APP下载

中国对外汉语传播模式的创新

2023-04-06姚芳

南方论刊 2023年2期
关键词:汉语学习者教材

姚芳

(青海民族大学 青海西宁 810007)

近年来,我国的国际地位持续提升,国际影响力和竞争力逐渐增大,此时代大背景下文化软实力方面的竞争逐渐受到国家的关注。而对外汉语传播则是提升我国文化软实力和竞争力的重要途径,其已经从传统的教学活动和学科发展逐渐演变为中国文化传播、中国社会呈现、中外友谊建立、国际文化交流的重要事业。为了更好促进此发展目标的实现,国家需要正视对外汉语传播现状,积极创新对外汉语传播模式,这也是我国现代化发展中需要重点关注的内容。

一、对外汉语传播相关概述

汉语传播是语言传播的一种体现,是语言在更大人群、更广范围得到传播的实现[1]。对外汉语传播是一种语言对外传播的行为,在此传播行为中需要关注各种信息对人产生的影响及其影响的方式,还要研究社会中传播的作用、传播及被传播的群体、传播的媒介等。对外汉语传播不仅涉及到教育问题,而且还要关注通过合理措施和有效策略吸引更多群体关注汉语,不断拓展汉语学习群体,持续促进国际交往过程中汉语的运用。

基于传播学视角分析,对外汉语传播是以“汉语”为传播核心,对汉语传播动因进行挖掘,并对受众情感和心理因素关注,从语言传播的行为、媒介和过程等方面探索汉语的国际传播的一种行为[2]。对于对外汉语传播来说,其功能除了包括基于语言知识、技能形成掌握的信息交流与沟通,还是我国文化输出和价值观念传播的重要过程。在对外汉语传播中,涉及到的传播形式有很多,除了包括教育体系的教学活动开展,而且还涉及到人际关系传播、媒体传播和组织机构传播等形式。

二、中国对外汉语传播模式创新的必要性

近年来,国家一直十分重视对外汉语传播,甚至将其视为国家发展战略。随着新时代我国外交政策逐渐推进,我国与其他国家的文化交流愈加频繁,而汉语是我国民族精神以及传统文化传播与弘扬的重要载体,通过对外汉语教育和传播媒介的结合,能够促进中华文化不断加大传承深度、拓展传播范围,不断提升我国的文化软实力,促进“人类命运共同体”的构建。特别是从党的十八大后,对外汉语传播逐渐进入到了新的阶段,而此阶段对如何更好实现跨文化的理解和跨文化的互鉴以及实现“民心相通”提供了更高的要求,而这必然要求对外汉语传播要结合情势做好科学研判和合理调整,做好对外汉语传播模式的创新,促进对外汉语传播质量的不断提升。

通过积极进行对外汉语传播模式的创新,不仅能够促进我国传统文化的弘扬和传播,而且已经成为我国国际化发展中的重要战略。创新对外汉语传播的模式,可以对此项工作科学性、有效性和系统性实现进一步的强化,积极探索工作开展的策略和路径,借助各方面作用的积极发挥,实现对外经济的交流合作和对外汉语传播的结合,进而促进我国和外国之间的交流合作构建,推动我国经济的国际化发展,实现自身国际地位和影响力的不断提升。此外,在对外汉语的传播中,通过对“中国思想”和“中国力量”的展示,能够加深国外群体对我国的深刻认知,促进我国更好实现国际社会认可的获取。

三、中国对外汉语传播模式的困境分析

(一)缺失文化客观认知和交流意识

对外汉语传播是一个复杂的过程,包括对内交流和对外交流等活动,还要求传播过程具有“跨界”的文化和思想交流意识。但从现阶段对外汉语传播工作的开展中发现,仍然还存在一些人对其他民族语言及其文化的蔑视,表现出对不同民族语言及文化成果的不尊重,还有一些人存在对外国文化的盲目崇拜,对自身优秀的传统文化没有客观的认知,进而出现不当言论的发表和散布,而这些问题都对对外汉语传播的效果产生了很大的影响。同时,对外汉语传播工作者也存在自身素养的参差不齐,他们个人思想意识和综合素质存在不同,在传播工作中没有认识到文化交流的重要性,主要通过自身主观的认知和偏好进行言论的发表,这不仅影响对外汉语的传播效果,甚至还可能造成一些负面的影响。

