APP下载

高职国际商务类专业双语教学改革探讨

2015-03-20盖琦琪陶丽萍

无锡商业职业技术学院学报 2015年3期
关键词:第二语言双语商务

盖琦琪,陶丽萍

(无锡商业职业技术学院 国际商务学院,江苏 无锡214153)

高职国际商务类专业双语教学改革探讨

盖琦琪,陶丽萍

(无锡商业职业技术学院 国际商务学院,江苏 无锡214153)

双语教学是高职国际商务类专业学生拓宽专业知识、增强专业能力、提升专业竞争力、增强自身可持续发展能力的重要途径。文章从国内高职双语教学的现状出发,分析了目前高职双语教学存在的主要问题,探讨了高职国际商务类专业开展双语教学的教学模式与教学方法,对于我国高等职业教育多层次、多形式、多领域良性发展具有一定要的参考价值。

双语教学;国际商务类专业;教学模式;教学方法

一、引言

在当今世界经济文化日趋全球化的进程中,各国交流与联系日益紧密,这就要求人才必须具备在全球化背景下工作的素质与能力。因此,掌握和运用一门通用的国际语言对于一个职业人而言尤为必要。早在2001年,教育部就下发文件,要求我国高校要用英语等外语(即下文的“第二语言”)开展专业课双语教学,推动我国大专院校培养适应社会发展的国际化人才。

高职国际商务类专业,是面向外经外贸企业的国际贸易业务及国际商务行政与服务一线,培养从事对外经济贸易活动,以及其他系统的涉外经济活动的高级技术应用性专门人才。因此,在这类专业群人才培养过程中开展双语教学,具有很重要的现实意义。

二、高职国际商务类专业双语教学存在的问题

近年来,随着双语教学活动的推广,高职国际商务类专业学生的外语应用能力有了较大提高,学生的综合素质也较以往得到了提升,但也出现了不少问题[1]。

(一)语言基础薄弱

20世纪末,随着我国高校招生制度的改革,招生规模不断扩大,生源总体质量却有所下降。尤其是近年来,由于生源的不断减少,高职院校招生人数还保持过去那样的规模,所以生源质量下降较为明显。学生外语基础较为薄弱,总体水平偏低,且参差不齐。具体表现为词汇量不足,语法知识相对匮乏,听说读写能力较弱,相当一部分学生在双语学习过程中感到困难重重,失去学习兴趣,直接影响双语教学的效果。笔者的访谈中,有37%的学生认为自己外语基础差,因听不懂第二语言的授课而导致对专业课的双语学习失去信心。

(二)语言环境缺乏

国内的双语教学往往仅限于课堂,学生学习之后,没有合适的语言环境进行交流,笔者访谈发现,63%的学生认为除了课堂,第二语言很少能在校内、校外运用。学生无法在日常生活交际中运用所学的第二语言,对第二语言缺乏自主性和生活的直接需要,同时也缺少时间、空间和条件上的必要保证,不利于学生学习兴趣的激发和对第二语言文化的理解。

(三)教学模式单一

目前,国内开展双语教学主要有三种常用模式:完全双语教学模式、部分双语教学模式和过渡教学模式。完全双语教学模式是完全使用第二语言的教学模式,对学生第二语言能力及专业知识水平要求较高。据有关调查只有3%的学生能接受这种完全双语模式教学。部分双语教学模式是同时使用汉语和第二语言进行教学的模式,对学生第二语言能力的要求有所降低,学生较易接受,但一定程度上限制了课堂专业知识的信息量。过渡教学模式即允许教师和学生在双语教学的开始阶段部分或全部使用汉语,然后逐步过渡到仅使用第二语言的教学模式,最终使学生完成从借助汉语学习向第二语言学习的过渡。这种教学模式是目前高职院校中采用比较多的一种双语教学模式。这种过渡教学模式通常周期较长,课堂的信息量有限,对于部分第二语言水平和专业基础较好的学生而言,节奏过于缓慢,不利于其自身专业能力和语言能力的发展。

