APP下载

功能性言语的说话人主体意义

2012-03-29孙海一

关键词:言语功能性命题

娄 琦,孙海一

(牡丹江师范学院 应用英语学院,黑龙江 牡丹江 157012)

一、引 言

功能性言语的使用引起了很多学者的关注,他们从修辞效果、语篇连贯等对于功能性言语进行了研究。Crismore(1989)[1]、高健(2005)[2]和成晓光(2009)[3]对于学生作文中功能性言语的语用修辞效果进行了实证研究,Hyland(1998)[4]和 Ifantidou(2005)[5]对于学术语篇中功能性言语的人际功能进行了研究。这些研究使功能性言语这一语言使用现象得到了广泛的关注。笔者认为,因为功能性言语是语言的使用,离开具体的语言交际就不存在功能性言语,所以从语言的人际功能上研究功能性言语有其不足之处,应该研究人脑对于语言符号的加工。

本文这种说话人主体意义与Grice的话语蕴含(implicature)和语言行为角度上的语力(force)有所区别,说话人主体意义不是语用推理的结果。例如,It is cold in here.这个表达形式从语用上构成一个语言行为,是要听话人做些什么,如关上门窗等。本文所说的说话人意义是指说话人对于言语命题内容和言语行为的反思和诠释,它体现在功能性言语的使用上。

二、功能性言语与说话人主体意义

西方传统的形而上学[6]是“在场的形而上学”和“主体的形而上学”。笛卡尔提出了“我思,故我在”的命题,这是近代哲学中的主体性原则。笛卡尔的主体是思辨主体。说话人反思是对思维的思维,因为“人什么都可以怀疑,但是不能怀疑思维本身”。

当代哲学家如海德格尔和德里达等人更注重语言和说话人主体的关系。他们认为语言独立于说话人主体的“直观在场”[7]。就是说,在没有某个具体的说话人之前,已经有了语言。当代哲学中区分了言语(有言之言)和语言(无言之言)。语言系统不是任何一个说话人的活动。当今,对于言语的研究越来越受到关注。在言语中,一定有确定的说话人“出场”,任何言语都隐含着一个说话人,而且言语的意义直接指向抽象的概念(恒常的在场物)并间接指向感性的对象(变动不居的在场物)。

本文由此展开,进一步分析,“思维本身”指言语的命题内容,而且反思体现在功能性言语上。从言语行为角度看,说话人的言语行为不只是表达命题内容,而且表达命题态度,也就是说话人对于命题内容的反思。说话人主体不仅体现在思维活动,还包括言语交际行为,说话人把命题态度传递给受话人,因此从言语的角度讲不仅有思维的主体,还有交际的主体。

功能性言语是语言使用现象。在使用中具有说话人主体意义,它产生于人脑对于语言符号的加工,而不是功能性言语实现人际意义。一些词既可以作为句子的状语,修饰主句动词,也可以修饰整个句子,表达说话人意义,用做功能性言语。例如,first可以用做句子状语,He first came to Cleveland in 2009.但是first也可以用做功能性言语表达说话人的某种认识和看法。First,he is a teacher.这些例子可以说明功能性言语具有说话人意义。

在认识行为中,说话人对于言语的内容进行反思,这种反思行为[8]的实施者是笛卡尔以及胡塞尔所谓的哲学中的认识主体。通过功能性言语的运用,反思行为对于言语的内容进行组织整理,说话人认识视角体现在功能性言语上。直接出现在话语内容里的说话人“我”(I)成为功能性言语标记语。说话人视角一旦被言说出来或明示,也就成为言语的一部分。所以功能性言语和言语不能截然分开。说话人意义不仅仅体现在“我”(I)这一词的使用上,还体现在一些包含“I”的插入语、句子结构的使用上,它们被用做功能性言语表达说话人意义,例如I think,I think that.

在使用功能性言语I think时,说话人交际行为本身成为反思的内容,说话人以第一人称的角度进行表述,实际上明示了说话人的立场和观点。在交际中可以被理解为模糊语,无论事实情况怎样,说话人有自己的观点。功能性言语I think的使用有助于听话人的理解。这样,说话人既是反思主体也是实践主体。有些表达说话人意义的功能性短语并不包括指代说话人的语言符号“I”,如curiously,ironically等。在反思行为中,说话人意义通过功能性言语得以实现。同时,说话人意义在交际中通过语言符号来表征,也成为命题意义。在研究功能性言语时,不能将说话人意义与命题意义截然分开。

本文讨论的说话人意义是具有普遍意义的认识主体在人的符号行为中的体现。人类的认识活动是在相对独立的个体中实现的,功能性言语是说话人从第一人称的角度对于言语意义的诠释。比较典型的实例是I think这个插入语的经常性使用。基于人的反思性思维活动,以上部分讨论了功能性言语的说话人意义。这种反思认识的主体在哲学上的弱点也是显而易见的,因为它仍然是一种个体体验及其在其他个体中的投射。所以实践的观点要引入到说话人意义研究之中。功能性言语表明,说话人不仅对于言语内容进行反思,还对言语行为进行反思,例如 I propose,I suggest等。

