APP下载

对语言使用规范问题的思考

2009-07-01

科教导刊 2009年2期
关键词:外来词繁体字规范化

田 芳

摘要规范语言具有很强的政治意义和经济意义。它可以确定语言地位、协调语言关系、保护人民语言权利、强化国家统一意识,对于促进经济、文化、教育、科技等发展也有重要作用。但在当前经济条件下,受西方、港澳的影响,人们出于崇外厚古等心理,语言规范被严重忽视,各种不规范现象涌现。本文就语言规范的重要性、当前现状及原因进行分析,进一步提出解决方法与对策。

关键词语言规范信息社会相应对策

中图分类号:H002文献标识码:A

1 语言规范化的重要性

1.1语言规范化具有显著的政治意义

就职能而言,语言是一种交际工具,可以传递信息、沟通思想。但是语言有它更为内在、更为本质的属性,它是一个民族的文化的重要组成部分,是一个民族精神文化最重要的表征。规范化的国语不仅是一个现代民族或现代国家文化精神的象征,而且是普及教育、提高国民素质和科学文化水准的工具,是弘扬民族文化、扩大本民族或国家影响的工具。

1.2语言规范化是新形势下经济发展的迫切需求

我国不仅是人口大国,也是方言大国,我国的人口之多和方言之复杂堪称世界之最。我国方言研究学者将汉语方言划分为十大区,在大区之下又分区,在区之下分片或再分区。在中国55个少数民族中,除回族完全使用汉语、满族基本上使用汉语外,其余53个少数民族都使用自己的语言。我们很难设想,一个满口土腔,不懂普通话的人能顺利地学习和掌握现代科学知识,能成功地进行各种商务活动、文化活动和政治活动。所以,只有按照现代化建设的要求,提高汉语的规范化、标准化的程度。增强语言的社会功能,以利于社会交际 ,推动经济文教事业的发展。

1.3语言规范化是信息社会的重要任务和课题

现代社会是信息社会,信息的传递必须借助于一定的物质载体,在各种信息载体中,语言文字是最直接、最重要的一种。语言的正确、有效使用有利于信息交流和传播。语言水平低下、言语修养欠缺、言语交际低效,会影响整个信息社会的发展和进步,因此,实现语言规范化意义重大。

2 当前现状——不规范、滥用现象严重

2.1母语使用不规范

2.1.1误用词语

词语中有些词读音相同或相近,大多有一个相同的语素,有些在意义上也有某些相通的地方。这些词,稍一疏忽,就有可能用错。例如:

(1)凡高等学校本科毕业或具有同等学历,思想进步,业务优秀,身体健康,年龄在35岁以下者……均可报考。

(2)要说其是史实的话,必需拿出史料为据,揣测之词是难以服人的。

这类词在语言运用中错误率是最高的,尽管不时有人撰文指出这类错误,但商业广告中仍可经常看见“生活必须品”“文化必须品”等字样,“寻物启示”“招领启示”不时出现在大街上甚至大学的校园里。

适当地运用文言词语或成语,可以使文章和讲话简短有力,但对于似懂非懂的词语随意使用就容易出错。例如:他们水陆兼程,进工厂、下农村、苏州河追“黑龙”,长江口查污染,淀水湖看水源。

汉语中有个“日夜兼程”的成语,意思是不分白天黑夜拼命赶路,作者可能以为既走水路,又走陆路,是两种路程兼而有之。殊不知这种理解是不对的,像这样想当然地理解和使用成语就难免出错了。

2.1.2生造词语

除开因受文化水平限制而乱造词语的现象,还有一批文人为求新求异而生造词语。他们在创作形象、意境、风格上难以突破,只好拿词语开刀。或任意改换语素,或任意颠倒语素,或干脆随意生造。例如:

(1)漫步江边,阳光真暖,晨风真香!而使我心旷神迈的,还是那火红的朝阳映照在碧蓝的江水中的奇景。

(2)“难道就这样度过一生?”这个问题一直缠萦在他的脑际。

前一例中的“心旷神迈”应改成“心旷神怡”。后一例中的“缠萦” 应改成“萦绕”。现代汉语中已有现成的词,另造一个“新词”反而让人不知所云。

2.1.3用字混乱

早在1986年6月国务院转批国家语委《关于废止“二简”方案和纠正社会用字混乱现象》的通知中就曾指出,“应该引起高度重视”的用字混乱现象的主要表现是“社会上滥用繁体字,乱用简化字,随便写错别字”。尽管国家三令五申在一般场合禁用繁体字,仍有些人根本无视国家的政策规定,在文字使用方面随心所欲。或一昧推行繁体字,或在规范字中混用繁体字,甚至“一字两制”,一部分用繁体字,一部分用规范字。表现在报纸上,报头、题词、广告中的繁体字和简单的印刷错误触目皆是;表现在出版物上,许多刊物、书名也毫无忌惮地滥用繁体字,以繁体字为美,为雅。

2.2外来词的滥用

2.2.1旧外来词死灰复燃

一些已被意译形式所替代的音译外来词,现在又重新出现在汉语中。例如:

(1)上街记得帮我带盘尼西林回来。

(2)宝宝喜欢吃甜食,所以妈妈总是买很多太妃糖放在家里。

上面例句中加点的音译外来词相对的意译词分别是:盘尼西林(青霉素)、太妃糖(奶糖)。这些意译词使用了汉语语素和汉语的构词方式,已经广为人们所接受,但是最近几年来,旧音译词在汉语口语和书面语中又有复辟的趋势。

