APP下载

浅谈小学英语教学中渗透本土文化的重要性和策略

2017-03-27李莹芳

新课程·上旬 2017年2期
关键词:跨文化交际英语教学

李莹芳

外语教育中文化意识的培养要以培育本民族文化自觉为基础,因为跨文化交际的出发点和目的在于传播本民族优秀的文化、借鉴和吸纳外来文化(康淑敏,2010)。在教学中,我们常会有些困惑,学生在学习英语后,都不会用英语去表达自己的文化,因此,当面对外国人的时候,只会说一些简单的招呼语,而不能做进一步的交流,在英语教学中,面对我们的教材,在追求原汁原味的英语时,我们采用了引进版教材,因此课文中所描述的都是一些英语国家的文化,当然学习英语,我们首先要了解外国的文化、风俗与习惯,只有对英语国家的文化有所了解,才能更好地掌握好外语,同时也可以提高学生的学习兴趣,但我们学习英语的主要目的是交际,我们在学习外国文化的同时,又怎样运用我们所学习的英语去表达和弘扬自己国家的传统文化呢?这就需要我们在课堂教学中注意渗透本土的文化。笔者根据自身的教学经验,对英语教学中渗透本土文化的重要性和策略进行阐述。

一、教学中渗透本土文化的重要性

1.培养学生跨文化交际的需要

外语学习的目的是为了交际,尤其是进行跨文化交际。交际的功能是双向而不是单向的,它意味着吸纳外来文化,同时也传播本土文化,两者不可或缺。跨文化交际知识的学习决不是“一边倒”式的学习。在我国,英语学习者力图学习地道的英语,了解英语国家的文化传统,同时,也以英语为媒介向国外友人传播中国文化。但是,目前外语教学中存在的问题一方面是对中国文化及其表达方式的传授没有给予足够的重视(陈佑林,2003:147),以至于出现在跨文化交际中“中国文化失语”的尴尬现象。另一方面,从教师的课堂教学和课程的编制到教学评价等方面,小学英语都体现出重西方文化、轻本土文化的情况,导致中国传统文化及文化比较方面的缺失。在英语教学中,教师不仅要教授语言的知识和技能,更要加强英语国家的有关文化背景知识的传授。只有这样,学生才能准确、得体、流利地使用英语进行交际。

2.落实《义务教育英语课程标准》的需要

《义务教育英语课程标准》中提到:语言有丰富的文化内涵。在外语教学中,文化是指所学语言国家的历史地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、价值观念等。接触和了解英语国家文化有益于对英语的理解和使用,有益于加深对本国文化的理解与认识,有益于培养世界意识。在教学中,教师应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩展文化知识的内容和范围。在起始阶段应使学生对英语国家文化及中外文化的异同有粗略的了解,教学中涉及的英语国家文化知识,应与学生身边的日常生活密切相关并能激发学生学习英语的兴趣。在英语学习的较高阶段,要通过扩大学生接触异国文化的范围,帮助学生拓展视野,使他们提高对中外文化异同的敏感度和鉴别能力,进而提高跨文化交际能力。因此,在小学英语教学中注重本土文化的渗透,这也是课标对教学的要求。

3.培养和激发学生学习兴趣的需要

爱因斯坦说:“兴趣是最好的老师。”英语新课标也指出培养学生的学习兴趣是我们小学英语教学的重要任务。小学生的求知欲强,对世界充满好奇,中西方文化差异很大,教师如果能在英语文化和语言的教学中及时通过对比渗透本土文化的教学,不但能提升学生的学习兴趣,也能达到学习运用语言的功能,通过学习中西文化和语言,学生通过所学的语言去交流自己熟悉的文化能进一步激发他们的学习兴趣,使他们体验到英语学习的乐趣,从而真正爱学英语、学好英语。所以,在小学英语教学中适时适量地进行跨文化教学,适时地融入本土文化的教学是必要的。