三、说话人主体意义与命题内容的不同

任何言语都明示或隐含一个“在场”的说话人,而功能性言语以不同的方式体现了说话人主体。功能性言语也表达命题意义,除此之外,功能性言语还表达说话人对言语内容和言语行为的反思。功能性言语是关于言语的言语,就是说功能性言语首先是言语。言语是由具体的说话人来实现的,说话人在使用功能性言语中同时充当不同的角色。第一,说话人将命题意义传递给听话人,这时,功能性言语就是言语,具有命题意义,它也承载着说话人要表达的言语意义。第二,说话人从自己第一人称的立场,对于言语内容进行组织,对于交际行为进行诠释,这时功能性言语具有说话人意义。这是两种不同的角色,但是在实际交际中很难完全区分开,说话人通过功能性言语的使用,把自己的立场和观点融入语篇内容中。李佐文(2001)[9]和徐李洁(2005)[10]认为功能性言语的使用为语言行为提供了语境和适宜条件,而笔者认为功能性言语体现了说话人意义,对语言行为进行诠释,具有命题意义。

功能性言语在言语行为中体现出说话人主体意义。在言语行为中,说话人表达了自己的立场和观点。这个说话人意义是相对于听话人理解来说的。通过功能性言语的使用,说话人把对于言语内容的观点和立场传递给听话人。

Generally,this part of expense is covered by social security.

Frankly,he is not capable of taking care of this.

If you listen to me carefully,you know who Confucian is.

说话人的意义不能完全与言语意义相脱离。generally,frankly和if在这里是功能性言语标记语。通过使用功能性言语,说话人利用交际行为本身来诠释言语内容。“I”是说话人本身,被用来诠释言语内容。上述例子中,“I”没有直接出现,但是交际行为的主体、说话人和听话人意义通过功能性言语得到体现。功能性言语在交际中体现说话人意义,说话人在使用功能性言语时同时具有两个角色。

说话人使用功能性言语表达了对于命题态度的观点和立场。功能性言语体现了说话人的反思和释义,表达了说话人主体意义。在语言交际中,说话人通过功能性言语的使用帮助听话人理解言语的命题内容,具体包括语言符号在使用中的所指和读者理解句子时所做的假设。笔者认为,通过使用功能性言语,说话人把交际关系融入交际内容之中。说话人在向听话人传递命题内容的同时也表达了说话人的意义,包括说话人的立场和态度。本文选用英语学术报告作为材料,分析功能性言语的具体使用。笔者认为通过功能性言语的使用,说话人在表达命题意义的同时,融入说话人对命题意义的态度和对于交际行为的诠释。

四、学术报告语篇中的功能性言语

以往的研究表明在学术讲座中功能性言语得到广泛使用[11],本文对学术讲座中功能性言语的说话人意义进行研究。在三名英语为母语的教授所作的学术讲座中,发现很多实例。进行学术讲座,需要说话人对于所作讲座的学术内容和交际行为有着充分了解和认识,功能性言语的使用体现说话人反思和释义行为。

Hyland(2005)[12]将功能性言语分成两大类:组织言语内容的功能性言语和交互功能性言语。这两类功能性言语都体现说话人意义。Hyland认为,言语中的链接手段同样服务于人际交往。从Hyland的观点考虑,这些衔接词汇具有说话人意义。具体的有模糊(hedges)、强调(boosters)、态度标记(attitude markers)、介入标记(engagement markers)、自我提及(self-mentions)、衔接(transitions)、结构标记(frame markers)、内指标记(endophoric markers)、引证(evidentials)、语码注释(code glosses)。这些功能言语标记语从不同方面体现说话人主体意义。

This is an aspect of a topic I mentioned at the very beginning,namely,an aspect of the Chomskyan view of the modularity of cognition.(Taylor,The encyclopedic Scope of Semantics)

副词namely这里是功能性言语。它表明说话人接下来要作具体解释和说明。

If you happen to be a botanist or a zoologist,you know lots of things about plants and animals which other people perhaps don’t know,this is clearly your encyclopedic knowledge,it is not part of your knowledge of this language.(Taylor,The encyclopedic Scope of Semantics)

条件从句引导词if这里用做功能性言语。说话人对于正在进行的交际行为双方提出语用条件,同时,说话人也表达与言语主题相关的命题内容。

...that there could be linguistic knowledge separate and distinct from encyclopedic knowledge.(Taylor,The encyclopedic Scope of Semantics)

情态助动词could这里用做功能性言语。说话人用它来说明对所表述的内容并不是十分确信,只是一种猜测。

First of all,the analytic/synthetic distinction is not always absolutely clear-cut.(Taylor,The encyclopedic Scope of Semantics)

Secondly,you are allowed to postulate schemas,schematized or abstracted versions of permitted structures.(Langacker,Symbolic Grammar and Construction)

