APP下载

基于人际关系管理理论的《围城》中不礼貌话语研究

2020-03-02李伟

青年文学家 2020年2期
关键词:围城

李伟

摘  要:语用学和社会语言学学者对礼貌理论进行广泛地研究,但对不礼貌现象的研究还比较少,且大多关注不礼貌现象中的礼貌的方面,对于不礼貌的类型原因等研究不是很多。本文运用Spencer-Oatey的人际关系管理理论,分析钱钟书的《围城》中的不礼貌现象, 分析《围城》中出现了哪些不礼貌的现象,属于哪个类型,同时探讨这种不礼貌行为是如何实施的,对人际关系有哪些影响。

关键词:人际关系管理理论;面子管理;社会权势管理

[中图分类号]:I206  [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2020)-02-0-02

一、引言

自从Leech的礼貌原则和Brown和Levinson的面子理论提出以来,礼貌现象就引起了许多学者的关注。然而,对于社会交往中普遍存在的不礼貌现象却鲜有研究,因此,对不礼貌的积极作用的研究有待进一步探索。

本文将运用人际关系管理理论,对《围城》中出现的不礼貌言语行为进行分析,目的是为了解释不礼貌行为的种类和出现的原因,同时分析这种不礼貌言语行为达成的效果,能够一定程度上丰富对于不礼貌现象的研究。

二、研究综述

(一)《围城》的研究

《围城》以海外归来的方鸿渐的爱情,友情,家庭,事业等的发展为中心,语言幽默风趣的同时又反映社会现实。《围城》的相关研究非常丰富,大部分是从文学批评和文学欣赏的角度来看待的,有些学者(樊佳,2016;周舫,2015)对讽刺和讽刺手法进行分析。也有学者(郭振伟,2014;赵立霞,2007)对其中的隐喻写作技巧进行分析。由于小说已被译成多种语言,很多学者从翻译技巧的角度进行分析,包括幽默的翻译(鲁平平,2016),关注文化知识和修辞翻译(李莹,2012)。除了这些研究外,语言学的研究方法比如语码转换、言语行为理论、认知语言学、会话含义等也被应用到分析中。

(二)不礼貌言语行为的研究

Culpeper认为,“不礼貌”是“旨在引起社会负面影响的话语或行为,主要通过攻击或威胁对方的面子而造成不和谐”(Culpeper, 1996:350)。Culpeper(2003)和Bousfield(2008)从不同角度如风格、功能和动态话语等来解释不礼貌言语行为。国内学者也从不同角度对不礼貌行为进行研究,有些学者(杨子,2005;李元胜,2006)从顺应论的教育的角度下分析不礼貌言语是如何生成的,同时详细分析了其中的不礼貌行为。冉永平(2010)从面子受威胁程度出发,解释不礼貌言语行为,分析不礼貌行为与说话人的身份和面子等语境的关系。

总体来说,国外对于不礼貌理论的研究内容丰富,而国内的研究角度比较单一,大多分析不礼貌言语行为的产生,对于更深一步的探讨还比较缺乏。

(三)人际关系管理理论

Spencer-Oatey的人际关系管理理论主要是关于如何用语言来建立、维护或避免威胁人际关系和社会关系,为面子和人际关系的界定提供了一个全面的框架。他将不礼貌现象分为交际双方面子管理和社会权势管理这两方面。面子管理包括个人特质面子和社会身份面子。

个人特质面子(quality face):人们都想获得别人对自己的正面评价。这种心理与人们的自尊心和人们的价值观紧密相关。

社会身份面子(social identity face):人们都渴望获得别人对自己社会身份或角色的正面评价。这和人们对的社会价值观关系密切。

社会权势管理包括个人平等权势和社会联系权势。

个人平等权势(equity rights):人们大都认为自己有权利得到他人的尊重和公平的对待;不应该被无端强加不公平的指令;在交际中不该无端受制于人。

社会联系权势(association rights):人们大都认为自己有权利与他人通过某种关系联系在一起。这里所说的联系涉及到交际联系/背离(与他人的互动程度),以及情感联系/背离(与他人相关联、情感和利益趋同的程度)。

三、基于人际关系管理理论对《围城》中不礼貌话语的分析

(一)面子管理与不礼貌话语分析

个人特质面子与一个人的个人品质密切相关,比如对能力、特长和外表的评价,而这在很大程度上关系到一个人的自尊,无论是正面的還是负面的。

(1)斜川客观地批判说:“内人长得相当漂亮,画也颇有家法。她画的《斜阳萧寺图》,在很多老辈的诗集里见得到题咏。”(钱钟书 53)

在这里,谢川在众人面前高谈阔论妻子的美貌和绘画技巧,以引起人们的钦佩。然而,在某种程度上,他被认为是虚荣和自夸的,这是对他自己面子的威胁。在这里,他自己损害了自己的品质。

社会身份面子本质上是社会性的,因为它与一个人的公共价值感密切相关,而这通常是从社会角色和群体角色来实现的。

(2)鸿渐忍不住问:“咱们一班有多少人在香港?”文执道:“哟!方先生,我忘了你也是我们同班,他们没发帖子给你罢?昨天只有我一个人是文科的,其余都是理工法商的同学。”(钱钟书 175)

当方鸿渐问有多少同学在香港,苏小姐清楚地知道他是她的同学,但假装彬彬有礼地说“我忘了你是我的同学”,以讽刺他的不请自来,炫耀她是唯一一个在他们班级被邀请来的。这既威胁着方鸿渐的社会身份面子,又强化了她自己的。

(二)社会权势管理与不礼貌话语分析

与个人特质面子一样,个人平等权势本质上也和个人相关,个人认为他们有权得到他人的尊重以及公平公正的待遇。个人平等权势包括损—益关系和自主—强加关系,其中公平与独立是个人平等权势的核心。

