APP下载

我要让音乐把中美两个大国联合到一起

2015-05-05刘建民

歌剧 2014年7期
关键词:玛丽安国家大剧院歌唱家

已经在大都会歌剧院、斯卡拉歌剧院及多个世界级著名歌剧院演唱过《游吟诗人》中吉普赛女人阿苏茜娜这一角色的玛丽安高聂蒂,今年第一次登台北京的国家大剧院,出演威尔第戏剧女中音中这一颇具挑战的角色,趁玛丽安顺利完成了两场演出之后,我约上她在其下榻的国际饭店喝杯咖啡,本来就是闲聊一下的,但两个小时的谈话之后,我由衷地对这个敬业的歌唱家平添几分敬意。于是用采访的形式写写这个歌剧界的“小腕”。

中国是个让人兴奋的大舞台

刘建民(以下简称刘):玛丽安你好。《游吟诗人》首场演出后我去后台找你都没能与你多谈上几句,因为太多人前来祝贺你的演出成功。想不到你第一次来中国演唱就吸引了不少粉丝!从观众的掌声中我感觉到了他们对你的认可、喜欢,甚至是一种疯狂,这是在我们的大剧院少有的现象。你甚至有点夺了主角的风头,你知道吗?

玛丽安·高聂蒂(以下简称玛):建民,你过奖了。首先,我要告诉你的是,我虽然来北京的国家大剧院演唱是第一次,但我早在2001年就在上海演唱过《唐卡洛斯》中的艾博丽了。中国对我来说既熟悉又陌生,熟悉的是我十几年前就来唱过,是我有包括你在内的很多中国朋友,是多次在各个世界舞台上与像和慧、田浩江这类的优秀中国演唱家们搭戏演出:而陌生的则是这十多年来中国发生的巨变,陌生也新鲜的是国家大剧院的歌剧大制作以及年轻的歌剧院在这么短短几年中显露出的相当实力,是中国的歌剧观众都普遍年轻许多,并吃惊他们对这种纯西方艺术形式的认同、欣赏以至接近疯狂。我从开始排练到今天,时刻都在一种高涨的情绪中度过,虽然没有片刻的休闲,没有机会到天安门广场去散个步,但度过的这一段时间实在太充实了。

刘:我真高兴听到你这么说。实不相瞒,开始我还在为你担心,国家大剧院让你这么个“腕级”歌唱家陪绑排练将近一个月之久,而且你已经演过500多场阿苏茜娜这个角色,歌剧院不同,版本各不相同,这应该是你驾轻就熟的角色吧?

玛:你说得也对也不对。是的,理论上讲我可以提前一天飞来北京,按照导演的意图走走台,第二天马上就可以上台演唱。但你知道,那样的话对观众来说是多么不负责任,我可不像现在国际舞台上的那些所谓的大腕们,已经演“油儿”了一些角色,我是要在一段时间里与歌剧中的角色生活在一起,我是要与和我出演这个戏的团组磨合,直到高度的默契为止。更重要的还有每个导演都有他的思想,他们让我每次参加一个新的剧组都能学到更多的东西,还有与我同台演出的每个人,即使是个很小的角色都会影响我的演绎。所以漫长的排练过程对我仍然是学习的过程,这真是应了你们中国的一句古话——“教学相长”呀。所以我丝毫不在乎在北京大剧院这么冗长的排练过程,相反我很享受和这个国际性团队的融洽合作。排练期间我还为大剧院年轻的歌唱家们举办了大师班辅导课,要知道从歌唱者的角度去试着导戏是何等的乐趣呀。

刘:那你从这些年轻的歌者,从这个年轻的剧院感受到了些特殊的东西吗?

玛:当然。音乐是一种世界语言,我们人类对音乐的感受是相通的。我最激动的是在大剧院工作的每个演职人员都那样深爱音乐,默默地为音乐付出。合唱团的队员,和我一起排练的每个独唱演员都是那么友好、虚心好学,我不用多说。最让我印象深刻的是一个年轻的保安小伙子每次见到我就给我一个甜美的微笑,就冲这个,我为他付出了两小时,让他唱给我听,我为他示范,要知道他可是个不错的假声男高音哟;一个年轻的音像部门工作的小姑娘居然为我写了一首歌,令我感动得和她一起配器、练唱、录音;每次演出后都有陌生的声乐学生到后台来请求我给他们上课:这一切都是如此美妙,是我走遍了世界上的任何歌剧院所没有的经历。这些戏外戏让我感受到了中国年轻人对音乐的热情,激励我今后一定要多来中国,演戏、上大课,这个新兴的中国大舞台太让我兴奋了。我还有一个坚定的信念:最美的人生是报答。我老爸曾告诉过我:“当你顺着别人为你架好的梯子爬上去的时候。不要忘记你下来时仍然需要他们为你扶着梯子。”我的音乐人生里有如此众多的贵人相助,今天在这里,在中国,我知道是我报答人生的最好机会来到了。

35年的演唱生涯

刘:从你的姓氏高聂蒂(C0rnetti)可以得知,你应该是意大利人,是不是你的意大利血统成就了你的歌唱事业?

玛:你只说对了一半。我是意大利和爱尔兰的“混合体”,爸爸是意大利人,母亲是爱尔兰后裔,弹的一手好钢琴,她其实才是我的歌唱事业最初的引导者和以后最坚强的支持者。意大利人好嗓子多,这是不假,我的两个哥哥也都有一副很棒的嗓子,我们一家都具有良好的乐感。可惜他们哥俩都没能像我一样成为站在世界舞台上以演唱作为职业的歌唱者。

刘:简单谈谈你是如何走上声乐之路的吧?

