APP下载

现代汉语手部动词“放”的句法语义研究

2014-04-20

晋中学院学报 2014年2期
关键词:四世同堂王朔文集

常 乐

(晋中学院文学院,山西晋中 030600)

动词在任何语言中都是非常重要的一个词类。从吕叔湘的“动词中心说”到配价语法,动词始终是研究的热门。同其他词类相比,动词内部最为复杂,在句法结构中活动能力最强,大部分词类都要跟它发生一定的结合关系。由于“手”在人们实际生活中的重要作用,手部动词在语言使用中具有较高的频率和较为广泛的分布。在现代汉语中,“放”可以算作一个使用频率比较高的动词,《现代汉语频率词典》统计显示,“放”的使用频率为0.072 7%,在使用度最高的前8 000个词词表和使用频率最高的前8 000个词词表中分别位列153和183位。

一、手部动词“放”的意义

(一)手部动词“放”的词典释义

“现代汉语手部动词”(1)定义为:“现代汉语中,表示需要用手参与的具体动作的动词。其中不包括古代汉语中的手部动词、方言中的手部动词以及只作构词词素、单独成词时不表手部动作义的词或词素。”

《现代汉语词典》(第六版,370页)对于“放”的释义:

(1)搁置:这事情不要紧,先放一放。

(2)使处于一定的位置:把书放在桌子上。

(3)加进去:菜里多放一点儿酱油。

《汉语大字典》(第二版,1554页)对于“放”的释义:(22条)

(1)搁置;放下。如:存放。

(2)安置;安排。如:下放基层。

(3)加进去。如:菜里多放点酱油。

我们从北大语料库搜索了《四世同堂》和《王朔文集》中关于“放”的语料一共1 500条。依据《现代汉语词典》(第六版)以及《汉语大字典》确定我们所要研究的手部动词“放”的主要义项是:使处于一定的位置;把书放在桌子上。加进去;菜里多放一点儿酱油。(《现代汉语词典》)搁置;放下。如:存放。研究时,删除了“放”作为语素组成的词,例如:“放心”“ 释 放 ”“ 放 学 ”“ 放 纵 ”“ 豪 放 ”“ 发 放 ”“ 放 赈 ”“ 放 光 ”等情况。本文主要讨论手部动词“放”的放置义,即“某人控制某物,通过动作致使某物移动到某处,并占据一定的位置。”在研究过程中,为了使例句简洁明了,对与本文讨论问题关系不大的例句在言语成分上作了适当调整和删除,但未改变语料原义,也并没有做任何影响动词配价情况的调整。例如:(1)有的人蹲累了便悄悄交替挪动双脚,把双手[放]到膝上撑住头。(2)做几针,她就得把小破袜子[放]下,手伸到被子里去取暖。改为:(1)有的人把双手[放]到膝上撑住头。(2)她把小破袜子[放]下,手伸到被子里去取暖。

袁毓林(1998)把“放”定义为二元三位三项三联动词,能关联三个从属成分:一个是施事A,一个是受事或结果P,一个是处所L或工具或材料或原因。基本的配位方式有五种:A+在+L+_+P;P+(+A)__+L;L+__+P;A把P+__+L;P+被A+__+L。

(二)手部动词“放”的语义分类说明

放置动词分为四类:擦抹类、摆放类、填充类、覆盖类(2)。其中手部动词“放”分别归为摆放类和填充类。摆放类,“放[1]”:使处于一定的位置。摆放类的语义特征描写为:[+控制][+致使][+位移][+占据];填充类,“放[2]”:放置客体的可用范围非常广,可以是一般物体,也可以是可溶性物体。填充类的语义特征描写为:[+控制][+致使][+位移][+占据][使填充]。

二、放[1]的句法语义研究

“语义角色”这一概念出现在西方很多语言流派理论中,比如格语法、配价语法理论中,与之对应的相关或类似的术语还有叫做“语义格”“题元”“论元”“论旨角色”或者“配价角色”等。

(一)放[1]的“语义角色”分析

1.施事

施事是动作动词表示的动作或行为的发出者。动词“放”在语料《四世同堂》中,施事共出现了72次,占《四世同堂》摆放类语料总数的72.73%;在语料《王朔文集》中,施事共出现了171次,占《王朔文集》摆放类语料总数的94.47%。