(3)“这也是你们同走的?这——这我也不能带。方才跟你讲不到几句话,我就给人叫走了,没交代清楚,女人不带。要是女人可以带,我早带小王一二一,开步走了,哈哈。”(钱钟书 101)

侯少校的“女人不带”表示出对孙小姐的不尊重。小王是个妓女,她把孙小姐比作小王,暗示孙小姐和小王一样,对孙小姐来说是极其不尊重的。孙小姐本人有良好的教育背景和得体的举止,有权被公平地对待,而不是被当作妓女。

(4)李梅亭别了寡妇不多时,只听她房里阿福厉声说话:“潘科长派我送你的,你路上见一个好一个,知道他是什么人?潘科长那儿我将来怎样交代?”那妇人道:“吃醋也轮得到你?我要你来管?给你点面子,你就封了王了!不识抬举、忘恩负义的王八蛋!”阿福冷笑道:“王八是谁挑我做的?害了你那位死鬼男人做王八不够还要害我——啊呀呀——”一溜烟跑出房来。(钱钟书 103)

阿福,作为寡妇的仆人,由于低下,是无权批评寡妇的,这威胁了寡妇的个人平等权势,但寡妇也谴责阿福,威胁了阿福的面子。

与社会身份面子一样,社会联系权势也是社会性的,因为它涉及到个人与他人的关系和联系。社会联系权势包括交际联系和交际背离、情感联系和情感背离。

(5)苏小姐才出来。她冷淡的笑容,像阴寒欲雪天的淡日,拉拉手,说:“方先生好久不见,今天怎么会来?”鸿渐想去年分别时拉手,何等亲热;今天握她的手像捏着冷血的鱼翅。分别时还是好好的,为什么重见面变得这样生分?(钱钟书 28)

情感联系和情感背离都属于社会联系权势的一部分,它关系到我们分享关注、感受和兴趣的程度。一年前他们关系很好,但现在苏小姐却带着淡淡冷漠的微笑迎接方鸿渐,威胁到了方的情感联系权势。

(6)一会儿,唐小姐来了。苏小姐道:“好架子!昨天晚上我打电话问候你,你今天也没回电话。这时候又要我请了才来。方先生在问起你呢。”唐小姐道:“我们配有架子么?我们是听人家叫来唤去的。就算是请了才来,那有什么希奇?要请了还不肯去,才够得上伟大呢!”(钱钟书 42-43)

一开始苏小姐试图戏弄唐小姐,说她是如此傲慢,直到被邀请才会来,这引起了唐小姐的愤慨反击,她通过不真诚地贬低自己,说自己不够好,来表达不满。同时批评苏小姐,她才是傲慢无礼的那个人。在这里,唐小姐作为她的表妹,比苏小姐年轻,应该接受苏小姐的批评,并为不回电而道歉,而不是不礼貌地为自己辩护。

四、总结

本文通过人际关系管理理论分析《围城》中的不礼貌言语行为,相较于传统的礼貌理论,Spencer-Oatey的人际关系管理理论更加全面具体,它和人际关系中的和谐或不和谐关系有关,而言语不礼貌损害了交际者之间的和谐关系,因此我们可以运用人际关系管理理论来分析不礼貌的言语行为。通过对面子管理和社会权势管理的违背,《围城》中的不同种类的言语不礼貌行为有了更加独到的涵义,体现了钱钟书先生炉火纯青的写作功底,也一定程度上为人际关系管理理论拓宽了应用范围。

参考文献:

[1]Bousfield, D. and Miriam A. Locher. Impoliteness in Language: Studies on its Interplay with Power in Theory and Practice[M]. New York: Mouton de Gruyter, 2008.

[2]Culpeper, J. Towards an Anatomy of Impoliteness[J]. Journal of Pragmatics, 1996, (25):349-367.

[3]Culpeper J, Bousfield D, Wichmann A. Impoliteness revisited: With special reference to dynamic and prosodic aspects[J]. Journal of Pragmatics, 2003, 35(10-11):1545-1579.

[4]Culpeper, J. Impoliteness: Using Language to Cause Offence[M]. Cambridge: CPU. 2011.

[5]樊佳. 淺析《围城》讽刺语言的文学审美[J]. 语文建设, 2016(14):45-46.

[6]郭振伟. 论《围城》隐喻的主观性[J]. 齐鲁学刊, 2014(1):151-154.

[7]鲁平平. 《围城》中的幽默辞格翻译策略[J]. 语文建设, 2016(30):71-72.

[8]李莹. 从关联理论的视角评析《围城》英译本中修辞格的翻译[J]. 辽宁工业大学学报:社会科学版, 2012(3):41-44.

[9]李元胜. 汉语中不礼貌言语行为的顺应性研究[J]. 现代语文:下旬.语言研究, 2006(11):48-50.

[10]钱钟书, 围城[M]. 北京:人民文学出版社, 2013.

[11]冉永平. 冲突性话语的语用学研究概述[J]. 外语教学, 2010, 31(1):1-6.

[12]杨子, 于国栋. 汉语言语不礼貌的顺应性研究[J]. 中国外语, 2007, 4(4).

[13]周舫. 论钱钟书《围城》讽刺艺术的三个维度[J]. 语文建设, 2015(26):79-80.

[14]赵立霞. 《围城》中的隐喻认知研究[D]. 山东大学, 2007.

猜你喜欢

围城
追忆黄蜀芹:敢拍《围城》,尽情绽放
破围城,看数学
演习代号:围城计划
《围城》围住的从来都是心
听李健吾谈《围城》
海量快递垃圾正在“围城”——“绿色快递”势在必行
“围城”内外
“围城”之战
《谜城》:走出自我的围城
医改,必须冲破市场“围城”