(二)文化差异的存在阻碍传播效果

对外汉语传播的本质是国外学习者对汉语文化的学习和认识,但我国汉语文化十分深奥,由于国内外存在文化差异,外国的学习者往往从汉字的表面意思并不能领会其真正含义,这也导致他们对汉语文化的理解易出现偏差或者曲解。如汉语中的“穿小鞋”和“走后门”等词汇,它们的意思已经得到了延伸,外国的学习者如果对我国的民间文化没有很深的了解,往往对这些词汇就会出现误读的情况。同时外国的学习者除了存在汉语文化的理解问题,还存在无法解释的情况,一些学习者仅仅认识到汉语词汇的字面意思,如对“走后门”行为的解释中就不知道为什么要如此表达。虽然目前对外汉语传播的途径和手段不断丰富,但对汉语文化的不理解则是本质问题,这也是阻碍对外汉语传播的主要因素之一。

(三)缺乏高质量对外汉语传播载体

在对外汉语传播中,需要能够充分发挥各类载体作用,才能够达到事半功倍的效果。但从现阶段对外汉语传播的情况来看,其传播载体还较为单一,并不能满足各方的需求。首先,对外汉语传播中的教材内容未能及时更新,未能区分不同国家的文化特色,导致其并不能够有效吸引各个国家的学习者,且随着全球化发展持续加深,各个国家的汉语爱好者和学习者已经从单一汉语学习逐渐延伸到经济和文化等方面的学习中,这也导致传统对外汉语传播教材并不能够满足国外学习者的需求。其次,“互联网+”时代促进信息传播手段的创新,这也为对外汉语传播提供了良好条件,但目前对外汉语传播中尽管也采用了一些新媒体和网络手段,但对这些手段的使用深度不够,并没有形成系统化和科学化的传播模式,因此后续还需要对此类手段继续开发和研究。

四、中国对外汉语传播模式的创新路径

(一)做好顶层设计及政策支持

对外汉语传播并非仅仅局限在教学领域,已经逐渐成为国家发展层面的事情,因此国家需要将其在国家战略上进一步强化,以创新性和系统化的政策文件促进对外汉语传播达到更大的突破效果。国家要做好此项工作顶层设计,将其纳入到“一带一路”“亚太经济一体化”等倡议中,并对其做好管理制度与运行机制的建立,设置相应的组织和机构,确保对外汉语传播具有良好专业性。同时,还需要关注此项工作的监督和调查,对工作中存在的典型问题及时查找,并针对问题解决制定有效的政策,从而促进此项工作能够持续完善。另外,政府部门还要承担其对外汉语传播的责任,建立权威信息发布渠道和平台,加强和国外民众的互动,促进其亲和力和可信度的增加,以积极互动促进国外民众对我国文化的了解产生更大的兴趣,进而使他们能够主动投入到对汉语知识和汉语文化的学习中。

(二)树立和革新文化融合教育观念

全球化发展大背景下,文化多元特点更加突出,各国和各民族在不断发展中具有自身特色文化,而他们由于受到自身文化的影响,很可能会阻碍他们对其他文化的学习和理解,这也是很多外国学习者在汉语学习中出现文化认同问题的重要原因。面对这种情况,在对外汉语传播中,就需要让外国学习者能够从多元文化的视角对汉语文化客观认知,从而实现文化偏见的消除,促进他们能够更好认识到汉语文化的内涵。高校作为对外汉语传播的重要载体,在开展教育中就需要树立和革新文化融合教育观念,来更好提升对外汉语传播的效果。如教育期间教师可以进行“汉语情境”社区的打造,通过中外文化的对比分析,让留学生更加客观认识到我国文化的内涵,还可以组织留学生举办“汉语桥”活动,让他们以“太极”“古筝”等为主题开展汉语演讲比赛,让他们加深对我国文化的认识和理解,以亲身实践促实现他们对汉语魅力的感受;同时还可以让他们使用汉语来对自身国家故事和文化等进行分享,加深他们汉语文化和母语文化的联结。

