APP下载

《尚書》“董之用威”辨正

2019-12-16

中华文史论丛 2019年1期
关键词:文獻句式

韋 婷

《左傳·文公七年》引《夏書》“戒之用休,董之用威,勸之以《九歌》,勿使壞”,杜預注:“董,督也,有罪則督之以威刑。”舊多從杜注。《清華大學藏戰國竹簡(壹)·祭公之顧命》簡12有“之用威”,整理者亦以杜注《左傳》爲據,將“”讀作“董”。(上海,中西書局,2010年,頁177)

我們認爲,“董”當讀作“動”,訓作震動、驚懼。簡本《祭公之顧命》爲《逸周書·祭公解》的戰國寫本,與《夏書》皆屬於《書》類文獻語言,可相合觀。清華簡整理者將簡文之“”與《夏書》之“董”看作同一個詞,可信。但從簡帛文獻用字習慣來看,“”字多通作“動”。(白於藍《簡帛古書通假字大系》,福州,福建人民出版社,2017年,頁972)清華簡《書》類文獻《金滕》簡12有“今皇天威,以彰公德”一句,今本《金滕》與“”相應之字正作“動”。《清華大學藏戰國竹簡(伍)·命訓》簡11—13又有如下語句:“是故明王奉此六者以牧萬民,民用不失。撫之以惠,和之以均,斂之以哀,娱之以樂,訓之以禮,教之以藝,正之以政,童之以事,勸之以賞,畏之以罰。”此段亦見於今本《逸周書·命訓解》,與“正”、“童”相應之字分别作“震”、“動”,整理者即據此將“童”讀作“動”。(上海,中西書局,2015年,頁130)

《命訓》與《夏書》在文義、句式上相近,可以對照。《夏書》“董之用威”之“用”,杜預訓作“以”,“董之用威”即“董之以威”。《夏書》“戒”、“董”、“勸”與《命訓》“正(震)”、“童(動)”、“勸”、“畏”所處文句句式、語法位置皆同,文義也相近,顯然“董”、“童”表示同一個詞,“董”當讀作“動”,震動、驚懼的意思。《詩·商頌·長發》“不震不動”,鄭箋:“不可驚憚也。”

古文獻中習見以威刑、威罰來震懾四方或下民的説法,如《尚書·多方》:“天惟求爾多方,大動以威。”《左傳·襄公十一年》:“不然,則武震以攝威之。”“董之用威”與“大動以威”、“武震以攝威之”句式相近,“董”與“震”義相近,而非“督”的意思。

綜上,《左傳》所引《夏書》“董之用威”當與出土《書》類文獻“之用威”、“童之以事”合觀,“董”與“”、“童”表示同一個詞,皆當通作“動”,震動、驚懼義。“董之用威”的意思是以威刑、威罰來震動、震懾四方或下民。

猜你喜欢

文獻句式
新見王國維手鈔詞籍文獻三種考論
幼儿作品展
满文简单句式之陈述句
Chinese kites today
植物蛋白有助于长寿
Cauchy不等式在高中数学中的简单应用
循序渐进,水到渠成
特殊句式
关心健康状况的问答