APP下载

基于生态语言学的商务英语社会生态位分析

2022-12-17姚国玉

吉林省教育学院学报 2022年10期
关键词:语言学商务商务英语

姚国玉

作为中国经济与世界经济接轨的重要交流工具,商务英语一直是众多学者的研究热点。目前国内对商务英语语言本身的研究一般着重于微观研究,如商务英语翻译,商务英语词汇,商务英语语义等,这些研究的一个最大共性就是把商务英语视为一个独立于环境和社会的语言因子,研究落脚点较为微观,而根据生态语言学的观点,语言并不是独立于社会存在的,而是与其存在的社会环境相互依存,这种存在形式和地位即为语言的生态位。本文认同这种观点,立足生态语言学,把整个社会视作为一个整体生态,把商务英语视为这个生态的一部分,在这个框架下分析商务英语的相关生态特征,以此来探讨不同层次的商务英语及其使用主体在社会生态体系中的合适位置。相关研究对于丰富生态语言学和商务英语学科的发展具有积极意义。

一、文献回顾

生态位理论最早是指某个生物个体或者生物种群在种群或者生态系统中的位置关系或所属关系,是研究生物多样性、稳定性和生物群落关系的重要理论。生态位最早被定义为“是一个物种所处的环境以及本身生活环境的总称”,早期的生态位概念只应用于自然学界,后期随着生态位理论的拓展,逐渐被应用于社会各个领域。20世纪初,Geddes将生态位理论引入城市科学,将大中小城市视为人类生态体系中的各类生态因子,以探讨人类迁徙与城市发展的相互影响。20世纪中期,Park,Hoyt将生态位理论用以探讨人类民族和种群的相互影响,并建立了古典人类生态学论的框架,将生态位理论引入人类社会学。20世纪70年代,通过将人类语言和社会语境的关系类比为自然生物与环境的关系,美国语言学家Haugen提出“语言生态位”和“生态语言学”的概念,并将之分别定义为“语言在语言环境中的位置”和“研究一种语言与其生存环境间相互作用的学科”,语言生态理论和生态语言学由此登上历史舞台。该门学科立足语言学和生态学包括经济学、人类学、社会学等众多学科,立足描述语言与社会的关系,并强调两者之间的双向耦合和相互作用。

近年来,随着生态位理论和生态语言学在国内的发展,我国众多学者开始进行此类研究。李文蓓(2018)从宏观角度探讨了语言在整个社会生态中的生态位,并分别从语言的外生态环境(自然环境、文化环境、社会环境等)和内生态环境(语法、语音、语义、词汇等)两个角度构建了“语言环境因子集合”。李淑苹(2018)从生态语言视角探讨了我国商务英语发展史,并考量了“商务英语出现的内外部生态条件和商务英语兴盛的原因”,探析了“商务、语言、教育之间共存共建的新生态平衡点”。易明勇(2018)结合语言经济学理论,探讨了金融英语在整个语言生态中的生态位,并从态和势两个角度提出了金融英语的特化和泛化发展战略,对相关语言专业的发展提供了参考。

二、基于生态语言学的商务英语生态特征分析

生态语言学认为,语言有自己的生态环境,语言在社会生态中的地位是由语言所镶嵌的文化、经济、社会、人文等要素决定的,语言的社会环境以及语言使用者的态度和耦合度便决定了该语言在社会中的生态位。商务英语是以英语为语言工具,以服务于各类商务业务为目的的一门专门用途英语,作为目前中国最具有经济价值的一门外语,其所附属的,或者说所镶嵌的社会生态因子很多,如语言因子,教育因子,社会交际因子,文化传播因子等,但其中最重要的社会生态要素还是以“商务”为代表的“经济因子”。而根据语言学和语言经济学相关理论,“经济因子”主要具备以下特征:人力资本特征,公共产品特征,商务交际和文化特征,商务经济特征等。下文将对这些特征进行解析,以探讨商务英语在语言系统,乃至整个社会生态体系中的经济生态和语言生态特征。

(一)商务英语的人力资本特征

现代语言经济学和管理学都认为,语言是一种人力资本,而商务英语作为一门具有浓厚经济属性的语言,其人力资本属性更加明显。作为一种非物化资本,人力资本的特性是指劳动者通过培训、教育、实践等形式的投资而内化的知识、经验和技能的累积,而且这种累积会在后续的劳动力市场中逐步以经济利益的方式予以兑现。以A,B两人为例,A的商务英语水平较高,B的商务英语水平较低,在后期的职场中会发现,在其他条件相同或者相等的情况下,商务英语水平高的A所获得的经济收益比B要高,这种情况是符合逻辑的,国内有众多学科理论可以对此进行解释:教育学可从教育的投资回报方面来解释,经济学可从劳动者的生产力水平和经济回报率方面来解释,但不管何种理论,其核心的解释要素依然是因为附属在AB两人身上的商务英语人力资本的不同,而导致了其人力资本兑现收益的区别。因为商务英语是一门技能,技能的掌握是需要投入大量人力资本的,而一旦投资者付出的劳动、时间、精力、金钱内化成其自身所掌握的技能和知识体系,人力资本便得以形成,这种人力资本会直接在劳动力市场中转化或兑现为对应的经济收益。这种人力资本属性,便是商务英语最重要的商务特征,这种特征便决定了其在整个社会生态体系中独特的,横跨“语言”与“经济”的复合型生态位。