(三)做好对外汉语传播教材的合理开发

对外汉语传播中,教材发挥着重要的作用,很多外国学习者都需要借助教材进行汉语学习,为了确保教材能够满足传播工作和外国学习者的需求,就需要相关人员做好对外汉语传播教材的合理开发。现阶段,一些国家及地区已经对相关汉语教材自主编写,在罗马大学中的孔子学院编写出《我们说汉语》教材,英国地区孔子学院与孔子课堂共同编写出《英国标准中文》和《学中文》等教材,这些教材为外国汉语学习者提供了有力的支持。为了更好发挥教材的作用,还要和外国加强合作,立足于他们的实际情况做好本土特色化教材的制定,这样能够减少文化的冲突,提高教材的实用性和有效性,确保学习者能够对教材内容更好接受和理解。同时,除了对纸质教材进行开发外,还要结合信息时代发展环境进行数字化的教材和学习软件开发,来为对外汉语传播提供支持。

(四)积极营造良性汉语传播学习环境

对外汉语传播的效果受学习环境的影响,良好的学习环境和氛围是对外汉语传播的保障,因此相关人员需要积极营造良性汉语传播学习环境,为国外学习者提供良好的条件。对外汉语传播过程中,要积极打造对外汉语学习课堂,为国外学习者提供科学化和规范化的学习场所,促进他们能够在良好的学习氛围内实现高质高效的学习。同时,还要鼓励外国学习者和中国居民积极沟通,让他们融入和体验当地的生活,通过日常购物和旅游等活动促进他们能够亲身感受日常生活中的汉语文化。另外,对传播场所还可以进行中国元素的增加,如设置剪纸、窗花和中国结等物品,营造浓厚中国文化的学习环境,还可以组织一些特色化的活动,如象棋和五子棋等活动,此外还能够借助媒体社交软件及平台设置汉语角,并定期举办一些关于汉语语言主题的竞赛活动,提高他们的汉语学习兴趣,提倡和鼓励外国的民众能够积极参与到汉语文化的学习中。

(五)有效打造多主体的汉语传播局面

对外汉语传播中需要借助传播主体来开展工作,传播主体作用的发挥直接影响传播的效果,因此对外汉语传播需要有效打造多主体的汉语传播局面,充分挖掘各个主体在传播工作中的作用。高校教师是对外汉语传播中的重要群体,他们主要针对留学生群体开展系统性的教育活动,因此教师需要发挥其教育主体作用,在教育工作中积极做好对外汉语传播教学,实现对留学生汉语素养的提升。同时,国家还需要做好对华侨群体作用的发挥,尽管各国华侨已经是侨居国公民,而他们还对我国文化传统及生活方式有一定的保持,往往他们还会参与到各自的社团组织中而形成各国和地区的华人体系。国家可以和侨民组织做好联系,对侨团建设提供支持,并发挥他们在对外文化传播中的作用。同样在世界范围活跃的团体和组织也能够作为对外汉语传播的载体,如一些艺术演出团体、跨境旅游团体和对外展览公司等,充分发挥他们的作用,让他们以自身方式对外实现汉语文化的输出。

(六)构建“全媒体+”对外汉语传播模式

现代科技发展为对外汉语传播提供了良好条件,互联网时代促进了各类媒体的迅速发展。为了促进我国对外汉语传播效果的提升,就需要充分借助现代科技,积极构建“全媒体+”对外汉语传播模式。首先,在教育方面可以借助新媒体软件,打造“互联网+教育”的对外汉语传播教育模式,以大数据技术对外国学习者的需求掌握。其次,影视是语言文化的有力载体,我国还可以拓展“中国影视”的海外市场,推动我国的电视剧和电影等在海外的传播,以具有娱乐性、立体化的影视节目实现对外汉语的潜移默化传播效果。最后,微信、抖音和微博等新媒体促进了信息便捷传播,因此对外汉语传播也要做好对新媒体的使用,在海外新媒体平台设置中国账号,定期发布一些具有中国文化特色的内容,来促进汉语文化在海外的迅速传播。

五、结语

对外汉语传播具有显著的内涵。新时代背景下为了更好实现对外汉语传播效果的提升,需要国家和相关人员做好中国对外汉语传播模式的创新,但目前中国对外汉语传播模式还面临着诸多的困境,为了进一步推动对外汉语传播发展,国家和相关人员就需要积极探索中国对外汉语传播模式的创新路径,这对我国文化输出和国际影响力的提升意义重大。

猜你喜欢

汉语学习者教材
学汉语
教材精读
教材精读
教材精读
教材精读
轻轻松松聊汉语 后海
你是哪种类型的学习者
十二星座是什么类型的学习者
追剧宅女教汉语
汉语不能成为“乱炖”