APP下载

希望一切都是春天的模样

2020-03-18王曦煜宋元直

文化交流 2020年3期
关键词:杭州俄罗斯诗歌

王曦煜 宋元直

新年刚开始,新冠肺炎疫情牵动了世界各国人民的心。“山川异域、风月同天”“岂曰无衣、与子同裳”,这一曾经鉴证中外友谊的美好诗篇,在疫情形势严峻的今天,被不断刷屏。外国友人以各种不同的方式,为中国加油。

Podareva Anastasia来自俄罗斯的中部城市梁赞,她有个很好听的中文名叫唐曦兰。

Semenyuk Anastasia来自离贝加尔湖最近的城市伊尔库次克,她叫娜斯佳,喜欢听大家叫她“小佳”。

自新型冠状病毒感染的肺炎疫情发生以来,这两位名叫Anastasia的90后俄罗斯姑娘留守在西子湖畔,不约而同地写下中文诗歌,为杭州、为武汉、为中国加油。

手写一封温暖的信

1月30日晚,浙江理工大学的学生宿舍里,95后俄罗斯姑娘唐曦兰打开自己的电脑,写下了一首诗和一封信,收信人则是“杭州”。

在信中,她这样写道——

我在中国已经生活了七年,但是一直没有意识到中国真正的“力量”。

由于最近在中国发生的疫情,我亲眼见证了这个国家如何在磨难时刻团结起来,面对困难,所以我特别想对中国政府和中国人民表示钦佩。

我在杭州留学已经有六年的时间,直到今天也一直住在这座美丽的城市。

最近很多人问我:“你是否要回家?留在这里生活会更艰难些。”

我个人认为,无论问题多大,也无论发生什么危险,也不要因为害怕而逃跑。

有时候,“恐惧”是因为我们内心不够强大,因为“没有信心”,所以我们不那么镇定。

但是,面对问题,一定要有信心和决心,在我们人生的路上,拥有勇敢的心,就能抵抗生命中的无常和不安。

尽管我们的生活中也许会有荆棘,但只要相信,大家都会渡过难关。

中国是一个有着五千年历史的伟大国家,以充满力量的精神,触动了全世界人们的心,即使遭遇困难也永不绝望。

中国培养出了很多优秀的专家,目前站在疫情防控的最前线,体现出不可思议的勇气。尽管我在中国生活的时间不算很长,但她已变成我的第二个故乡,中国人的精神像俄罗斯人的精神一样,似乎已经成为我血脉里流淌的一部分。

亲爱的中国朋友们,我相信大家未来光明,全世界都支持你们,作为一位俄罗斯人,想祝你们一切顺利,永远保持充满希望和信心的状态。

我们一起同行!

中国加油!

为何想到要写这样一封信?

唐曦兰说,朋友圈里都是關于疫情的消息,有些她感觉不是那么乐观,所以就想到写封信。

“写信是我的一种表达方式,我觉得写信比较温暖吧。”她说,“我就想写点鼓励性的话,表达我对中国人积极应对疫情的支持。全世界都在支持中国,中国一定可以的。”

唐曦兰本名叫Podareva Anastasia,中文名是一位教中国古代文学的老师取的,意思是大唐晨曦中的一朵兰花。

从2014年来到杭州,唐曦兰已经在这里度过了六年多时光。

2013年,高中毕业后的她独自到中国吉林长春学了一年汉语,随后成功申请到了浙江理工大学本科读书的机会。目前她是浙江理工大学2017级艺术与设计学院艺术学理论专业研究生。

唐曦兰特别喜欢中国的传统文化,总是抓住一切机会和诗、诗人们打交道。最开始她尝试在几个微信公众号、杂志和报纸上投稿,作品小有名气之后,她开始走入中国的诗人圈,参加一些线下的诗朗诵活动。她加入浦江诗会,认识了更多业内优秀的前辈,比如著名的俄罗斯文学作品翻译家、诗人汪剑钊。她在上海黄浦区图书馆里举办了个人诗展,还登上过《中国诗词大会》等节目的舞台。比起听到表扬,她更希望听到别人的建议,“我希望知道我的诗里缺少什么。”

唐曦兰也非常喜欢杭州和西湖。她说,站在西湖边,遥望遥远的故乡,又催生了她另外的诗意。

今年,原本有朋友邀请她去金华浦江的村子里过年,体验下中国乡村的年味,但是疫情起来后,这个计划不得不取消。她说稍微有些遗憾,但以后还有机会。

过年这些天,唐曦兰就待在学校的留学生宿舍。

“因为当时有通知尽量不要外出,所以我和几个留学生朋友前些天去超市买了一大堆食物,这些天就在宿舍自己做饭吃。”她说,“以前生活和学习节奏都很快,几乎没时间自己做东西吃,都是在学校或外面吃一点解决,现在自己做做饭,感觉味道还不错。”

疫情发生后,身处异乡的她害怕过吗?

