APP下载

汉英发音不同的特点及技能习得

2019-03-19张效芬张凤智

产业与科技论坛 2019年19期
关键词:辅音元音音节

□张效芬 张凤智

凡语言,皆需发音,每种语言在长期的发音实践中都形成了自己独特的发音习惯及特点,时间越久、实践越多,这种技能和习惯越强、越稳定。对母语为汉语的中国人学英语而言,其舌头太过习惯于母语发声的运动轨迹,英、汉语发音的诸多不同特点是英语学习者的一大障碍,必须通过对比分析、技能训练以掌握英语的发音特点。

一、舌动特点

舌动特点主要体現在:舌的动态方式;舌的静态形状;成音时其它因素与舌的作用部位;成音方式等。

(一)汉语舌动特点。发汉语音时,舌身呈较窄长形,舌前伸即活动“力臂”较长,舌动频率较低,静态舌的前端位置较前,舌前缘横向与齿、颚、龈等可产生力的“作用线”较短,前元音的发音部位较前。汉语舌动振幅大些、频率少些、力度大些。

(二)英语舌动特点。发英语音时,则舌体纵向较短,横向较寛,舌前伸较短,活动“力臂”较短,舌动频率较高,静态舌的前端位置较后,舌前缘与齿、颚、齦等可产生力的“作用线”较长,前元音的发音位置较后,而英语舌动则振幅小些、频率大些、力度小些等。久而久之,两种不同的特定部位的特定的发音实践,便练就了各自独特的发音体系,所以对于中国人学英语从一开始就是一个挑战。

二、发音差异

(一)音素差异。英语中的两个咬舌音[e]、[θ],发音时将舌尖置于上下齿之间,汉语中无类似音,学生们发这两个音时很少会咬舌,即使知道是咬舌音,发音时也很少做到,因为汉语中的声母“z”“s”和英语中辅音[e]、[θ]听起来相似,所以许多中国学生习惯于用汉语中的齿擦音“z”、“s”代替[e]、[θ]。因此中国学生常把thin读成sin,把thine读成sign,在读thing、thought、this、that、these这些词时,口音尤其明显。再如,由于受汉语发音习惯的影响常常把[w]发成[v],例如,/wet/(湿的)发成/vet/(兽医),/wain/(酒)发成/vain/(葡萄藤),造成词义的变化,这些都是值得注意的。

(二)音节的差异。汉语的音节大部分以元音结尾,辅音中只有鼻辅音/n/、/η/可以出现在音节末尾。而英语中更多的是以辅音结尾的闭音节词,元音结尾的开音节词很少,所以许多中国学生读以辅音结尾的词很不习惯,常在后面带一个元音。如把week、help、wash读成['wi:k]、['helpu]、['wʃi]。此外,汉语一个汉字只含一个音节,音节较短,不分重读次重读,是通过音调来区分,而英语大多是多音节,分重读次重读,比较长的单词学生常常把握不准重音而读错,有时重音读错,别人就听不懂,甚至会引起歧义,而且同一个词重音位置的变化决定词性和词义的不同,比如'temperature、'hospital,学生经常读成tempe'rature、hos'pital,而below[bi'lu](在下面)、billow['bilu](巨浪),重音不同词义不同。再比如,'increase(名词)和in'crease(动词)、'impact(名词)和im'pact(动词)、'minute(名词,分钟)和mi'nute[mi'nju:t](形容词,精细的)、'refuse(名词,垃圾)和re'fuse(动词,拒绝)、'commune(名词,公社)和com'mune(动词,谈心)。

(三)辅音连缀现象。由于汉语音节中没有辅音相连的情况,只能是单个辅音加元音,而英语单词词首或词尾大多是辅音连缀或辅音群,所以不少中国学生遇到辅音连缀时,常常在中间插进一个元音。最常见的是插入//,如把clear、gloom发成/k'li/、/g'lu:m/;有的在/p、b/之后加进//、/u/、/i/,如把play、break发成/p'lei/和/bu'reik/,把jumped、prompt、glimpsed、managed发成/'dmpt/、/'prmpt/、/'glimpsit/、/'mnidd/。

通常来讲,母语原有的发音技能会在相当长的时间内顽固地阻碍着新的语言技能的形成,学习者的年龄越大,发音器官越容易发生固化,适应外语语音体系的能力越弱,发音越难纠正,因此趁年少学习英语有着更为重要的意义。

