APP下载

还不给我打Call,你的良心不会痛吗?

2018-11-06

高考金刊·理科版 2018年7期
关键词:牢记使命不忘初心新时代

Big Data·大数据

年度流行语用词语概括了一年中令人难以忘怀的时事、世情、民心,记录着世界的变化、时代的变迁。2017年“十九大”成为最受关注的焦点,报告中的关键词“新时代”“不忘初心、牢记使命”迅速流行开来。

年度新词语则反映了社会发展脚步和人们心理变化历程,有政策层面的“雄安新区”“留置”,有关乎民生的“共有产权房”“租购同权”,也有反映国际局势的“通俄门”“金砖+”。

年度网络用语最受网友关注。有来自游戏的“皮皮虾,我们走”,有因综艺节目爆红的“你有freestyle吗”。网络用语用简洁的语言或描述一种情境,或表达一种情绪,真切地反映了网友的心态,符合语言的传播规律。

截止2017年底,牛津英语词典共收录了245条汉语外来词。其中包括风水( feng shui)、筷子(chop-stick)、干部(ganbu)等詞,中国的货币单位“角”( jiao)也有收录。

被收进英语的汉语词大都是外国人所没有的古董、动植物、土特产。其中,最先被收进牛津英语词典的是china(瓷器),时间是1555年。

教育部、国家语言委员会至今已连续12年向社会发布《中国语言生活状况报告》。描绘语言生活的实况,为国家相关部门的决策提供参考。

2016年的报告中对比了2006年和2015年媒体高频使用的前10个字母词。我们发现,2006年,字母词反映领域还比较分散,有普通词语VS、体育领域NBA和AC(米兰)以及网络社交QQ,科技成果主要是集遥感技术( RS)、地理信息技术(GIS)和全球定位系统( GPS)的3S技术以及IT和MP3;而2015年的高频字母词则集中在经济领域,尤其是金融和电商,如A股、P2P、020、APP、IPO、PPP、CPI,验证了经济发展才是硬道理。

新增的时政社会生活类词汇中强调,对国内领导干部和国有企业负责人,不使用“老板”。报道中一般不有意突出某一类型群体或某一种身份。如灾祸报道中,不使用“死难者中有一名北大学生,其余为普通群众”的类似提法。

另外,新闻媒体和网站应当禁用的不文明用语有38个,例如“装逼、草泥马、特么的、撕逼、玛拉戈壁、爆菊、JB、呆逼、本屌、齐B短裙、法克鱿、丢你老母”等。

在表述民族宗教类词语时,不得将香港、澳门与中国并列提及,如“中港”“中澳”等。不宜将内地与香港、澳门简称为“内港”“内澳”,可以使用“内地与香港(澳门)”,或者“京港(澳)”“沪港(澳)”等。

此外,“村长”“村官””解放前(后)”“新中国成立前(后)”“前苏联”“深港一体化”“一带一路”战略等过去惯用提法,也在禁用词之列。

听TA说

@杜辉(南京大学编辑出版学专业,图书编辑)

传统的图书出版在新词语的接受和应用上一直相当保守。一方面是因为有一定规范要求,另一方面是因为传统出版人的人为因素。许多新词语是传统出版人所不懂、不能接受的新语言形式。

穷则思变,变则通,通则顺。历史上的语言、词汇改变,并没有摧毁文化,反而让文化历史在变迁中得以延续和传承。这种根植于社会大众的沟通工具的进化演变,是不可能被人为限制和控制的。文化的发展繁荣,不是一成不变,不是复古法祖,而是要与时俱进。

现在互联网阅读对传统纸媒的巨大冲击,固然有科技发展的因素,但是语法、词汇僵化,不能适应时代发展,也是其中一大深层因素。传统纸媒出版物,没有大众喜欢和易接受的新语言,怎么可能吸引读者?而当大量读者被我们推向了互联网阅读后,再想培养他们对纸媒的阅读习惯,则可谓难于上青天。近几年纸媒的快速衰落,值得传统出版从业者反思。

@江蓝生(北京大学语言学专业,汉语词典编纂者)

语言的变化与社会的发展紧密相关。社会变动大,横向交流接触多,语言变化就大。

在人类交往的过程中,不同的文化、不同的语言都会互相影响,当然这种影响并不均衡,一般是强影响弱,雅影响俗。从语言影响的强弱可以看到一个地区或国家经济、文化力量的强弱。有人说:语言也是非常“势利”的,即从经济文化发达的地区向落后地区流动。近些年对外汉语教育的发展就是我国综合国力提升的表现。

在当今这个思想活跃、个性张扬的时代,人们特别是青年人常感到日常语言的单调、贫乏。于是借助网络这个自由的平台,大展身手,突破某些语言规范的束缚,竭力加大语言的表现力,使得语言发生变异。

网络语言是现实自然语言的变异形式,它在几亿网民中使用,必然会对汉语的发展产生影响。其中一些有表现力的语汇、格式或用法会被吸收到全民语言中,增强民族语言的活力,如“酷、雷人、给力”等已成功赢得社会的认同,有的词语已经在正式的字典、词典中占得一席位置。

@何鑫(四川外国语大学西班牙语专业,西班牙语翻译)

汉语中存在着大量的外来语,特别是古代通过佛经音译的词。“世界…‘刹那…‘金刚”这样的词现在大部分人会以为是原生的,但其实都是佛经音译而来。

很多人会讲所谓的汉语“纯洁性”,但对于铺天盖地的外来语,我们没必要排斥。如今新词汇的发明速度远远超过任何历史时期,想要给每个新词汇都准备好翻译再推广,其难度可想而知。要不你试试给iPhone和iPad -个“信达雅”的翻译?

语言是为了使用方便,如果外来语已经妇孺皆知,那使用字母拼写有何不可?其实更多的情况下,比如UN、WTO、WHO、NATO、UNESCO这样的词,汉语母语者很难记全,自然会有人去翻译过来供推广和使用。

外语不是洪水猛兽,汉语不会因为外来语失去自己的魅力,而是会变得格外丰富。

@望江水(西南政法大学新闻学专业,新闻工作者)

由于网民年轻化、学历高等化,对新鲜事物的接受度高,富有极强的创造力。他们总是能结合时下热点,敏锐地从网络语音、视频中发现乐趣。擅于将谐音、方言词和旧词革新转化,最大限度地在网络上呈现出搞笑、诙谐甚至有些“低俗”的“新词”。这些“新词”由于网络传播速度快,很快就会被大众“共鸣”为“热词”。

社会进步,除了劳动生产力的进步外,国民思想进步在网络中也能侧面体现。对网络不良“新词”的抵制,关乎互联网的健康发展和社会的持续进步。也是新时代公民媒介素养的体现。和谐与民主的社会是由称职公民组成的,需要公民提高文化素养,提升审美趣味。

网络与现实只有一步之遥,如果网民在现实社会中是富有文化底蕴、格调清新的人,在互联网上也不应该是粗俗不堪的人。网络中的不文明习惯,很容易带到现实生活中来,形成社会不文明因素之一。净化网络不良“新词”的呼声出现,也是社会主流所趋。

猜你喜欢

牢记使命不忘初心新时代
不忘初心 牢记使命 为实现中华民族伟大复兴的中国梦不懈奋斗
不忘初心,牢记使命,为党和人民的教育事业奋斗终身
浅谈十九大胜利召开的意义
不忘初心跟党走
“不忘初心”的由来
央企要当好建设世界科技强国的排头兵
达州跨越发展需要不忘初心,坚定前行
习近平再提“不忘初心”
新时代下会计人员继续教育研究
新时代特点下的大学生安全管理工作浅析