APP下载

浅述外语教学法及其对日语教学的影响

2015-04-14张金秋

吉林广播电视大学学报 2015年10期
关键词:外语教学母语日语

张金秋

(渤海大学,辽宁 锦州 121013)

浅述外语教学法及其对日语教学的影响

张金秋

(渤海大学,辽宁 锦州 121013)

迄今为止的日语教学法理论大多都是受外语教学法,尤其是英语教学法的影响。随着国内学习日语人数的不断增加,日语教学法的重要性也日益突出。简略回顾外语教学法的历史发展,并就具有代表性的教学法进行论述分析,对提高日语教学效果很有必要。

近代以前教学法;现代教学法;教学启示

一、近代以前的语言学习

罗马帝国时代,上等社会阶层的子弟以精通两国语言为目标,除母语拉丁语之外,还以直接法向希腊家庭教师或者教育奴隶学习希腊语。随着罗马帝国的领土扩张,拉丁语已在政治,宗教,商业,乃至教育领域广泛使用,成为官方语言。

但是,随着时代的变迁,口头语言和书面语言相分离,法语,意大利语,西班牙语等罗曼语族不断迅速发展,口头拉丁语已成为一门死语言。而书面拉丁语作为知识阶层讲解历史文献的工具,开始被人们学习。如此,从中世到近代的外国语教育中,以语言文字像母语对照翻译为目标来学习语法和修辞学成为拉丁语学习的语言学习目标。

二、语法翻译法

19世纪后半叶,随着欧洲各国的发展和贸易的往来,对于“实用性现代外语习得”的呼声愈来愈高。以当时实行的拉丁语教育为基准来进行外国语教育。这就是GTM—语法翻译法(The Grammar-Translation Method)。语法翻译法以读和写为对象,从词形变化,语法的活用,规则的理解,词汇记忆等方面,利用词典等工具进行母语相对应的翻译。语法翻译法又称传统法,古典法,旧式法,阅读法,普鲁士法等。该法的最早倡导者是德国新语言派的麦丁格和费克。其代表人物为奥朗多弗和雅克托等。

语法翻译法从19世纪中叶到20世纪中叶一直占据着语言教学法的主流地位。该教学法可以不考虑班型大小和语言环境,即使教师不会说本门语言也可以进行教授,从而减轻了教师的负担。其短期内可以形成读解能力,对于乍见的文章也可以读出来的优点至今仍被世界各地作为语言教学法使用。

但是,该教学法没有理论基础研究依据可循,同时也给予学习者很大程度上的强制性从而失去学习兴趣,在听说能力方面也存在很多问题,因而批判声不断。

三、自然法

作为反对语法翻译法的流派,自然法强调像婴儿习得母语一样的自然语言习得过程。它的特点在于口语优先于书面用语,强调口语活动的重要性。

自然法的出现可追溯到瑞士民主主义教育家裴斯泰洛齐所提出的“教育心理化”的自然学习。马赛尔等人也主张应在目标语言中进行语法和反复练习。后来的直接法也是在此方法之上逐渐形成的。作为自然法的代表,有以下两种教学法。

1、グアン式教学法

此教学法是拉丁语教师グアン开发出的教学法,它模仿婴儿按照自己的思维顺序使用语言的过程,让教师按照顺序分为几个简练句子,然后试着用语言和动作来表达,学习者再现这个过程。提倡根据联想来进行强化练习,这种方法也叫序列法和联想法。

二战之前,在台湾,朝鲜半岛,中国大陆等学校担任日语教学的山口喜一郎就采用了这一教学法,并取得了一定的效果。

但是,从人的思考方式不是千篇一律和青年人的抵触情绪来看,其不足之处日益受到指责。

2、贝立兹教学法

该教学法的创始人是德国语言学家马克西米利安.D·贝立兹。他吸收了婴儿的语言习得过程,从而研究出此教学法。贝立兹教学法的两条基本原则是(1)概念,思想和外语言语,声音直接联系;(2)任何时候都只使用外语。运用联想,重视口语表达,按照听,说,读,写的自然顺序,大量练习,聘用能够把外语作为母语一样流利使用的教师,对此后的语言教育给予极大的影响,直到今天,世界仍有使用该教学法的贝立兹学校。

四、直接法

直接法也叫作口语法、改革法、或自然法。在传统的语法翻译法学习方式下,常常过度强调母语在第一语言学习时的重要性,并且过于强调语法知识的记忆。在这样的学习方式中,学生很可能无法正确地运用所学的词汇或文法知识来沟通。顾名思义,直接教学法提倡在教学中直接以目标语言或第二语言来进行教学或沟通。直接教学法针对文法翻译法的弊端,从一开始便把培养学生听说及口语沟通能力作为研究对象,拒绝填鸭式的语法规则教学,强调自然性的习得语言。因此,该教学法又叫做Anti-grammaticalMethod。