(四)教学方法陈旧

由于国内高职专业课的双语教学还处在探索阶段,教学方法以单纯讲授为主,鲜有丰富生动的教学方法。笔者调查发现,73%的受访学生认为应该在双语教学过程中采用除了讲授法以外的其他教学方法,以调动学习兴趣,活跃课堂氛围,增强教学效果。此外,目前国内各专业普遍缺乏优秀的双语教学师资和优秀的双语教材,师资与教材建设亟待加强[2]。

三、高职国际商务类专业双语教学的模式创新

基于国际商务类专业学生能力培养的目标,根据高职生源的客观情况,采用传统的双语教学模式难以满足要求。要提升双语教学质量,必须创新教学模式。

(一)分层走班,体现灵活多元

充分考虑学生的个体差异,针对学生的实际外语水平和专业基础进行测试评估,由师生双向选择,以测试结果为主要依据,尊重学生意愿,将外语和专业基础较好的学生、一般的学生和较差的学生分别编入不同层次的专业课程教学班,即为“分层走班”。不同层次的专业课程教学班,分别采用完全双语教学模式、部分双语教学模式和过渡教学模式。这种分层走班制,一方面为了兼顾水平各异的学生因双语教学过难或过易而丧失学习兴趣;另一方面,不同层次的教学班级还能形成较好的课内语言环境,提供更多的运用第二语言的机会,从而提高双语教学质量。

这种分层走班的教学模式还应当是灵活的,允许跳跃的。专业课程的双语教学应该进行阶段性的总结,并做出动态调整。这种调整包括对教学内容、方法的调整,也包括对学生的调整,即允许并鼓励学生根据双语学习的情况,自主选择不同层次的教学班。

(二)因材施教,尊重差异性

在尊重学生个体差异的前提下,通过分层走班制,依据各层次专业课程教学班的具体情况制订教学计划,根据课程的教学内容和学生的实际水平设计教学过程,选择适当的教学方法,使每个学生都能扬长避短,获得最佳的发展。差异化的分层走班制,可以将“提优、扶差、促中”三个宗旨融为一体,解决同一专业学生学习能力的个体差异所导致的专业双语学习问题,为专业课程双语教学质量建立保障体系和协作体系,实现教学效果最优化[3]。

(三)循序渐进,秉承持续发展理念

双语教学是一个动态的过程。在教学过程中教师根据具体的情况因材施教,不能机械地全程采取某一种教学模式,而应该结合学情及教学内容适时调整。对于一些简单容易理解的内容,即便在双语基础较弱的教学班级也可以跳跃式地采用完全双语模式进行教学;对于一些相对复杂深奥的内容,即便在双语基础较好的教学班级也可以采用过渡教学模式来进行教学。教学的过程要灵活有弹性,不拘泥于某一模式,体现教学模式的跳跃和变化,对教学效果要有灵敏的反应,能根据实际情况及时调整双语教学方式。

四、高职国际商务类专业双语教学的路径创新

适应素质教育、创新教育等理念的要求,高职教育的教学手段也应随着实际情况的变化不断改革。在双语教学过程中,实现教学目标的路径也不是一成不变的。要尽可能灵活多变、生动形象,准确地呈现教学内容。

(一)激发学生兴趣

高职学生专业基础较差,外语能力较弱,双语学习信心不足。国际商务类专业课程的双语教学,首先要突破的就是这一瓶颈。只有从增强教学趣味性方面着手[4],精心选择和设计教学内容,合理利用各种教学设备和现代教学技术,创设语境,加强互动,才能激发学生学习第二语言的积极性,帮助学生掌握专业知识,促进双语思维能力的发展。

在专业课程双语教学的初始阶段,教师可以充分利用多媒体手段和网络,把抽象、枯燥的数据和内容用具体化、形象化、动态化的方式呈现给学生,帮助学生在头脑中形成清晰的脉络。在课堂中,可以采用穿插对话、分组讨论等互动性强的教学方式,调动课堂气氛,鼓励学生敢于表达自己的想法。对于学生难以理解的关键性的内容,可以先用中文讲解,然后再用第二语言分析,而非将双语教学沦为简单的翻译教学[5]。在课堂上,可以采取多种教学形式,如案例分析、课堂讨论、角色扮演等,使学习过程更生动有趣,更具参与性。