短语first of all和secondly在这里是功能性言语标记语。说话人为了帮助听话人理解,将要表述的内容分成几点,根据一定的标准排成顺序。

It is all common sense,I think.(Taylor,The encyclopedic Scope of Semantics)

I mean that’s my hypothesis,trajectory,landmark first.(Langacker,Topic,Subject and Professor,196)

人称代词I这里用做功能性言语标记。说话人以第一人称形式明示了说话人视角。

But it is also possible to have assemblies of symbolic structures.(Langacker,Symbolic Grammar and Construction)

转折连词but用做功能性言语。通过but这个词在词义上的转折关系,说话人用它来表明说话人接下来的表述与读者的预期不一致。

Exactly the opposite is true.(Langacker,Symbolic Grammar and Construction)

副词exactly在这里是功能性言语。说话人用它来强化语气。

In other words,identity of reference is a symmetrical notion,but the sentences in(35)as being one application of this notion.(Langacker,Symbolic Grammar and Construction,196)

短语in other words用做功能性言语标记。说话人用它来提示听话人,接下来的表述是对前面表述的具体解释和说明。

Whereas,in the topic construction,the target is something separate.(Langacker,Symbolic Grammar and Construction,200)

副词whereas用做功能性言语标记。说话人用它来提示听话人,并通过whereas词义上的意义,引出后面的表述。

So for instance,take a verb like throw.(Langacker,Symbolic Grammar and Construction,200)

短语for instance是功能性言语标记。通过它的使用,说话人提示听话人,下面的叙述中有具体例证。

I mean,linguists can do things like this.(Lakoff,The Implication for Philosophy:How Cognitive Linguis-tics Changes the Idea of What Philosophy is,182)

Now,normally,the sentence I kissed me would make no sense,because there is no reflexive.(Lakoff,Cognitive Semantics:The Basic Mechanism of Thought(1),23)

副词normally是功能性言语标记,它表明了说话人进行表述的角度。说话人用它来避免听话人对表述内容的误解。

本文使用了三位教授的学术讲座作为材料,考察了功能性言语是如何在交际行为中表达说话人意义的,讨论了功能性言语的说话人意义。在实际交际中说话人的反思和释义通过功能性言语得到实现。反思和释义都发生在语言符号的使用中,并赋予这些符号以说话人主体意义。

五、结 语

说话人的主体意义体现了功能性言语与言语既有区别又有联系,而功能性言语的不同之处在于其能够体现出说话人主体意义。在实际语言交际中,首先是传递信息,然后是从说话人的视角组织安排信息,帮助和引导读者理解言语内容,或者对于交际行为本身进行诠释。

通过对于功能性言语的分析,本文从言语交际角度讨论了说话人主体意义。说话人主体既是认识主体也是交互主体。在认识行为中,功能性言语体现了说话人的反思,包括对言语内容和言语行为的反思。基于人类思维这种能力,功能性言语才成为可能。在语言交际行为中,说话人把命题态度传递给受话人,并且功能性言语标记语起到了帮助受话人理解言语内容的作用。

[1]CRISMORE A.Talking with readers:metadiscourse as rhetorical art[G]//American University Serious XIV:Education.New York:Peter Lang Publishing,1989.

[2]高 健.英语元话语的人际-修辞功能多角度研究[D].上海:复旦大学,2005.

[3]成晓光.语言哲学视域中主体性和主体间性的建构[J].外语学刊,2009(1):9-15.

[4]HYLAND K.Persuasion and context:the pragmatics of academic metadiscourse[J].Journal of Pragmatics,1998,30(4):437-455.

[5]IFANTIDOU E.The semantics and pragmatics of metadiscourse[J].Journal of Pragmatics,2005,37(9):1325 -1353.

[6]张世英.两种哲学,两种语言观[J].北京大学学报,2000(4):102-108.

[7]SALLIS J.Delimitations[M].Bloomington:Indiana University Press,1995:142.

[8]邓 肯.牛津西方哲学史[M].北京:中国人民大学出版社,2006.

[9]李佐文.论元话语对语境的构建[J].外国语,2001(3):44-50.

[10]徐李洁.IF-条件句分类再研究[J].四川外国语学院学报,2005(2):64-69.

[11]胡春华.微型学术讲座中元话语的关联研究[J].西安外国语大学学报,2007(4):23-25.

[12]HYLAND K.Evaluative that construction signaling stance in research abstracts[J].Functions of Language,2005,12(1):39-63.

猜你喜欢

言语功能性命题
基于十二指肠异常探讨功能性消化不良的中医研究进展
言语思维在前,言语品质在后
一种功能性散热板的产品开发及注射模设计
不同功能性聚合物在洗涤剂中的应用
关于冬天
2012年“春季擂台”命题
2011年“冬季擂台”命题
2011年“夏季擂台”命题
关于言语行为的现象学思考
防治功能性消化不良药膳两款