APP下载

浅谈“一带一路”背景下法律英语课程教学改革

2020-05-21刘霞高源

神州·中旬刊 2020年5期

刘霞?高源

摘要:“一带一路”的建设需要完善的法律制度做保障,虽涉及的外语种类较多,但英语作为国际通用语言,是必需的工作语言。涉外法律服务的重要内容是各国法律文件的翻译,法律英语翻译便成为涉外法律工作的首要任务。培养既懂法律又精通英语的复合型人才是新时期社会发展对高等教育提出的新要求。法律英语教学是培养涉外法律人才的基础环节,但在教学实践中,学科定位、教学目标、课程设置、师资建设等方面存在一系列突出的现实问题。本文以“一带一路”背景下法律英语课程教学改革为目标,结合具体的教学实践,探索课程改革的思路与方法,以期推广法律英语课程,进而能够全面培养具有国际视野的复合型人才,更好的服务国家经济战略布局。

关键词:“一带一路”;法律英语;教学改革

“一带一路”倡议是中国主动融入全球化、深度参与世界经济贸易活动、实现互利共赢的战略规划。自2013年提出以来,获得许多国家和国际组织的积极响应。开展经济合作与文化交流离不开沟通的桥梁,语言便是落脚点,这既是中国经济发展的新机遇,也是中国高等院校学科建设面临的新挑战。在“一带一路”建设不断推进和深入的背景下,法律英语已成为涉外工作的核心内容,英语又是法律英语的核心,这对近几年面临各种生存危机的高校外语专业来说,无疑是一次前所未有的新契机。然而,尽管很多高校开设了法律英语课程,但实际教学中仍然在学科定位、教学目标、课程设置、师资建设等方面存在一系列突出的现实问题。

因此,为全面培养既懂法律又精通英语的复合型人才,更好的服务“一带一路”国家经济建设,高校法律英语课程教学改革势在必行。

一、法律英语概述

法律英语(English of the Law)是指各国的法律工作者在涉外司法活动中或者在从事与法律相关的涉外活动中用以处理法律事务的英语(何柳青,2009)。法律语言是一种不同于一般语言的具有权威性和约束力的法律载体,具有严肃性、专业性、复杂性和准确性等特征(牛晓,2012)。正如中国政法大学张法连教授所言:“法律英语是法律科学与英语语言学有机融合而形成的实践性很强的交叉学科,是专门用途英语(ESP,English for Specific Purposes)的重要分支之一”。因此,法律英语教学的着眼点不是语言知识的讲解,而是强调通过语言学习专业知识,在专业知识积累过程中不断提高语言能力、逻辑思维能力和实际操作能力(杜金榜,2004)。

二、法律英语教学现状

1.学科定位不明确

2015年中国法律英语教学与测试研究会正式成立,有力地引领和促进了法律英语学科的建设和法律英语教学的发展,法律英语才逐渐显现独立学科特征(张法连,2019)。据统计,我国已有超过400所高校开设了法律英语课程或设置了法律英语专业(方向),有大批期刊发表法律英语论文以及多个国家社科项目立项,但法律英语并未获得如商务英语的独立学科之名。因此,很多设有英语专业或法学专业的高校并未开设法律英语课程或者取消该课程,抑或是以选修课的形式开设等,很多学生甚至不知道法律英语课程。可见,学科定位不明确会直接影响学科的建设与发展。

2.课程设置不科学

由于缺乏独立学科地位,全国开设法律英语课程的各个高校在设置该门课程时没有科学统一的准则作指导,几乎都是按各校自己的课程设计实施教学。例如,有的学校在学生(法学专业)大三时开设法律英语的选修课程,由于专业词汇多,句子结构复杂等问题,可能会打击学生深入学习法律英语的信心。有的英语专业开设法律英语必修课程,在学生缺少法律知识背景的情况下,增加了学生的学习难度,难以激发大部分学生的学习兴趣,这就导致法律英语教学质量参差不齐,效果也不尽人意。尽管中国政法大学法律英语教学与測试中心课题组先后于2014年、2015年编写出版 了《法律英语专业教学大纲》和《大学法律英语教学大纲》,但也没有统一落实到全国高校的教学实践中。

3.教学目标不具体

毫无疑问,各高校开设法律英语课程都是为了培养满足社会需求的具备国际视野、精通法律和英语的应用型、复合型涉外法律人才。但如何在具体的教学实践中细化教学目标?从哪些方面着手落实教学目标?到目前为止没有一个统一且科学合理的教学大纲来规定,导致各高校在制定法律英语课程教学目标时缺乏指导性标准,以至于法律英语课程教学在课时量、教材选择、课程安排等方面毫无体系可言。教学效果与宏观教学目标也就相去甚远。

4.师资力量严重不足

法律英语教师应当具备法学和英语两个学科领域的跨学科素养,没有良好的法学背景和法律英语专业知识是无法胜任法律英语教学工作的。但从目前开设法律英语课程的高校来看,有法学专业老师英语功底不足,英语专业老师又欠缺法律背景,具有实务经验的法律英语教师更是凤毛麟角。

三、法律英语课程教学改革思路探索

1.加强师资队伍建设

“一带一路”倡议给高等教育改革指明了新方向,培养既懂法律又精通英语的涉外法律人才需要一支高素质的专家型法律英语师资队伍。教师的职业素养和专业程度直接影响教学效果。因此,相关部门和高校应当积极加强法律英语教师队伍的建设和培养,可从以下几方面着手:(1)激励法律英语教师出国进修,攻读学位,系统学习英美法律相关知识,提升专业水平;(2)组织法律英语教师参加国内外法律英语相关培训;(3)鼓励法律英语教师到涉外律所兼职学习,参与涉外法律实务,培养法律实践能力;(4)聘请具有涉外法律实务经验的专家、学者、律师到高校兼职或挂职,对法律英语教师进行直接指导;(4)各高校可与“一带一路”沿线国家司法部门开展合作交流,获得实践知识,提升教学水平。

2.科学设置法律英语课程

法律英语课程的设置直接决定了涉外法律人才的培养质量。教育部、司法部应与各高校法律英语专家学者共同商讨,对课程设置和建设方面提出指导性意见,使各高校设立法律英语课程时,能立足实际,科学合理的安排课程,制定详尽可操作性强的教学计划。