(二)营造第二语言学习环境

目前国内对双语教学的课内环境比较重视,教学过程中努力营造良好的语言氛围,鼓励学生用第二语言表达;但仅有课内语言环境是不够的,还需要注重双语教学的课外延伸。双语教学的课外语言环境可以通过鼓励学生阅读与专业相关的英文资料,创设外语角和外语沙龙,创办外语报刊和杂志,定期举行外语演讲比赛,观看外文原版电影,收听外语广播节目等方式来构建,学生能在日常的生活交际中运用第二语言,在潜移默化中提高第二语言水平。

(三)增强自主学习能力

现代社会科技飞速发展,知识的更新周期也越来越短,高职学生作为高素质劳动者和技能型人才的主力,需要具备良好的自我学习能力,才能不断更新知识与技能,适应时代的要求。自主研究性学习法,是以学生为学习主体,强调学习的主动性,教师起到引导和辅助的作用,学生借助必要的工具,利用学习资料和各种资源,自主地进行知识的建构[6]。这不仅使学生从学习研究过程中发现问题、思考问题和解决问题,习得理论知识和掌握操作技能,更重要的是培养了学生的社会能力、职业能力、思维能力、研究能力以及协作意识,使学生敢于向困难挑战,敢于提出问题,敢于创新。

五、结语

高职国际商务类专业的双语教学尽管已经有了一些研究和实践,但是目前仍然是处于探索阶段,教学模式和教学方法的改革还需要继续深入,教材与师资建设亟待加强,高职国际商务类专业的双语教学改革任重而道远。

[1]徐琴芳.基于交际能力的旅游英语考试改革研究[J].无锡职业技术学院学报,2014(6):44-47.

[2]徐福文.高职公共外语教学质量的影响因素及增效策略[J].无锡商业职业技术学院学报,2013(1):66-69.

[3]范冰冰,张帆,张锐.高校双语教学现状及改进意见[J].管理工程师,2011(8):64-66.

[4]陈静红.高职双语教学存在的误区及教学模式改进[J].大学教育,2013(12):99-100.

[5]堵楠楠.高职双语教学存在的问题及应对策略[J].南昌高专学报,2010(6):129-130.

[6]包仙芝.“学习者自主”在大学英语教学中的推进[J].常州信息职业技术学院学报,2014(1):56-58.

(编辑:徐永生)

An Exploration into the Reforms of Bilingual Teaching Modes and Methods for International Business Oriented Majors in Polytechnics

GE Qi-qi,TAO Li-ping
(School of International Business,Wuxi Institute of Commerce,Wuxi,214153,China)

Bilingual teaching is an important channel for international business oriented students to broaden their professional knowledge,strengthen their professional skills and competitiveness and enhance their ability to develop sustainably.This paper analyzes the problems in polytechnic bilingual teaching in general and explores possible modes and methods for the implementation of bilingual teaching of international business oriented students in particular.It provides references for the multiple and healthy development of higher vocational education in terms of levels,forms and fields.

bilingual teaching;international business oriented majors;teaching mode;teaching method

盖琦琪(1979— ),女,江苏无锡人,讲师,硕士,研究方向为国际经济与贸易;陶丽萍(1981— ),女,安徽芜湖人,讲师,硕士,研究方向为英语教学。

G 642.0

A

1671-4806(2015)03-090-03

2015-04-20

江苏省社科应用研究精品工程外语类课题(14jsyw-20)

猜你喜欢

第二语言双语商务
第二语言语音习得中的误读
完美的商务时光——诗乐全新商务风格MOMENTUM系列
汉语作为第二语言学习需求研究述评
多种现代技术支持的第二语言学习
《第二语言句子加工》述评
国外商务英语演讲研究进展考察及启示(2004—2014)
快乐双语
快乐双语
快乐双语
商务休闲