她笑着说自己刚开始有点担心,但是后来发布的消息很及时很透明,防治工作也都在有序展开,她感觉也没有什么可以太担心的,只要每个人注意防护,一定能过去的。

家人那段时间也每天打电话给她,不过她说,“我家人从来没有叫我回去,因为中国应对疫情的新闻,俄罗斯的电视里每天都会有播放,我们家里人都比较放心。”

假如

唐曦兰

假如我是一朵晨曦中的花,

江南街头上听着细细的雨。

这些年头里爱上这片热土,

随着勇敢中国人民共同成长。

假如我是一朵飘逸的云,

从远方的梁赞飞来西湖边,

用北方姑娘的纯情和火辣,

送给中国一颗滚烫的心。

假如我是一只俄罗斯丹凤,

用一双梦想的翅送来青春。

拥有着东方女孩子的情怀,

献给中国一缕明媚的阳光。

疫情过后最想吃饺子

“今年春节,家家户户讨论的都是/曲线怎么样?拐点有没有到?/家里的口罩够不够?/外面的阳光灿烂,家里的空气很郁闷……”

今年是娜斯佳来中国的第6个年头,她在杭州读书、工作。热闹是她对中国最深的印象,这个春节,她看到了空旷、安静的一面。

娜斯佳是浙江大学新闻传播专业2018届研究生,毕业后留在杭州工作至今。从贝加尔湖畔到西子湖畔,这个俄罗斯姑娘在杭州工作、扎根,深深融入了杭州这座城市。

娜斯佳回俄罗斯过了元旦新年后,热爱中国的她又回到杭州,准备和朋友过春节,结果遇上了疫情。隔离在家的她写了一首诗歌,为武汉加油。

在诗里,她写道:“希望中国人民快快回到原来的状态/希望小孩子都能背书包出门/希望爷爷奶奶都在广场上跳舞/这样,我又可以吃到楼下阿姨做的热乎乎的饺子了/这样,人们看到我又会说,小佳,好久不见了……”

娜斯佳的中文說得很好。从2009年读高中时接触中国文化以来,她学习中国语言文化已经11年了。她在莫斯科国立语言大学学习中文,2015年毕业后又到浙江大学学习新闻传播。

她为了学习中文,读了不少中国诗歌,徐志摩、汪国真是她喜欢的中国诗人。

对诗歌,娜斯佳情有独钟。在中学时,她就熟读普希金、叶赛宁的诗,经常参加诗歌朗诵。到中国后,她开始读中文诗,学习用中文写诗,也经常参加朗诵活动。中俄两种文化在她身上的交融,为她的诗歌增添了独特的色彩。

2018年,她以原创诗歌《俄罗斯的心,中国的梦》代表浙江大学参加了第七届留学生朗诵比赛,获得了一等奖的好成绩。

为了让诗歌写得更好,在深入了解中国文化的同时,她积极地融入中国城市的生活。她生活的社区里很多人都跟她成了朋友。无论是楼下饺子店的阿姨,还是广场上跳舞的爷爷奶奶,还有小区里放学的小孩子们,大家都很喜欢她,“大家都叫我小佳。”

小佳希望疫情早日结束,能早日再跟大家在路上打招呼,去楼下饺子店阿姨那里吃饺子。那时——

“人们看到我又会说,小佳,好久不见了/你还那么漂亮,我就会高兴得直点头/连声说谢谢/心里,乐开了花。”

期待武汉胜利

娜斯佳

打开窗户看外面的世界,很安静的样子

看不到每天早上吵醒我的车流

看不到阿姨做的热乎乎的饺子

中国的武汉出大事了,我们都只能待在家里

今年春节,家家户户讨论的都是

曲线怎么样?拐点有没有到?

家里的口罩够不够?

外面的阳光灿烂,家里的空气很郁闷

不过,电视里一看到白衣天使累倒在急救室

我的眼泪,忍不住就下来了

我作为热爱中国的俄罗斯人

很期待,武汉又变成个武汉子

变成个胜利者

希望中国人民快快回到原来的状态

希望小孩子都能背书包出门

希望爷爷奶奶都在广场上跳舞

这样,我又可以吃到楼下阿姨做的热乎乎的饺子了

这样,人们看到我又会说

小佳,好久不见了

你还那么漂亮

我就会高兴得直点头

连声说谢谢

心里,乐开了花

After the outbreak of COVID-19 in late January, Podareva Anastasia and Semenyuk Anastasia, two Russian women (they are not relatives), opted to stay in Hangzhou.

