APP下载

一票难求的“五一”小长假火车漂

2021-11-30姜骋

语数外学习·初中版 2021年4期
关键词:民航业五一黄金周

姜骋

Train tickets to some of the most popular destinations fbr this year's May Day holiday sold out the moment they became available, causing platforms to temporarily crash, foretelling an explosive holiday season starting on May 1.

“I tried wearing and taking off my glasses, binding and not binding my hair, and walked to the brighter living room to pass the facial recognition check on the app, but failed five or six times,” a Beijing resident surnamed Zhang told the Global Times.

“Only when I browsed social media did I realize it wasn't my problem, it was that 12306 was down,” Zhang said. She was trying to purchase a ticket to her hometown, Luoyang in Central China' s Henan Province, which also has many historical sites and tourist spots.

Apart from railway travels, China's domestic civil aviation industry has also come up with a vengeance, based on bookings for the coming holiday. According to the Civil Aviation Administration of China (CAAC), the five- day May Day holiday will “fully release” the transportation demand in China that had been previously suppressed by the pandemic.

今年五一假期一些熱门目的地的火车票一开售就售罄,导致售票平台暂时瘫痪, 这预示着一个火爆的五一假期。

据环球时报报道,一位姓张的北京居民表示,“为了通过应用程序上的面部识别验证,我试了五六次,戴着眼镜的、不戴眼镜的,绑着头发的、披着头发的,甚至走到光线更充足的客厅,但都没成功。”

张女士说:“后来我浏览社交媒体平台才发现这不是我的问题,而是123064崩了 '。”据悉,当时她正试着购买回家乡洛阳的车票。洛阳坐落于中国中部的河南省,是一座拥有许多历史古迹和旅游景点的城市。

除铁路旅行外,从即将到来的黄金周的机票预订情况来看,中国民航业也迎来了复苏。据中国民航总局(CAAC)消息,为期五天的五一黄金周假期将使中国民航业前期因新冠疫情受到抑制的运输需求得到“全面释放”。

猜你喜欢

民航业五一黄金周
新《旅游法》实施以来对旅行社“黄金周”经营策略的影响研究
现行PBN技术简析
如何凝聚人心,确保民航业持续健康发展