APP下载

《世说新语》之言语篇

2022-05-30

作文周刊·小学五年级版 2022年32期
关键词:文举功绩孔融

语言是生活中表达见解最快捷的方式。《世说新语》中记载了魏晋士人机智言辞,他们言语生动、妙语连珠,体现出了当时社会中一股特有的清新风气。

小时了了

原文

孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。”文举曰:“想君小时,必当了了。”韪大踧踖。

注释

了了:聪明伶俐。

时:当时。

诣:前往;到……去。

通:通报。

仆:“我”的谦称 。

语:告诉。

踧踖:尴尬,局促不安。

译文

孔文举(融)十岁时,随他父亲到洛阳。当时李元礼有很大的名望,任司隶校尉。登门拜访的都必须是才子、名流和内外亲属,才让通报。孔文举来到他家,对掌门官说:“我是李府君的亲戚。”经通报后,入门就坐。元礼问道:“你和我有什么亲戚关系呢?” 孔文举回答道:“古时候我的祖先仲尼(孔子)曾经拜您的祖先伯阳(老子李聃)为师,这样看来,我和您就是老世交了。”李元礼和宾客们无不赞赏他的聪明过人。太中大夫陈韪来得晚一些,别人就把孔文举的应对告诉他,陈韪说:“小时候聪明伶俐,长大了未必出众。”文举应声说:“您小时候,想必是很聪明的了。”陈韪听了,感到很难为情。

主题赏析

陈韪轻视孔融,认为他不过是一个乳臭未干的孩童,故意出语刁难,意为:你现在年龄小,虽然聪明,也别得意太早了,长大后未必就有出息。面对陈韪的刁难,孔融巧妙地利用陈韪批评他的话来逆推,使陈韪陷入尴尬的境地,显示了孔融的敏捷和机智。至此,孔融年龄虽小,但机智异常的特点已体现得淋漓尽致。

延伸阅读

陈元方出身官宦世家,從小就人情练达,情商高超。陈元方11岁时,一天,遇到袁绍,袁绍早就听说陈太丘有一个才华横溢的儿子,故意刁难元方,给元方出了一个难题。他问:“你父亲很有功绩,可是你父亲做出的功绩,我也都做过,是我学你父亲呢,还是你父亲效仿我呢?”袁绍这个问题很刁钻啊!如果元方谦虚地承认袁绍功绩高,自然会显得很礼貌,但他又不情愿;若坦言自己父亲功绩高,袁绍是效仿自己父亲,这显然不礼貌啊。怎么办呢?稍加思考,元方脱口而出:“周公、孔子异世而出,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。”意思说:我父亲和您就像周公和孔子,他们不是一个时代的,尽管他们的为官方式相似,但都是在不同的环境下处理不同的问题,涉及不到谁在学习模仿谁!

猜你喜欢

文举功绩孔融
Nonreciprocal two-photon transmission and statistics in a chiral waveguide QED system
不懂就百度
抽丝剥茧 层层递进
不应被抹杀历史功绩的北洋政府
名画家之死
国共两党抗战功绩之比较
孔融认亲皮皮猪卡通
四岁让梨的孔融,为何被曹操杀了
“孔融不让梨”现象下的体育教学改革
李大钊推动冯玉祥策应北伐的历史功绩