2.受事

受事是与施事相对,是动作动词表示的动作或行为的承受者,是实施发出的动作所直接影响的现成的客体事物。

受事的类型是多种多样的。在语料《四世同堂》中,主要依次有:手、嘴、书、钱、几件衣服等。该语料中,受事在动词“放”前出现了85次,在动词“放”后出现了14次。

受事在语料《王朔文集》中,主要有:提包、电话、酒杯、针盒、板刷、茶杯、刀叉、筷子、盘子、缸子、香水瓶、手、双手、手臂、胳膊肘、拳头、脚、行李、箱子、轮胎、桌椅、各种矿物用品、一杯水、一只手、一盆吊兰、沙发和盆栽植物、啤酒和水果、代词(你、我、他、你们、自己)、包袱、营生等。该语料中,受事在动词“放”前出现了68次,在动词“放”后出现了113次。

表1 《四世同堂》受事语义分析表

表2 《王朔文集》受事语义分析表

表3 受事与“放[1]”位置情况统计表

从以上数据中可以看出,受事与动词“放”的关系非常密切,并且受事类型多样,多数是无生命的,如:提包、点心、书本等;也可以是有生命的,如孩子、人(人名、人称代词、称谓),还可以是施事身体的一部分,如手、脚、指头、拳头等;另外,也可以是抽象的事物,如:生命、感情、营生等,还可以是一些具体的事件,如:叠得整整齐齐的衣服、端着两碗面、倒了两杯橙汁,而受事就包含在了这些具体事件当中。受事可是单数,也可以是复数,如,可以是你、也可以是你们,可以是一个孩子、也可以是一群孩子,可以是一根葱,也可以是一大把螺丝刀,可以是啤酒,还可以是啤酒和苹果,等等。所有的例句中均有受事,但通过对《四世同堂》和《王朔文集》两部作品的语料分析,发现受事的位置有很大差异,仅受事在动词“放”前的比例,就有将近一半的差距。本文将只考虑影响受事出现位置的原因,主要从角色共现、句法结构来验证。

3.处所

处所是动作或状态相关的地点、场合或位置等。袁毓林(2002)归纳汉语论元角色的层级体系,其中,环境论元下的场所、源点和终点都涉及到了处所。

处所在《四世同堂》语料中出现了81次,占该语料的81.81%。在《王朔文集》语料中出现72次,占该语料的39.78%。处所多为具体的,但也有抽象的,如:更高处、什么地方、一定距离、心上、心里、其次、眼中、决心和胆量中。

表4 处所语义统计表

语义角色中,处所与受事或其他语义角色的共现,是否是影响句型结构一个关键因素?下文将继续探析语料库中关于动词“放”的句法结构。

(二)放[1](“放”和“放 C”)句法类型分析

1.受事在“放”之前的句法配置

a.施 +把 +受事 +“放”+(介词“在”“到”)+(助词“了”)+处所

(1)他把脊背放在了床上。

(2)他把小箱放在门槛外。

(3)小崔把车放门口。

(4)我把饭盒放在桌上。

(5)她把两盘菜放在堂屋的圆桌上。

《四世同堂》语料中这样配置的例句有63例,占总语料的22.50%,《王朔文集》语料中这样配置的例句有33例,占总语料的11.7 8%。

b.施+把+受事+(状语)“放C”+(语气词“了”)

(6)他把脚放平。

(7)他把牌放下。

(8)常二爷把粮袋放下。

(9)瑞全把招弟的证章和戒指放下。

(10)他慢慢把手从脸上放下来。

《四世同堂》语料中这样配置的例句有12例,占总语料的4.29%,《王朔文集》语料中这样配置的例句有4例,占总语料的1.43%。

“放C”即以“放”为核心动补结构,包括动结式“放平”“放稳”“放好”“放够”“放多”等,和动趋式“放上”“放进”“放进去”“放下”“放下来”等。“放 C”句法槽中几乎没有出现处所,处所即使出现也是状语的位置上而不是在补语的位置上。在语料中,也有形容词作补语,形成动结结构的例子。

