APP下载

朝鲜族双语教育现状探究

2018-04-08蒋庆洪

中学课程辅导·教学研究 2018年26期
关键词:教学情况朝鲜语教育界

◎蒋庆洪

由于朝鲜族的经济、文化水平与国内其他地区还存在着很大的差距,所以相比对朝鲜语的重视程度而言,人们对汉语的重视程度更高。朝鲜族教育界也一直在争论民族教育应该“杂”还是“纯”,这也促使了朝鲜族双语教育的不断完善。所以,要实现朝鲜族双语教育的改变,还是要以“双语兼通”作为培养目标和主要教育任务,增强人们的双语意识,开展好朝鲜族的双语教育。

一、朝鲜族自治州的双语教育现状

目前,中国朝鲜族大约拥有二百万人口。主要分布于长白朝鲜族自治县和朝鲜族自治州,以及内蒙古和东三省的一些朝鲜族自治乡,此外还有一些朝鲜族群众散居在各地。从地缘学的角度来看,强势的汉语对朝鲜语形成了包围,并对其造成了巨大的影响,所以必然会出现双语现象。双语现象在中国朝鲜族经历了四个阶段的发展:

1.最初,朝鲜人刚刚移住中国,此时只会使用单一的朝鲜语;

2.随着与汉族人的不断接触,朝鲜人逐步掌握了一定的基础汉语,能够使用汉语进行日常交流,但是朝鲜人使用汉语的频率不高,此时为朝汉双语阶段;

3.由于经济和文化的发展,汉语在朝鲜族内的使用频率逐渐增加,并逐渐占据了主要地位,此时为汉朝双语阶段;

4.一些朝鲜族人或迫于生计或因通婚,散居各处,其后代几乎不再使用朝鲜语,至此,就完全转变为了单一的汉语阶段。根据2009年延吉市教育科学研究所的统计,延吉市约有3000名朝鲜族学生就读于汉族学校,而就读于朝鲜族中小学的汉族学生却仅有约450名,朝鲜族双语教育面临的巨大挑战可见一般。

二、社会各界对朝汉双语教育的观念

朝鲜族教育界一直在争论民族教育应该“杂”还是“纯”。在相当长的一段时期里,怎样传承发扬民族文化、保持民族语言都是朝鲜族双语教育的核心。部分教育界人士曾经提议将朝鲜语教育取消,主张直接融入汉族教育体系,以使朝鲜族学生与汉族学生在我国的社会主义市场经济中享有同等的语言优势。虽然民族教育专家和朝鲜族教育界人士对这些主张进行了强烈的批判,但是为了在当今激烈的市场竞争中实现孩子的财富积累和自我价值,很多朝鲜族学生和家长都认为朝鲜语可学可不学,并逐步强化学好汉语的重要性。

三、朝汉双语的教学情况

1.朝鲜语的教学情况 第二次世界大战之后,朝鲜半岛一分为二,朝韩两国根据不同的政治立场,对朝鲜语进行了不同的改革,从而形成了今天的首尔标准语和平壤文化语。随着中朝和中韩国际关系的发展,以及在经济文化领域的频繁交流,我国朝鲜族教育界在授课语言标准的选择上出现了的分歧。历经历史事件的影响和各界长期的讨论,最终把朝鲜族授课语言标准定为中国特色的朝鲜语。不管是中国特色的朝鲜语,还是首尔标准语和平壤文化语,都处在朝鲜语的大框架之内。中国特色的朝鲜语就像是朝鲜语的一种方言,方言必定会在交流的时候出现一些问题。比如,首尔标准语中搀杂了较多的外来语,并且在专业术语上的表述方面存在一定的差异,我国朝鲜族人与韩国人只是大致上能够交流,所以出现了一些朝鲜族人学习韩语的情况。

2.朝汉双语教学情况 我国是多民族国家,汉语是我国各族人民经济文化交流的族际语。所以,少数民族地区大多是以学习民族语言为主,兼学汉语,通过逐步的双语比例调整,最终达到双语皆通的目标。近年来,朝鲜族中小学逐渐增加了汉语的授课时间,朝鲜语授课时间也就相应减少,就连延边大学现在也基本是在用汉语进行授课。就目前的情况来看,这并不意味着学生已经达到双语皆通的标准。

3.汉语教学情况 目前少数民族高中汉语教学仅仅是迎高考、得高分为目的,因此造成很多高中毕业生出现较为严重的高分低能,少数民族学生的汉语教学也就只是流于形式、背离宗旨。单一的教材、单一的课型、不注重学生个体的双语差异,这样的汉语教学根本没有充分发挥功能。我国的著名语言学家吕必松先生曾说过:“不同的课型可以训练不同的技能。”可是朝鲜族的汉语教学课型至今都是以单一的综合课为主。部分学校开设的会话课也存在很多问题,甚至根本没有正式纳入课程表,更是从未开设阅读课或听力课,这大大限制了汉语文课的特殊功能。另外,朝鲜族汉语教学中,至今没有科学的汉语水平考试。现有的汉语水平考试不能准确考查学生的汉语综合素质和能力,对第二语言教学效果的评估也就无从谈起。

4.朝鲜族语文教材情况 在践行双语教育的过程中,人们逐渐认识到编写适合本民族语言特点的语文教材的重要性。单纯的对汉语语文教材进行翻译虽然省时省力,但只是权宜之计。按照学生的心理发展规律,编写符合民族文化特点的民族化语文教材,是目前双语教育中亟待解决的问题,这关系着双语教育的质量。在朝鲜语教材中,约有一半是翻译的汉语文学作品,而反映传统文化和朝鲜族文学内容的课文不足五分之一。上世纪80年代的高中朝鲜语教材按照世界文学、中国文学、朝鲜文学进行划分,并按照文学发展史条理清晰的分为三册。可是1996版的朝鲜语教材却打乱了原有的合理体系,重新按照文体形式划分成了六册,使得学生不能再系统地了解其它民族和本民族的文学发展情况,这明显不符合教育教学规律。

总之,在家庭语言环境中,父母及兄弟姐妹可以说是学生最早的语言教师或会话对象,因此家庭环境和社会环境也是不容忽视的重要因素。创造良好的语言环境和条件是十分必要的。据科学论证:在科学教学条件下,需要大约八年方能达到用外语思维的水平,而如果学生处于以外语作交际手段的环境中,则一两年就能达到外语思维的水平。学习汉语也是如此。在新的世纪里,朝鲜族自治州的双语教育,要想适应新的形式、新的情况,就必须明确双语教育的目标,加快朝鲜语文和汉语文的课程改革,加强与汉族学校的交流,尽可能地给学生营造汉语语言环境,使朝鲜族自治州的双语教育再上新的台阶。

猜你喜欢

教学情况朝鲜语教育界
朝鲜语专业实践教学模式改革初探
陶行知·新学制
树立高中生健康消费观研究
培养学生兴趣教学法在初中体育教学中的应用分析
高校沙盘课程教学情况调查报告
关于朝鲜语“-이-”句式和汉语“是”字句的对比
如何办好散居地区朝鲜语广播
《世界日报》“教育界”专栏鲁迅媒介形象建构研究
云南省中职学校特聘教师教学情况分析
以多元人才观为引导,深化朝鲜语专业人才培养