玛:我14岁开始学习声乐,就是听从了妈妈的一句话:“孩子,首先你是玛丽安-高聂蒂:其次,你喜欢唱歌,那么躺在床上好好做梦吧。一旦确定歌唱就是你的梦想,就去抓住它,跟随它,最后实现它。”我从小就梦想站在舞台上唱歌,演出后鲜花和掌声围绕着我。这个梦想不止一次地出现在我的睡眠中,如今,我还真的就圆了自己的梦想。

学习音乐的道路虽然非常坎坷,但幸运的是我始终有特别好的老师相伴。17岁上匹兹堡杜肯音乐学院后,Dodi Protero老师就始终为我把关,把最好的演唱理念灌输给我,直到她2007年去世前我始终还在跟她上课。我的第二个好老师是Nelly Miricioiu,这位著名的罗马尼亚籍歌唱家使我终生受益,直到如今一有演出空当,我一定会飞到伦敦去找她为我上课。她才是让我懂得什么是美声(Bel Conto)演唱的人,她既是我的良师又是我的益友。

刘:那么你的演唱生涯是何时何地,以什么角色开始的呢?你如今又是如何定位你的声部和演唱曲目的呢?

玛:威尔第戏剧女中音是我的开始,1995年我第一次在美国的佐治亚州立歌剧院演唱《阿依达》中的公主阿姆内利斯,接下去就一发不可收,得到的全是威尔第的女中音角色,从夏威夷歌剧院到罗马歌剧院的阿苏茜娜,从都灵歌剧院到日本三得利音乐厅的艾博丽。

当我把这些角色唱到了科文特花园、斯卡拉、巴伐利亚国家歌剧院、维也纳国家歌剧院以及巴黎、柏林及纽约大都会等所有世界上大大小小的歌剧院后,我也开始为演唱其他作曲家的剧目做好了准备,又接到了更多的演出合同。从2005年在特里耶斯特歌剧院的瓦格纳《罗恩格林》中的奥特鲁特,到后来罗马歌剧院的《特里斯坦与伊索尔德》中的布兰甘妮,从纽约卡内基音乐厅的《阿德丽亚娜-莱柯芙露尔》中的布衣隆公爵夫人,到阿姆斯特丹的《乡村骑士》中的桑图扎。我从一开始就有稳定的高音,低音也来得方便。现在我的演唱音域始终还在扩展,2012年起我开始挑战一些女高音的角色,包括《歌女焦空达》中的焦空达、《纳布科》中的阿碧凯利、《麦克白》中的麦克白夫人等角色我都已经登台演唱了。

刘:太棒了,这么多过瘾的角色都胜任了。现在又在你的艺术生涯中增添了一笔中国国家大剧院的《游吟诗人》后,你如何安排今后的演出计划呢?

玛:除了这些女中音的角色和戏剧女高音角色的各地剧院演出外。值得一提的是圣保罗剧院、罗马歌剧院会请我去唱伊索尔德——瓦格纳的女高音主角,你知道这对我意味着什么。顺便提一句,我明年了月还会来北京演出《游吟诗人》并拍摄DVD。我非常期待那一时刻的到来。

用音乐沟通世界,铸造和平

刘:感觉你的事业真的是在巅峰时期。那么你这次来中国演出后对我们的国家大剧院没有什么建议或说期望吗?

玛:当然有。这里的年轻音乐家们太需要更多的国际视野,需要在语言、修养上提高自己,需要更多的舞台实践机会。我强烈建议大剧院也像所有国际知名的歌剧院一样搞一个自己的青年歌唱家项目(Young Artist Porgramm),这样他们可以从小的角色锻炼起来,直到演出大的角色,演出生僻的角色,从根本上丰富国家大剧院的曲目范围。如果不及时做这个项目,更多的优秀歌唱家会流失到世界舞台上去。

刘:你作为一个来自美国的歌唱家,除了想有一天运作自己的歌剧院团,还有什么其他的理想吗?

玛:建民你真是太抬举我了,我虽然不可能跑去大都会做个歌剧导演,但能做个歌剧界的女导演,做一个从声乐演员到导演的华丽转变已经是足够挑战了,把女性特有的视角带到歌剧的制作导演中去,就更是我的理想。我希望七八年后我可以停止在舞台上扮演角色后,真的能实现我的进一步理想,运作自己的歌剧班子:从拉赞助签合同搞一部戏到确定演出场所,从挑选歌唱家,到确定乐队,从创意舞台舞美,到亲自导演几个歌剧,这将是一个多么不可思议的梦想,但我会努力去实现它的。

说到更远大的理想,我通过此次来中国演出,感尝到更多的人间冷暖和世态炎凉,过街地下通道里的乞丐让我心生怜悯。不管别人怎么说我,我就是要塞给他10元、20元的。我还梦见了我更远大的抱负:中美两个大国,在我们共同生活的地球上起着举足轻重的作用。我不希望看到两个大国对峙,我要做我最好的努力,让音乐把这两个重量级大国联合到一起。(I want to put the two big powers together through musicll)

刘:玛丽安,你的话真让人感动。让我最后祝你多做梦,祝你更多的梦想能成真。谢谢这美妙的午后咖啡。咱们明年北京再见!

猜你喜欢

玛丽安国家大剧院歌唱家
2023 年“美育芳草”国家大剧院青少年艺术节开幕
小歌唱家
歌唱家与报晓员
莎拉邦德
颜荷:跳上国家大剧院的女舞者
考驾照
《骆驼祥子》被国家大剧院搬上歌剧舞台
国家大剧院 北京音乐厅 中山音乐堂
情感冲撞