2.2.2一词多形

由于我国译写外来人名、地名、科技术语的标准尚未完善,加上有些人有些机构在意译过程中的随意性,使得出版物中的外来词语呈现出一词多形的混乱状态。例如:爱滋病(艾滋病)、的士高(迪士高)。

2.2.3生造和使用仿音译词

为了迎合当今趋新求变、趋洋的公众心态,不仅是科技语体中,一些大众传媒和商家也公然舍弃意义明确的汉语词不用而故意仿照与之对应的外语词的发音重新构成的音译词。

例如:英语词Power对应汉语词“电力”,某电力大(下转第96页)(上接第89页)厦舍弃“电力”不用,而故意仿照Power的发音造出个音译词“帕弗尔”,将大厦命名为“帕弗尔大厦”。

3 语言滥用及不规范的原因

3.1母语使用不规范的原因

3.1.1社会原因

(1)国民文化素质普遍偏低。我国人口居世界第一,其中文盲、半文盲就有两亿多,其他人绝大多数只是接受过中等教育。

(2)基础语文教育整体水平滑坡。近些年来,随着人们价值观念的转变,在一些人眼里金钱和名利就是一切,大量有才干的中小学优秀教师纷纷外流,教师素质降低,教学水平必然下降。

(3)受教育的直接影响,除了从事语言文字工作的专业人员以外,全国大多数人对国家的语文政策知之甚少,他们不了解也不关心语言规范化、标准化的重要性,没有意识到这是民族文明水准的体现和现代化建设的重要条件,因而缺乏维护语言规范化的自觉性、主动性和积极性。

(4)相关政策法令不健全,有关职能部门、管理部门没有认真对待,在工作上不得力,不平衡。

3.1.2心理原因

(1)标新立异。现在许多人,特别是年轻人追求独特,张扬个性,表现在用词造句上追奇逐异,语不惊人死不休。

(2)厚古。繁体字比起简化字,显得繁难而古老,在一些人看来,认识繁体字表示有学问,见多识广,因此他们刻意使用已被废除的繁体字和异体字以炫耀。另外,一些商家故意挂上繁体字或异体字的招牌,暗示消费者这里是“老字号”,以追求经济利益。

3.2外来词滥用的原因

3.2.1历史原因

随着改革开放步伐的不断加快,我国与世界各国的交流更加频繁,国外的尤其是西方社会的各种观念、思潮也随之传入我国,国外的某些不良思潮甚至腐朽思想侵蚀到我们思想界,造成一定程度的思想混乱,并直接影响到外来语言的使用。

3.2.2社会原因

(1)翻译机制本身存在问题。虽然解放后中国文字改革委员会、中国地名委员会、国家语委等行政、学术机构制定了一系列有关外来语言使用的政策及相关标准,但是具体上还不够完善。

(2)地域差异带来的影响。由于长期分裂,大陆与港澳台地区在政治、经济、文化制度等方面都存在着差异,在外来词语转译的问题上,大陆和上述几个地区采用了不同的标准,因此大陆和港、澳、台地区的差异十分明显,在科技术语的译名、人名地名的译写、日常生活用语的使用上都有较大分歧。

3.2.3心理原因

(1)由于我国目前经济发展水平相对比较落后,有些人抵制不了西方发达国家的物质引诱,盲目羡慕外文,盲目崇拜西方文化。

(2)受崇洋媚外思想指引,有些人盲目以为外国货一定优于国产商品,商家利用这种思想,故意在公司名或商标上使用洋文,暗示消费者本公司是外资企业,以谋求经济利益。

4 解决办法

4.1解决母语使用不规范的对策

4.1.1加强相关的理论研究

规范化的程度往往取决于人们对规范对象了解的程度。考虑到我国的语言使用现状,考虑到政策的连续性,无论从语言理论的研究上或从语言工作的实践上看,目前都有必要对语言问题展开全面、深入的理论研究。

4.1.2出版规范型专书

当前语言使用混乱的原因之一是大众整体文化水平不高,缺乏正确判断的能力。因此解决问题的关键在于怎样帮助人们提高判断正误的能力,提高语言运用水平。那么出版一部告诉人们如何正确使用语言、帮助人们判断正误的专门书籍就迫在眉睫。

4.1.3加强基础教育

从长远来看,惟有大力建设基础教育,从小学开始,把基础教育搞上去了,才可以真正提高全民族的文化素质,自然也就提高了整个社会的语言使用水平。

4.2解决外来词滥用的对策

4.2.1正确区分

不可以将所有外来词都简单粗暴地斥之为语言污染,对那些健康、有生命力的外来词要接受并肯定,对那些不健康的甚至糟蹋汉语的成分应该旗帜鲜明表明态度并积极采取措施予以纠正。

4.2.2完善翻译机制

由权威机构重新审定外来词的翻译标准,编写出汉语和其它语种的译音表、对译词典。

4.2.3加强海内外学术交流

(1)调查了解大陆和港、澳、台地区的外来语使用差异,就外来语的吸收、使用问题进行协商,并尽快形成统一意见。

(2)调查了解新加坡、法国等在维护语言规范性上做得比较成功的国家,借鉴其成功的经验。

猜你喜欢

外来词繁体字规范化
重症疾病患者抢救中应用规范化急救护理的价值
规范化产科超声检查对胎儿先天畸形的诊断价值
哈哈镜
从汉语外来词看民族文化心理变化
规范化护理告知在产科新生儿护理中的应用
汉字繁简再引热议
俄语中的英语外来词浅析
中·韩外来词的对比分析
台网友鼓动“繁体字申遗”
不孕不育等2则