4.培养学生学习和传播本国文化的需要

重视英语语言的文化内涵,还要重视跨文化之间的差异。换言之,在了解对方文化的同时,也要对本民族文化有较为准确与深刻的认识。一个人只有在学好了本国语言、了解了本国文化的基础上,才能更好地理解外国文化,才能更好地运用外语。因此,英语教学中,我们只有将我国文化与英语国家的文化进行对比,才能了解中西文化的异同,才能加深对中外文化的理解,才能让学生逐步地形成合理、正确的跨文化意识。所以,我们在小学英语教学中,很有必要对比东西方的两种文化,找出其相同之处与异同之处,这对培养学生的跨文化交际能力和弘扬中国文化是有非常深远的意义的。

二、教学中渗透本土文化的策略

1.补充说明法

补充说明,即根据现有的教材内容,结合本土的文化特色对课文内容进行补充运用。学生不了解本土文化与西方文化的差异是学生实际交流中失语的重要原因。因此在教学中及时补充本土文化的渗透会起到良好的效果。如在外研社出版的Join in教材六年级上册Unit Two Big cities中,课文介绍了北京、伦敦、华盛顿、武汉这几个大城市,对于佛山本土学生来说,会显得纸上谈兵。学生在小组交流介绍自己的居住城市佛山时就显得无话可谈,這时课堂上我们的老师如果能及时补充本土城市的历史与文化,学生会变得有话可交流,如石湾的陶瓷(china,ceramic),祖庙(Zhumiao temple),梁园(Liang Garden),黄飞鸿的功夫(konfu),中山公园(Zhongshan Park)等补充到课文的教学中,那么学生在开展交际活动时就会活跃起来,他们甚至会创造或推出新的词汇,如,Art Asia Park,Jihua Park,Zhongzi,Lizi等,学生在说出自己熟悉的地名或事物时会显得特别的兴奋和自信,这样通过补充学习不但开阔了学生的视野,还让学生学会用英语传播文化,激发学生爱家乡的热情,这不正是我们语言教学的目的吗?

2.对比讲解法

讲解法就是充分利用、挖掘教材,对教材中出现的相关内容作出详细解释,让学生充分理解其文化内涵,增强跨文化交际意识的方法。对比法是跨文化教学中一个极为重要的手段。在教学中可以通过不同地域、不同文化的对比,使学生对本土文化和西方文化更易理解和接受。例如,在广州教材五年级下学期英语Lesson 17 What season do you like best?中,这篇课文通过对话的形式介绍了英国的天气和四季的情况,学生对课文的内容都比较感兴趣,因为可以通过学习了解到英国的气候,但学生学习后可能只会知道英国的春天是三到五月,夏天是六到八月,秋天是九到十一月,冬天是十二月到一月,而对于中国的气候学生大多都不明确,这时就需要教师及时在课堂中或通过课外预习关于中国和学生所居住城市四季的气候,如广州的春天是从二月到四月,夏天是五月到七月,秋天是八月到十月,冬天是十一月到一月,这样学生通过对比,对气候的学习会更感兴趣,同时,也可以让学生在掌握课文知识的同时,了解本土文化,而只有了解了本土的天气情况,学生才会用英语表达本土文化,可谓一箭双雕。在面对外国朋友时,就不会无话可谈了,这样不就达到交际运用的目的了。