(二)商务英语的公共产品特征

与社会中的其他产品不同,语言是具有公共产品特性的,即是说,不同于大多数需求曲线向下倾斜的市场产品或者商品,语言的需求曲线是不会向下倾斜的,这是因为语言有着非常强的外部性。在语言市场上,掌握一门语言的人越多(或者说市场供给某门语言的数量越多),这门语言在市场上的价格反而会越高,这种看似矛盾的现象实际上是由语言的公共产品特性所决定的,因为当某一种语言的供给者,或者说掌握这种语言的人越多,那么对于社会而言这种语言的影响力就会越大,因而会导致更多的人去学习这种语言,从而更加促使这种语言的崛起。商务英语作为英语的一门重要分支,得益其强大的经济属性,近年来已经受到越来越多重视,学习者也越来越多,现在几乎每个本专科院校都有开设相关课程,由此使得商务英语的网络外部性得到了极大的加强,这种正网络外部特性的溢出效应,大大加强了商务英语在整个社会生态体系中的生态位,使商务英语的公共产品特征变得越来越明显。

(三)商务英语的商务交际和文化特征

生态语言学认为,语言是社会的一部分,语言存在的目的是交际(少数用作于研究的古代语言和民族语言除外),不能交际,绝大部分的语言就失去了存在的必要。商务英语也是如此,作为一门语言,其存在的基本意义和社会生态位就是交际,但不同于普通的日常交际语言,商务英语作为一门专门用途外语,其使用的范围相对较窄,社会性偏弱,但其基本的属性依然是交际。随着中国对外贸易的发展,商务英语在对外贸易和交流中发挥的作用将会越来越大,是人们进行商务沟通、经济交易和商务往来的必须工具,其商务交际特征非常明显。

此外,得益于全球互联网科技和商业模式的发展,商务英语语言体系本身也在不停进化,其中一个最重要的发展就是商务英语语言本身被慢慢耦合了众多的商务文化因子,这种耦合使得商务英语的交际功能和范围不再被限制于纯商务领域,而是慢慢渗透进了文化和社会其他领域。特别是近年来,随着互联网和自媒体经济的发展,商务英语在完成商务贸易的同时也对中西文化交流起着强大的推进作用,语言主体利用商务英语完成双方商务的同时也推进了双方的文化交流和社会融合。总之,随着社会和商务的发展,商务英语的文化功能也会进一步扩大和发展,使得其商务文化特征更加明显和清晰。

(四)商务英语的商务经济特征

商务经济特征是商务英语的基本生态特征,也是其最重要的生态特征,对于商务英语而言,这种特征可以从两个方面加以理解。

一是从商务英语本身的词汇和语句方面来看,商务英语作为描述商务和经济的专门英语,拥有着非常多的经济和商务词汇或缩写,例如Sale,Commodity,Economy,GDP,FOB,L/C等,这些词汇本身的商务特性和延展的经济属性便定位了商务英语的经济生态位。还有一些普通的英语单词在商务英语的语境中被赋予了商务和经济的意义,如interest(兴趣-利息),delivery(传送-发货),margin(边缘-保证金),turnover(翻滚-营业额),rate(比率-利率),balance(平衡-收支平衡,余额),break(打破-破产)等。

二是从商务英语的历史和发展以及对当前经济的相互影响和交际方面来看,商务英语在中国的历史最早可以追溯到清代末期,随着当时通商口岸的发展,衍生出了一种专门服务于涉外商贸的混合语,即“中国洋泾浜英语”(Chinese Pidgin English,CPE)(莫再树),这种混合语严格意义上讲不能算是商务英语,但现在的研究一般认为,结合CPE的词源、形成和用途、相关留存纸质资料、使用主体的社会地位和社会职业等判断,CPE即为我国早期商务英语。早期的“中国洋泾浜英语”随着历史的发展,衍生出广州英语(广州贸易制度时期的中外商贸通用语),后期再演化为上海洋泾浜英语(条约制度时期的中外商贸通用语),并最终随着时代和经济的发展,将英语语言与贸易和商务进行混合,由此形成如今的商务英语。这种伴随着经济和贸易同步发展的特性,展示了商务英语在社会生态体系中的独特商务经济生态位特性。