Podareva Anastasia

Podareva Anastasia is from Ryazan, a city about 120 miles southeast of Moscow. Among her Chinese friends, she is Tang Xilan, a name given by her tutor at Zhejiang Ligong University based in Hangzhou. On the evening of January 30, she wrote a letter in Chinese at her dorm. The letter is addressed to Hangzhou, the city where she is.

What she says in the letter is as follows: I have been in China for seven years, but I wasnt fully aware of Chinas real power. Due to the outbreak of the novel coronavirus pneumonia, I have been witnessing how the whole nation gets united to outface challenges in such a difficult time. Id like to express my appreciation and admiration to Chinese government and people. I have been studying as an international student in Hangzhou for six years and I am living in this beautiful city. In these days I have been asked many times if I want to go home and I have been advised that I would run into many challenges if I continue to stay in Hangzhou. I will not flee out of fear no matter how tremendous the challenges can be and no matter what risks and dangers lurk ahead. Sometimes, fear dominates simply because we are not mentally strong enough. Sometimes we are not so confident simply because we are not calm. But we must have confidence and determination in face of challenges. We must have a brave heart to confront uncertainties and anxieties. China is a great country with a history of thousands of years, with a powerful spirit that amazes the world and never gives up in face of trials and difficulties. China has a strong troupe of experts who are courageously battling the coronavirus. China has long since been my second home even though I havent lived long in the country. Like the Russian spirit, the Chinese spirit is now in my heart and soul. My dear Chinese friends, I believe the future is bright and the whole world stands together with you. As a Russian, I wish you success and hold fast to hope.

Asked why she penned the letter, she replied she made up her mind to write the letter after seeing some bad news in the circle of her friends. “Writing a letter is my way of communication. I believe a letter is a way to convey a warm and upbeat feeling. I wanted to write some encouraging words to express my support to Chinas battle against the coronavirus. China will triumph with the support of the whole world!”

She had been invited to celebrate the Spring Festival in a village in Pujiang County in central Zhejiang, but she cancelled the plan and decided to stay indoors at the dorm after international students on the campus were notified of the situation and citys emergency response to the spread of the vicious contagious pneumonia. With a great quantity of food bought from a supermarket and now stored at the dorm, she and some international students now spend time at the dorm. She was a little bit worried at first, but after learning more about the situation, she is now calm. Pay attention to self protection and everything will be okay, she firmly believes. Her family in Russia isnt worried too. They watch Chinas battle against the coronavirus on TV at home and know what is going on in China. They are sure she is okay in Hangzhou.

Semenyuk Anastasia

Semenyuk Anastasia has been in China for six years. After finishing a postgraduate course in journalism in 2018 at Zhejiang University, she now works in Hangzhou. The Spring Festival in January 2020 amended her previous impression of China. China is full of bustle, excitement and noise, but this Spring Festival, China showed her another facet: empty streets.

She is from Irkutsk, the grand gateway to Lake Baikal, which is merely 70 kilometers away. She celebrated the New Years Day with her family and friends in Russia and came back in early January to Hangzhou in order to celebrate the Spring Festival, which fell on January 24 this year, with her friends in Hangzhou. The outbreak of the novel coronavirus aborted the plan.

Semenyuk Anastasia has been studying the Chinese language and culture for eleven years. She majored the Chinese language at Moscow State Linguistics University and studied journalism for three years at Zhejiang University from 2015 to 2018. She speaks Chinese fluently. And she reads Chinese poetry. Her favorite modern Chinese poets include Xu Zhimo and Wang Guozhen. Her passion for poetry blossomed while she was in middle school. Her favorite Russian poets are Alexander Pushkin and Sergei Esenin. She participated in many poem recital competitions. After she came to China, she began to write poems in Chinese. Both Russian literature and Chinese literature add a special touch to the poems she has written. In 2018, she took part in a poetry competition for international students on behalf of Zhejiang University. Her poem  won the first prize.

That explains why she has written a poem to support Chinas epic battle against the coronavirus outbreak. The poem is titled . The last stanza of the poem reads: “I hope China will be back to normal soon, children go to school and elderly people can dance heartily in public squares, and I can have Jiaozi downstairs. And friends will see me again and say Anastasia how beautiful you are and I will happily agree and say thank you, my joy knowing no bounds.”

猜你喜欢

杭州俄罗斯诗歌
杭州
诗歌岛·八面来风
G20 映像杭州的“取胜之钥”
杭州
杭州旧影
另辟蹊径
先救谁——原载俄罗斯漫画网▲
同舟共济
欲盖弥彰