3.文化渗透法

文化渗透法是直接把外国文化内容作为语言教学材料,或把外国文化中具有文化特异性的内容渗透到语言教学中,介绍中西方的习俗、典故、历史、风土人情等。如果选材得当,不仅可以提高学生学习英语的兴趣,还可以同时进行语言和文化的学习。如在教学Numbers时,可以介绍中国的幸运数字是“8”。中国人喜欢“8”是因为广东人把“88”念成“发发”,因而备受喜爱。还可以告诉学生诸如“13”在西方国家是个不吉利的数字。传说耶稣受害前和弟子们共进了一次晚餐。参加晚餐的第13个人是耶稣的弟子犹大。就是这个犹大为了30块银元,把耶稣出卖给犹太教当局,致使耶稣受尽折磨。参加最后晚餐的是13个人,晚餐的日期恰逢13日,“13”给耶稣带来苦难和不幸。从此,“13”被认为是不幸的象征。“13”是背叛和出卖的同义词。可见13这个数字对于基督徒来说,是一个具有特殊意义的恐惧数字。又如在教星期时,为什么星期日是一周的第一天,周末是周六等,这都与英美国家的宗教信仰有关,还有星期五,学生都很喜欢星期五,因为这是一周的最后一天,但西方却把它称为黑色的星期五,为什么呢?老师提出问题,让学生讨论、老师简介或课后上网查资料,这样通过对比学习,不但可以增强学生对中西文化的认识,还可以提高学生学习英语的兴趣。

4.举办课外活动

新英语课程改革的重点是发展学生的综合语言運用能力,倡导“体验”“参与”“实践”“合作”“探究”等。在英语教学中笔者常会根据所教的各年级学生不同的英语水平,每月都安排学生进行一次英语综合实践活动,为学生提供可以展示英语才艺的平台。例如:英文创意卡比赛、英语作文和手抄报比赛、故事比赛;英语课本剧和英语绕口令比赛等;(1)英语故事比赛,教师事先印发一些中国传统的故事three little pigs,the farmer and the snake,小红帽等,通过小组合作或个人表演的形式进行。(2)手抄报比赛,在教“Festivals”这一单元时,可结合课文的圣诞节讲一讲我们的春节,介绍“red-lucky-money,paperlanten”等与春节有关的知识,通过对比,让学生在认识西方节日时,进一步认识自己国家的节日及如何去表达,通过制作传统节日手抄报去展现。(3)英文创意卡比赛、英语作文比赛,如在教学动物时,可加入介绍国宝大熊猫、华南虎等中国特有的一些动物。通过丰富多彩的英语表演、英语手抄报展览、现场采访、现场购物、电影观赏、外国文化展示等现场活动,让学生能够在快乐中学习,同时也展示了自己的英语才华,使英语学习变得有声有色,在英语教学中,教师不仅要教授语言的知识和技能,还要加强英语国家有关文化背景知识的传授。只有这样,学生才能准确、得体、流利地使用英语进行交际。

总之,跨文化交际实际上是双向互动的过程,在英语教学中,片面强调西方文化的重要性并不能有效地提高学生的交际能力。在小学英语教学中,有效地渗透本土文化教学不但有助于学生了解与熟悉英美文化,还能提高学生学习英语的兴趣,加强对英语的理解与掌握,增强他们自觉运用英语进行交际的积极性。这样,学生在了解英语国家的风俗民情的同时也掌握了本国的风俗民情,学生在与外国人交流时,就不会出现失语状态,也能增长见识、开阔视野,体会英语学习的趣味性,有效地避免学生能够理解表达西方文化却在表达本土中国文化方面出现的“失语”症,达到英语交际的目的。

参考文献:

[1]宋维华.英语教学中文化意识培养的策略研究[J].中小学英语教学与研究,2016(3).

[2]从丛.“中国文化失语”:我国英语教学的缺陷[N].光明日报,2000-10-19.

[3]张宣,郑丽琦.英语教学中中国文化导入及其教改的讨论[J].宁德师专学报(哲学社会科学版),2008(3).

[4]魏靖易.英语教学中融合中国文化提高学生跨文化交际能力[D].辽宁师范大学,2012.

编辑 李建军

猜你喜欢

跨文化交际英语教学
情景交际
超越文明冲突论:跨文化视野的理论意义
石黑一雄:跨文化的写作
Long的互动假说及其对英语教学的启示
高职高专公共英语教学中EGP+ESP模式的构建
交际失败的认知语用阐释