三、基于生态语言学的商务英语及其使用主体社会生态位

如上,商务英语具有人力资本特征,公共产品特征,商务交际、文化特征和商务经济特征等,这些特征便决定了商务英语在整个社会体系中的具体生态位,即商务英语是一门以英语为语言工具,以服务于各类商务业务为目的的专门用途英语,其在社会生态体系中具备语言交际属性、文化传承属性、公共产品属性,但以经济属性为其最主要特征。基于上述论断,本文认为,商务英语和商务英语的使用主体应该结合本身的商务英语水平和自身定位,从交际、经济、管理和文化四个层面上找到自身在社会生态体系中的合适定位。

一级水平的商务英语及其使用主体的生态定位为商务交际层。这个层面的商务英语语言较为简单,在内容方面以较为简单的交际性单词和短语为主,例如旅行,接待,迎宾,致辞,服务等,较少涉及专业性词汇和术语,在语言输出(或输入)方面以简单的交际口语和阅读为主,一般不涉及商务写作和翻译。商务英语使用主体以一般熟练的商务口语能力和中等水平的商务阅读能力为目标,以基本的社会或商务交际为追求,在社会生态体系中反映的是商务英语语言的商务交际需求。社会培训方面主要针对基层的酒店接待员,商务旅行助理等,学校教育方面以专科层次的商务英语教育为主。

二级水平的商务英语及其使用主体的生态定位为商务操作层。这个层面的商务英语语言难度中等,在内容方面以中等难度的专业性单词、短语和句子为主,例如电商商务英语,营销商务英语,谈判商务英语等。在语言输出(或输入)方面以中等难度的交际口语,阅读和外贸函电写作为主。商务英语使用主体以较为熟练的商务英语口语能力和较高的商务英语阅读能力和写作能力为目标,以经济效益为核心追求,以娴熟的商务实践操作能力为价值取向,在社会生态体系中反映的是商务英语语言的商务操作需求。社会培训方面主要针对一线的船务员、跟单员、外贸业务员等,学校教育方面以本科层次的商务英语教育为主。

三级水平的商务英语及其使用主体的生态定位为商务管理层。这个层面的商务英语语言难度较大,在内容方面以较高难度的专业性或综合性词汇、短语、句子和篇章为主,例如管理商务英语,保险商务英语,金融商务英语等。在语言输出(或输入)方面以较高难度的交际口语,阅读,函电写作和中等难度的翻译为主。商务英语使用主体以熟练的商务英语口语能力,商务英语阅读能力,写作能力和中等水平的翻译能力为目标,以较高的跨国管理能力为追求,在社会生态体系中反映的是商务英语语言的商务管理需求。社会培训方面主要针对中高层的外贸业务员或中层的外贸管理者,学校教育方面以高质量商务英语本科教育或研究生教育为主。

四级水平的商务英语及其使用主体的生态定位为文化和社会层。这个层面的商务英语语言除经济属性外还具备文化和社会属性,在内容和表述方面几乎涵盖所有的商务英语词汇、短语、句子和篇章,在语言输出(或输入)方面以无障碍交流为目标。商务英语使用主体以思辨、自主、文化和服务社会为核心价值取向。在社会生态体系中反映的是商务英语语言的文化传递和社会服务的属性,使用主体追求的是“语言—文化—社会”耦合之后的“人文—商务—服务”精神需求和“人商合一,服务社会”的思想境界。社会培训方面主要针对高层的外贸管理者或企业家,学校教育方面以高质量的研究生或博士教育为主。

四、结语

商务英语作为一门已经得到公知,并且在中国经济和全球经济中构筑链接的重要语言分支,其影响力日益扩大,商务英语的最大特征是其语言属性和经济属性并存,本文将社会视为一个整体生态,立足生态语言学,通过分析商务英语的相关经济特征,探讨了不同层次的商务英语语言和其使用主体在社会生态体系中的生态位,相关研究为生态语言学的发展和商务英语以及商务英语教育的发展拓宽了思路,具有一定的积极意义。

猜你喜欢

语言学商务商务英语
论商务英语学的研究内容
依托互联网实施商务英语函电实训教学
体认社会语言学刍议
《复制性研究在应用语言学中的实践》评介
美国现代语言学会版《〈红楼梦〉教学法》:要览与反思
北京外企服务集团有限责任公司商务服务板块
——FESCO国际商务
上半年朝阳区服务业实现增加值2632.3亿元
The Enlightenment of UK Modern Apprenticeship on Training Courses for Business English Major in Application—oriented Undergraduate
书讯《百年中国语言学思想史》出版
跨文化情景下商务英语翻译的应对