c.施+把+受事包含于事件中+“放”+(介词)+(助词)+处所

(11)敌兵把盒子接过去关上,放在衣袋里。

(12)他把大指和小指翘起,放在嘴上。

(13)曲强把那厚厚一叠报告从公文包拿出,放桌上还算干净的一角。

《四世同堂》语料中这样配置的例句有2例,占总语料的0.71%,《王朔文集》语料中这样配置的例句有1例,占总语料的0.35%。

例句中盒子为受事,包含在“盒子接过去关上”这个事件中,“大指和小指”是受事,包含在“大指和小指翘起”这个事件中,“报告”是受事,包含于“把那厚厚一叠报告从公文包拿出”这个事件中。

d.(主体)+客体+放+(介词)+处所

d1(施事)+包含受事的事件 +“放”+(介词)+处所

(14)她用手帕包好这二十块,放在衣袋里。

(15)她轻轻地拿起一个不到三寸高的小兔爷儿,放在手心上细细端详着。

(16)用黄土泥磕好了泥人儿,泥饼儿,都放在小凳上。

(17)两个兵抬过一个半死的人来,放在铁栅外。

(18)那个民警拿出马锐的书包和一把大螺丝刀放在桌上。

d2(施事)+受事 +(状态)+“放”+(介词)+处所

(19)小崔的车,和往日一样,还是放在西边的那棵槐树下。

(20)你的钱还好好的放在银行里。

(21)电话放在饭桌上。

《四世同堂》语料中这样配置的例句有7例,占总语料的2.50%,《王朔文集》语料中这样配置的例句有29例,占总语料的10.36%。

e.被动句

受事出现在“放”之前的句子还有被动句,但是在语料中被动句非常少,经过筛选,只找到2例。《四世同堂》和《王朔文集》各一例,占总语料的0.71%。

(22)他不晓得自己是否也被放进那集体的“站笼”去。(《四世同堂》)

(23)黄汉子被白汉子在背上猛擂地时,趴倒放平。

(24)钱先生已经被大家安放在床上。(《王朔文集》)

2.受事在动词“放”之后出现的句法配置

f.施事+放C+受事

(25)我放下电话。

(26)马林生放下报纸。

(27)马林生放下网兜。

(28)于晶尝了一口,便放下刀叉。

(29)她放下菜篮子。

(30)女审判员放下手中的笔。

《四世同堂》语料中这样配置的例句有5例,占总语料的1.79%,《王朔文集》语料中这样配置的例句有104例,占总语料的37.14%。

g.主体+放+介词+处+受事

(31)我端她喝剩放在茶几上的水杯。

(32)我拿起放在一张空椅上的坤包。

(33)单立人指指放在台子上的一包烟。

(34)他端起放在茶几上已经凉的茶水。

《四世同堂》语料中这样配置的例句有4例,占总语料的1.43%,《王朔文集》语料中这样配置的例句有0例。

h.处所+放/放C+助词+受事

(35)箱子里琳琅满目,放满一摞摞精美的杯子、桌布、沙发靠背饰品等勾织品。

(36)南墙上放着一个木梯。

(37)玻璃窗里放着两三双鞋。

(38)案头上放着几本破书。

(39)墙角上放着两三根藤子棍。

《四世同堂》语料中这样配置的例句有5例,占总语料的1.78%,《王朔文集》语料中这样配置的例句有9例,占总语料的3.21%。

表5 放[1](“放”和“放C”)句法类型统计表

三、放[2]的句法语义研究

(一)放[2]的“语义角色”分析

填充类动词最大的特点是放置后,放置物填充到放置处所里。我们可以把填充类动词的语义特征描写为:[+控制][+致使][+位移][+占据][+使填充]。

1.施事

施事一般具有[+人类]、[+有生]、[+使动性]的语义特征,多为人名、人称代词或称谓。如,我、我们、女同事、唐阿姨等。

2.受事

受事多是可溶物,如糖、盐、胡椒面、酱油,安眠药等;也有可填充性,玉米笋、腊肠和油菜叶、火腿肉等。

3.处所

嘴里、馄饨里、牙缝里、裤兜、箩筐里、被窝里等。由“进”“入”来引导处所,形成“放进……里”或“放入……里”的格式,但是也有一些例外。例如:他想把纸条放在信封里。他夹一大箸子菜,放在口里。这两个句子是由介词“在”引导的处所。由于这类句子具有[+使填充]的语义特征,所以我们仍然把它归入了填充类。