在实际课堂运用中,常常会出现教师说,学生因基础水平的差异而听不懂的情况,这时往往伴随着母语的翻译,这样部分性地使用中介语的方法叫做折衷法。作为直接法的延伸和发展,口语教学法和循序直接法被普遍应用。

五、认知法

认知教学法也被称为“认知—符号法”。20世纪60年代由美国心理学家卡鲁尔首先提出了认知法。该法分别以美国心理学家布鲁纳的基本结构和发现理论,瑞士心理学家皮亚杰的发生论,乔姆斯基的语法转换生成语法规则为理论基础。该教学法强调对语言规则的理解,重视逻辑思维,理解,感知等智力活动在获取知识时发挥的积极作用,重视语言教学中母语与外语的对比交叉作用,着重于培养学生运用外语的实际语言综合能力。

六、视听法

视听法首创于法国,50年代由古布里纳提出,是当时法国针对外国成年人进行短期速成的一种教学方法。视听教学法主张视听并用,并主张学习日常生活情景会话。由于它强调脑,眼,耳等感官作为整体去感知语言材料,充分利用多媒体教学设备,如电视,电影等。结合视觉效果和听觉效果,并与实际生活情景结合起来,从而培养学生直接使用外语的思维能力,故又称情景法。

七、功能法

功能法是以语言功能为核心的教学法体系。这是七十年代由欧洲开始并逐渐在国际上活跃的一种新的教学法流派。该法认为,外语教学中最根本的目的是交际能力,而最本质功能是交际功能。所以叫做“交际法”、“交流法”、“意念-功能-交际法”。

从功能法的历史发展进程可以看出,其关注的焦点从教学大纲,即教什么,到学习者,即教授对象,然后发展到教学活动,即怎样教的问题。

关于教学活动,其指导原则应是以培养学生的语言交际能力为出发点。(1)知道自己现在在做什么。(2)不仅学习语言部分,更要关心言语整体。(3)注重交际能力中的传达能力,特别应注意在沟通中的情报差,表达方式以及反应。(4)注重语言学习过程中习得的经验。(5)即便学习者犯了错误也不要马上去纠正。功能法认为教学活动得以高效率进行则需以这5项原则同时具备。如此,才开展了现在多样化的教学活动,如小组活动,团队合作,课题研究活动等,同时活教材也被陆续引入。在此教学过程中,也要求教师具有较高的专业水平,掌握教学艺术,既是课堂中的导演又是演员。

八、多种教学法对日语教学的启示

以上的外语教学法都是历史发展的产物,笔者选取的也只是一些有代表性的教学法。它们一方面反应了时代的发展和进步对外语教学提出的需要,另一方面也反应了时代发展对于外语教学问题的认知和解答。提高学生的综合语言能力,将前沿,先进的日语教学法引用到日语课堂的教学中,仍是我们还应继续思考并研究的重要课题。如我校为例,在大一大二的日语精读课中,应夯实基础知识,从母语教师母语教学的特点出发,可选择传统的翻译法。有利于打下良好且坚实的语言基础且比较适合中国的外语学习者特点。在日语会话,日语视听欣赏等的教学中,则可运用听说法、直接法,最好由外籍教师担任此类课程。大三大四的高级日语课可以在现行的教学法的基础上,适当加入日语交际教学法展开教学,加入实际生活场景和情景的运用。以这种灵活的方法培养语感,进而提升在特定语言环境中的实际语言运用能力,使学生自主积极地开展创新学习。高质量,高效率的教学需要有合适的,有效的教学方法作为基本保证,教学方法在整个教学过程中起着举足轻重的作用。教师应取各教学法之精华,掌握每一种教学方法的利与弊,针对不同的学生、不同的培养目标、不同的教材,有的放矢,适时采用不同的教学方法。最大限度地发挥其优势,力求达到最佳的教学效果。

[1]于吟梅.对日语教学法的学习与探索[J].日语学习与研究,1985,(1).

[2]王颀.略谈外语教学法与日语教学[J].上海大学学报(社会科学版),2004,(1).

[3]王嬿.日语教学法综述[J].外语学习与研究,2009,(24).

G623.36

A

1008-7508(2015)10-0068-02

2015-07-09

张金秋(1992-),女,辽宁大连人,渤海大学外国语学院2014级硕士研究生,研究方向为日语课程与教学论、日语教学。

猜你喜欢

外语教学母语日语
从推量助动词看日语表达的暧昧性
从震旦到复旦:清末的外语教学与民族主义
母语
明朝日语学习研究
The Book Review of Methods of Critical Discourse Analysis
母语
The Connection Between “Wolf Child” Story and “Poverty of Stimulus” Argument
关于日语中的“のた”和“の”的研究
外语教学法的进展
母语写作的宿命——《圣天门口》未完的话