人的影响。很难用建筑学的标准来评价这个建筑,快速运输或模块化建造显然不是建筑师的出发点,结构的美感不是最重要的,“舶来感”和“陌生感”才是关键。这组建筑作为社区的文化载体要传递的是革命和热情、艳丽的色彩、反叛的情绪……这就是为什么年轻的建造者们要选取市中心一个废弃的老房子来“嫁接”新建筑的原因。

周政旭:这一位于城市中心地区的集装箱聚落创造了一处可供城市青年艺术者使用与展示的空间与场所。借助于废弃的集装箱与基地闲置的房屋,通过有趣的体型组合与流线组织,以极低的造价营造了一处集合了多种功能与使用方式的空间和场所,并且这些空间和场所可以通过艺术青年的使用而再定义,成为激发附近社区活力的触媒和容器。

5 外景/Exterior view

6 施工中/Under construction

Comments

GUAN Fei: No other words are more accurate than"exotic" to describe this container building. This community cultural centre in Guácara, Venezuela reflects the local youth's passion for exotic culture and art. Here the containers are not only physical containers, but more like a cultural carrier, which especially shows the influences of "exotic culture"to the youth in Venezuela. It is hard to judge the construction by using architectural standards, because rapid transportation or modulised construction is obviously not the starting point of the architect, nor the structural aesthetics are the most important, in fact, the key of the project is the sense of "exotic" and"strangeness". As a cultural carrier in the community,what the construction tries to pass on are revolution and passion, gorgeous colours, rebellious feeling, which is why the young builders choose an abandoned old house in the city centre to "graft" the new building.

ZHOU Zhengxu: This cluster of containers is located in the central urban area that provides a space and site for urban young artists to use and demonstrate. With the help of the abandoned containers and idle houses on the base, and through interesting body combination and flow line organisation, a space and site integrating multiple functions and using modes is created at an extremely low cost. Moreover, the space and site can be re-defined by the use of artistic youth, and becomes a trigger and container stimulating the vitality in the neighbourhood.

7 室外楼梯/Outside stairs

8 屋顶/Roof

9 屋顶/Roof

10 内景/Interior views

11 内景/Interior views

项目信息/Credits and Data

项目负责人/Project: Marcos Coronel/PICO Project of Communal Interest

文化推广/Cultural Promoter: Alfredo Pineda/La Vieja Escuela

项目团队/Project Team: María Isabel Ramírez, Michelle Isoldi, José Bastidas

建造技术/Technician of Construction: Manuel Coronel

建造主管/Master of Construction: Juan Ortega

焊接/Blacksmith: Juan Ortega, José Suarez

建造/Construction: Carlos Sánchez, Joel Meléndez, Luis Rojas, Argenis Durand

电力/Electricity: Edison Rivas

技术助理/Technical Assistance: Juan Castillo, Williams Adjunta, Kenneth Gomez,

捐助者/Contributors: Adriano Pastorino, Patricia Henríquez, Nickol Bendek

机构支持/Institutional Support: BANDES Economic and Social Development Bank, FONDEMI Microfinance Development Fund, Ministry of Communes and Social Movements

文化执行/Cultural Operators: José Leonardo Uzcategui,Jorge de León, Andrés Estrada, Dominic Almarza, Francisco Márquez, Iván Ramos/ZPG

面积/Surface and Components Area: 550 m2

摄影/Photos: José Alberto Bastidas

PICO团队/PICO Team: Marcos Coronel, Juan Castillo,Kenneth Gómez, Karina Domínguez, Ana Vielma, Manuel Coronel, Stevenson Piña.

猜你喜欢

集装箱社区空间
社区大作战
空间是什么?
创享空间
3D打印社区
在社区推行“互助式”治理
虚实之间——集装箱衍生出的空间折叠
我家住在集装箱
一种新型自卸式污泥集装箱罐
社区统战与社区管理
集装箱与大熊猫