填充类的语料很少,在《四世同堂》与《王朔文集》语料中,填充类语义特征的动词“放”一共只有28例。

(二)放[2](“放”或放 C)的句法类型

1.施事+事件+放C+处所

(40)她麻利地磕了个鸡蛋放进油里。

(41)肖科平捡过李缅宁刚打出的一张“5饼”,放进自己牌中。

(42)肖科平从自选商场货架下拿下一盒巧克力和一瓶浓缩果汁,放进跟在她身后的李缅宁手中的塑料箩筐里。

(43)中年男子走到他们身旁,叉起一片冷火腿肉放入嘴里。

(44)他拣出尚完整的腊肠和整根的油菜叶放进嘴里。

(45)他使劲夹一个豆角,放进嘴里。

(46)他胡乱夹些碎渣儿,放进嘴里。

其中,“她”“钱康”“肖科平”“中年男子”“他”“女同事”是施事;“磕鸡蛋”“拈起玉米笋”“捡过一张‘5饼’”“拿下一盒巧克力和一瓶浓缩果汁”“叉起冷火腿肉”“拣出腊肠和油菜”“夹豆角”“拣了块肉”是事件;“油里”“牙缝里”“自己牌中”“箩筐里”“嘴里”为处所。

2.施事+介词+处所+“放”+助词+受事

(47)我往馄饨里放了辣椒糊。

(48)我在酒瓶里放了老鼠药。

(49)他给碗里放了安眠药。

(50)我给三碗里多放了些香油。

(51)北方人在馅子里面[放]了火腿或脂油。

“我”“他”是施事,“馄饨里”“酒瓶里”“碗里”是处所,“辣椒糊”“老鼠药”“安眠药”“香油”是受事。

当这个结构变为“介词+主体+处所+‘放’+助词+受事”时,语义发生了变化,如:在我那杯牛奶里放了大量的砂糖。强调的是处所和受事,即强调放哪儿和放什么。

3.(施事)+把+受事+放C+处所

(52)日本人把吗啡与毒药[放]进学生们的纯洁的脑中。

(53)他把猫放进自己的裤腿中。

(54)从唐阿姨手里接过方枪把他放进被窝。

(55)用筷子把面条缠成一卷放入口中。

(56)肖科平把衣服放进衣柜。

(57)肖科平把上衣袋的一支笔取下来,放进裤兜。

4.非典型性句型

(58)你放了多少糖。

(59)什么放多了。

(60)像块放入冷柜冻得梆梆硬的肥肉。

(61)连盐都不屑一放。

(62)放了白糖,还放了一些盐。

(63)要放糖么?

表6 放[2](“放”和“放C”)句法类型统计表

注释

(1)吕艳辉.《基于语料库的现代汉语手部动词研究》[D].济南:山东大学,2008.

(2)高丽.《汉语放置动词的句法语义研究》[D].长春:吉林大学,2013.

[1]陈平.试论汉语中三种句子成分与语义成分的配置原则[J].中国语文,1994(3):401-422.

[2]孙劲道,李宝嘉.动核结构的“词汇语义—句法语义”衔接研究[J].语言文字应用,2009(1):134-141.

[3]陆俭明.句法语义接口问题[J].外国语,2006(3):30-35.

[4]延俊荣.“给”与“V给”不对称的实证研究[J].语言研究,2005(1):26-33.

[5]张慧.动词“放”的语义角色分析[D].长沙:湖南师范大学,2011.

(编辑 杨乐中)

猜你喜欢

四世同堂王朔文集
《熊铁基文集》出版
TWILIGHT LOVE
Twilight Love
家里的宝
八卷本《王先霈文集》出版
《郭汉城文集》简介
《四世同堂》
王朔曾是全托孩子
写在《郭永怀文集》的后面
如果王朔遇上韩乔生