APP下载

高校西班牙语口译课程改革的探索

2021-07-19包薪韵

科技研究 2021年9期
关键词:西班牙语

包薪韵

摘要:西班牙语的口译课程作为高校重要的教学内容,理应受到广大师生的高度关注。然而,现实并非如此,通常情况下,人们仅仅将口译教学看成外语教学其中的一个环节,并没有给与一定的重视。究其原因主要在于高校延迟了西班牙语课程开设的时间,并且教材种类过于单一,严重缺乏实用的教学资源。由此,面对这一教学局面,作为西班牙语教师应对教学模式不断探究,促使西班牙语口译课程的不断改革,以此提升教学效率及质量。

关键词:西班牙语;口译人才;深入改革

前言

现阶段,我国与西班牙语国家交往甚密,由此,社会加强培养西班牙语方面的优质人才,特别是针对西班牙语口译人才,需求量日渐提升。基于此,高校西班牙语专业将会面临巨大的压力,为满足社会更高的需求,培养优秀的西班牙语口译人才。进而高校对西班牙语专业教师提出了更高的要求,在西班牙语口译课程中,应不断改进并完善教学理念,实现教学模式深入改革,为提升学生的专业技能奠定稳定基础。

一、现阶段,高校西班牙语口译教学的现状

目前,由于口译教学依然停留在实施的初始阶段,缺乏理论的指导依据,西班牙语专业的教师也没有对其进行深入探究,例如口译实际教学中应遵循的原则以及教学内容的合理设计等。针对口译教材进行合理划分,可分为:口技技巧的讲解以及口技实践的联系。由于西班牙语口技教学缺乏理论的指导,并且教学模式过于单一,导致教学课程较为混乱。并且学校提供的教材无法应用于实际教学中,导致口译教学将会面临较大的挑战。我国高校中并没有设立专门的翻译院校,进行西班牙语的口译教学。口译教学缺乏有力理论基础及明确的教学方法,同时教材种类过于单一,无法满足学生的需求[1]。

二、西班牙语口译教学的特点

所谓口译教学,就是现场的即时工作,通常在交谈过程中,一旦话音落下,专业的口译人员就要进行翻译,其中也包括说话及翻译同时进行,口译人员反应时间较为紧迫,不仅没有时间查阅字典以及相关参考资料,并且也没有充足的时间进行网上搜索以及向他人请教,不仅如此,还要及时翻译出说话人的具体内容,以便他人及时作答,由此可看出,这对于口译人员而言,将会的是巨大的挑战。同时也充分体现出口译较为显著的特点即现场性及即时性。

三、高校西班牙语口译教学的改革路径

高校在开展西班牙语教学中,口译教学为学生可以独立完成口译任务提供有力帮助,并以此为基础,可以构建西班牙语的知识体系。高校学生口译能力的水平主要取决于口译课程的教学目标,进而可以有效体现出社会对口译人才的需求呈现上升趋势。不仅如此,西班牙语的教学内容也要围绕人际交往以及服务认知,由此,高校在开展西班牙语教学过程中,应高度重视培養学生的专业素养,并将其作为重要的教学内容。作为西班牙语专业教师,为了提升口译教学质量及效率,应及时转变教学模式,并发挥创新精神,促使教学模式的深入改革,以此体现西班牙语口译教学的有效性[2]。

(一)采用个性化的教学模式

现阶段,高校在开展西班牙语教学中,口译教学存在诸多问题,因此,作为西班牙语专业教师,应全面了解学生的学习状况,并结合实际情况,树立明确的教学目标,采用个性化的教学模式,引导学生更好的开展教学。由于高校中的学生来自不同的地区,在西班牙语口译学习中存在一定的差异,由此,教师全面掌握学生的认知能力,并以此为依据,制定针对性的教学模式。这种教学模式具备一定的个性化,通过对学生学习能力的进一步了解,为更好的培养学生专业技能提供便利条件。教师也可以采用阶段性的教学模式,促使不同阶段的学生都可以在特定范围内,提升口译学习效果。西班牙语实际教学中,应不断提升学生的基础操作能力,并以此为目标,结合口译课程教学,促使口译教学更加充实,进而让提升各学生的口译专业能力。口译内容丰富多彩,且灵活多变,其主要来自于西班牙语的具体实践中,以此有助于调动高校学生学习西班牙语的积极性及主动性。

(二)构建完善的课程评估体系

高校开展的西班牙语口译教学,其最终的教学效果应与课程的评价体系紧密相连,因此,高校中应构建完善的课程评估体系,以此,立足于根本角度,为提升学生西班牙语口译水平奠定稳定基础。实际教学中,教师不仅要充分体现出西班牙语教学的特性,并且,也要加强对口译人才的培养,以便促使我国文化更好的传承。口译课程在评估过程中,应选择专业能力较强的教师对学生的口译能力进行客观准确的评价,在此过程中,教师也要给与学生适当的帮助,丰富课程的教学内容,不断提升学生的综合能力,以此为目标,立足多个角度,制定科学合理的评估标准,例如:学生的逻辑思维能力、口译的临场发挥状态以及学生心理的自我调整等。由此,高校中构建的课程评价体系应趋于多元化发展,并以专业教师以及学生为切入点,不仅要对学生西班牙语口译的实践能力进行客观评价,并且也要对学生口译发挥的具体水平进行准确评估,以此,制定多重标准的评价制度,从根本上改变西班牙语口译的教学理念,提升教学效率[3]。

结束语

高校在开展西班牙语专业口译教学中,应遵循“以人为本”的教学理念,在此过程中,教师也要学生适当的帮助,加强学生的实践练习,构建合理有效的知识体系,并且也要高度重视培养学生的双语思维能力,向学生传授最佳的学习方法,而并非是学生被动的学习教学知识。由此可看出,传统的应试教育与新课程改革后的素质教育理念存在较大差异,进而更加体现了时代发展的需求。在实际教学中,教师应充分发挥引发作用,促使学生灵活掌握口技的学习技巧,以便更好的开展西班牙语口译教学。作为西班牙语专业教师,应不断改进及优化教学理念,以此,有效提升西班牙语口译教学的整体质量,进而实现西班牙语口译教学的有效性。

参考文献:

[1]朱柯嘉.高校西班牙语口译课程改革探究[J].明日风尚,2017,(07):205.

[2]魏淑华,刘娇月.试论任务型教学法在导游西班牙语口译教学环节中的实践和运用[J].亚太教育,2015,(35):286-287+298.

[3]周钦.西班牙语本科口译课教学改革初探[J].吉林师范大学学报(人文社会科学版),2009,37(02):91-93.

长春大学 130022

猜你喜欢

西班牙语
名声在外的西班牙语专业
中国千禧一代爱上西班牙语
勾搭留学君
西班牙语法语跟汉语争夺全球第二大外语
论电影配音实践教学在西班牙语文学课上的应用
西班牙语与汉语中“鼻nariz”的隐喻对比研究
西班牙语挑战英语