APP下载

McLaughlin的信息处理模式在二语词汇习得中的应用

2016-05-14郭云飞

校园英语·上旬 2016年5期
关键词:中介语二语习得

【摘要】本文以McLaughlin所提出的信息处理模式(Information Processing Model)为基础,探讨了这一加工模式在二语词汇习得中的认知机制以及在中介语不断重新建构过程中所起到的影响和作用,旨在如何充分发挥这一信息加工模式,促进二语词汇习得。

【关键词】信息处理模式 二语习得 认知机制 中介语

语言的输入和输出是二语习得研究中的重要话题,如何有效地促进资源信息的输入和输出决定了学习者语言习得的效果。近二十年以来,许多二语语言学者将研究的重点转移到认知心理学的视角。70年代以前,以布鲁纳(J.S.Bruner)和奥苏伯尔(D.P.Ausubel)为代表的认知结构论为主。他们认为,学习过程是认知结构的再加工过程,是原有新旧知识的不断分化和组合。70年代后,信息加工论成为主导,认为人的认知过程是一个寻找信息、存储信息并在一定认知机制的作用下进行加工的过程,其信息处理过程由输入—编码—加工—贮存—提取—输出构成。前者侧重从结构功能的角度分析学习者的认知结构与知识信息的连接方式;后者侧重从认知过程的角度分析知识信息在人脑中被加工、贮存的过程。信息加工论对语言习得的研究和外语教学的发展产生了深刻影响,也为建构主义思潮的兴起奠定了基础,是人类认知能力从低级向高级的飞跃。

一、McLaughlin的信息处理模式

信息加工心理学家将人脑和计算机进行类比,分析人的认知过程,他们认为语言习得可以通过人脑中的认知框架进行学习,其研究范围扩展到认知结构、认知表征、认知图式、认知过程的发生机制等领域。相关的理论提出主要有Anderson 的ACT模式和McLaughlin所提出的信息处理模式,这两种模式有大同小异之处。McLaughlin的信息处理模式认为语言习得分为控制加工、自动加工和重新建构的过程,控制加工需要学习者运用大量的注意资源来选择信息,这是一个有目的的学习阶段,需受学习者意识的控制;自动加工是不需要有意识注意加工信息的阶段,随着对输入信息的不断练习和接触,学习者逐渐由控制加工转变为自动加工,并将信息存储在长时记忆中;重新建构的过程就是在控制加工与自动加工转变过程中,中介语不断重新更新变化的过程,语言习得的过程是从控制加工到自动加工的改变的过程,在此过程中,中介语资源变得越发丰富,语言习得能力得以不断提升。

二、信息加工过程中的注意机制研究

认知互动论认为,语言习得是学习者所接触到的语言环境和学习者内在心理机制的互动的结果。当大量外界信息出现在我们面前时,学习者如何有选择的去输入接纳这些信息,注意机制成为信息加工过程中不得不考虑的问题。注意机制(attention mechanism)作为语言学习中一个重要的认知机制,在信息的呈现阶段、加工存储阶段及激活提取阶段对信息的加工起到重要作用,在认知心理学中,注意被看作是心理努力的集中和聚集,是一种有选择性的集中。由于学习任务性质的不同、学习者自身信息处理能力的差异以及可处理信息的有限度,学习者不可能注意到语言输入中的所有信息,只有那些被充分注意到的信息才能有效的被吸收。

三、信息处理模式对二语词汇习得的启示

信息处理模式认为语言习得是一个复杂的认知过程,词汇作为语言学习的中心任务,其输入和提取的过程也是复杂多变的。结合信息处理模式的特点,对二语词汇习得带来如下几点启示:

1.注重词汇信息输入输出过程中听读能力的培训。根据信息加工理论,语言加工和语言习得是按照语言输入——集中加工——语言输出的流程来进行。在二语词汇的输入和输出之间,学习者对目标语言材料的处理会涉及到注意、记忆、母语迁移和中介语形成几个方面。语言只有在充分注意后才能被吸收,因此,在学习词汇前,学习者应多从听读的角度注意词汇的发音,也就是说,听力理解是外语学习的首要条件,这也说明二语语言环境的重要性,听读这样的接受性技能的训练应该先于说写一类的运用性技能培训。

2.注重信息处理过程中词汇网络节点的激活。McLaughlin提出了语言学习是一个控制的、自动的加工过程的观点。他认为,人的记忆是各种结点(node)的集合,每个结点都是一类信息的集合。学习者需要激活原有的和现有的词汇知识和经验,将新旧知识联系起来,构建新的知识结构词汇的学习需要建立相互的词汇网络,通过对网络节点的激活而扩大词汇系统,实现词汇信息的自动加工。

3.运用词汇学习策略,培养学生重新建构的能力。信息处理能力可以通过重新构建得到扩展,建构涉及到学习者在学习过程中策略的应用,提倡情景化词汇教学模式,即尽量为学习者提供较为自然的英语学习环境,而不是仅依靠书本和课堂知识,情景化教学的引入会大大提高学生的猜词能力和推理能力,这对词汇学习将产生很大的帮助。词汇的学习既是对旧知识的复习,也是对新知识的理解再加工的过程,只有充分合理运用词汇学习策略才能更好更灵活的掌握词汇规则,尽少出现词类的错误。

参考文献:

[1]赵艳芳.认知语言学概论[M].上海:上海外语教育出版社,2001.

[2]陈万会.中国学习者二语词汇习得研究[M].青岛:中国海洋大学出版社,2008.

[3]张绍全.中国英语学习者多义词习得的认知语言学研究[M].重庆:重庆大学出版社,2010.

作者简介:郭云飞(1976.1-),女,讲师,硕士,研究方向英语语言学。

猜你喜欢

中介语二语习得
母语负迁移对初中生英语句法学习的影响探析
从认知心理角度分析中介语石化的成因
文化适应视角下的中介语倾向性探讨
大学英语句法教学中的中介语石化现象与对策
浅析中国学生习得英语存现句常见的问题及原因
高职院校英语视听说教学改革探究
独立学院英语专业低年级学生英语写作母语迁移影响实证研究
高中生二语(L2)习得的性别个体差异
外语学习中中介语的形成与发展
中介语石化现象对高中英语写作的影响和对策