APP下载

储物症候群

2013-05-21bySimonEdwardSmith

疯狂英语·阅读版 2013年4期
关键词:雅号坦白说独行侠

by Simon Edward Smith

Dont you just hate it when you go to a friends house and not only is there no where to sit but also nowhere to stand. Your friend is constantly saying, “mind that,” “sorry about that,” “just be careful of those” or “just step over that pile”.

Their house is full of clutter and stuff that even though they dont use they could never bring themselves to get rid of. Hoarders, storers, keepers, whatever youre called, its time you changed your ways. Whatever junk, trinkets, keepsakes or sentimental items you have, the time has come to have a good clear out and start again.

To be honest, writing about letting go of things is incredibly easy for me. I love throwing stuff away and only keeping what I need. Everything in my house has a very small sell-by-date and each month I am always looking around my flat for anything that I dont really want.

If you think Im overreacting about all this and believe the 4,000 newspapers you have is just a sign of being a good collector, then think again. But youre not alone if you do have a habit to hoard. More and more indecisive Americans are actually buying space to store the stuff they dont know what to do with (Good Stuff).

Some people, however, prefer to cram their own home full rather than rent a space to cram their junk in to (Obsessive Compulsive Hoarder Richard Wallace). They do this because they have such a strong attachment to their items that throwing it away would be, for them, like throwing away a piece of their life (Its Time to Say Goodbye to All That Stuff).

Its one thing to be “controlled” by your new iPhone, television, computer or whatever, but to be controlled by piles of junk and clutter…well thats just rubbish!

如果你去到一位朋友家里,别说坐下来,就连站着也没位置,你会不会心生怨恨?你的朋友会不停地说:“小心啊”“不好意思”“当心那些东西”或者“只管站在那堆东西上面吧”。

他们的家堆满了杂物,就算他们不再用了也不见得会清理掉。储物癖、囤物癖、藏物癖,无论你们的“雅号”是什么,都是时候要改变自己的做法了。无论你囤着的是什么,垃圾、小玩意、纪念品或者怀旧品,都是时候要好好清理一下,重新开始了。

坦白说,对我来说,写有关舍弃物品的文章实在易如反掌。我爱扔东西,只留下必需品。我家里任何东西很快便“到期即弃”,每个月我都不断地在公寓里翻弄着,看有什么是我不要的。

要是你觉得我对此反应过度,并且认为你留着四千份报纸只是表明自己是个不错的收藏爱好者,那可得三思。不过,如果你确实有储物的习惯,你也不是“独行侠”。事实上,越来越多优柔寡断的美国人正在买空间来储存他们那些不知道如何处理的物品(详见《家有上品》一文)。

然而,有些人却喜欢把自己家塞得满满的,而不是租个地方来存放他们的垃圾(详见《终极“储物狂”理查德·华莱士》)。他们这么做是因为他们对自己的物品有着强烈的依附感,把东西扔掉对他们来说就像将他们的生命中的一部分丢弃一样(详见《再见,我的“储物癖”》一文)。

被你的新苹果手机、电视、电脑什么的“控制”是一回事,但如果是被一堆堆的废品、杂物控制……噢,那可是垃圾啊!

猜你喜欢

雅号坦白说独行侠
古代文人的雅号由来
意味隽永之雅号
美女独行侠洛艺嘉:与121个国家亲密接触
评弹艺人的雅号与别称
BRP独行侠 换装越野