三、发音技能的习得

(一)掌握发音要领。

1.对照发音口型舌位图及视频练习。无论是教材上还是网络上都有很多发音舌位图及发音视频讲解,要对照这些图片或视频掌握每个音素的发音要领,反复练习争取发好每一个音,有些人认为发音好坏不重要,只要能说出口,大概意思能表达就可以,这是不对的。因为发音的好坏直接关系到听力及运用语言的自信。

2.掌握读音规则。英语中主要的音变规则包括连读、减音、失去爆破、同化、异化、浊化、弱化、重音等形式。如果不熟悉这些变化规则,即使英美人士说的一些非常简单的句子也会听不懂,会给听力造成很大的障碍,此外人们说的英语也会显得非常笨拙,一点不流畅不地道。因此了解并使用各音变规则会提高听力,使发音更加native。其实这些音变的产生遵循的原则是“Economy”—“经济”原则或称为“省力”原则。比如handsome、handkerchief、anxious,读音分别为['hnsm]、['hktʃif]、['(k)ʃs],(三个辅音相连时中间一个不发音),再如,This~ is ~an ~ol(d) pi(c)ture~of ~a bi(g) car,not~ at ~all,an~apple等里边既有连读也有失去爆破,前一个单词的结尾辅音要和后一个单词的开头元音连读,这样读起来非常流畅。What will he do? → What wil(l he)[wili]do?How old is he? → How old~ i(s he)[zi:]?(以辅音结尾的单词+h开头的单词,h不发音),这些规则其目的就是为了省力。知道这些规则,再加上多听多练多注意,会使得听力变容易,发音也会省力轻松许多。

(二)跟读朗读模仿训练。傅雷说,“一切学问没有速成的,尤其是语言。”以“舌动”为主要动作特点的语言的发音,是一种“技能”——器官运动的技能。要学会掌握这种技能,显然不是“懂得”或“记住”的问题,而是像“芭蕾舞功”一样,非经过特别的苦练不可,这种苦练就是发音的模仿。英语的舌动频率在总体上要比汉语高很多,在每一秒的发音中,英语要比汉语震动的更快更多更密集(但幅度小些),所以有时觉得舌头跟不上,不灵活,为此要训练舌动技能。就像相声演员或体育解说员坚持苦练绕口令一样去训练舌头的灵活性。训练先从精听开始,精听就是反复多遍的听,听标准的英语朗读,听到对声音有了印象再开始一句一句模仿。可以把自己的读音录制下来,听自己的发音,或互相听,去仔细对比标准发音,找出不同,有时自认为发音不错,但是录制下来一对比就会发现不足。有位教授在分享他的教学经验时说,他有位学生发音不好,不敢说话,他就让这位学生模仿新概念英语上的几篇课文读音,跟读,朗读,体会,模仿,把跟读的过程录下来,反复对比,寻找问题所在。经过反复模仿训练这位同学发音大大改进,并且越来越有自信,英语成绩不断提高,还参加了英语演讲等比赛。有位国才考试的优秀考生及四级听力满分考生分享学习经验时第一条就讲到发音的重要性,首先发音正确,听力才能考出好成绩。

(三)边练边用。发音要边练边用,不能认为自己发音不好就不敢说,不去说,不能等到把发音练标准了再去说去用,不能把发音的练习提高看成是独立的,发音的练习模仿和表达能力的提高是同步进行的,应该在用的过程中不断进行比较,发现不足,改正不足,要在运用的实践中不断提高发音水平。另外,即使发音很好了,读的很好听了,不去说不去用也是毫无意义的。

由此可见,根据汉英不同的发音特点及母语的负迁移影响,学习英语要趁年少,早学多练,多多坚持舌动基本功训练,掌握英语发音技能及特点规则,反复跟读朗读模仿、纠正发音,不断提高发音水平,增强自信,学好英语,在中国的改革开放及“一带一路”建设中发挥出更大作用。

猜你喜欢

辅音元音音节
失去爆破和不完全爆破
元音字母和元音字母组合的拼读规则
BR Sounds
英语的辅音连缀
元音字母和元音字母组合的拼读规则
拼拼 读读 写写
第二讲 元音和辅音(下)
藏文音节字的频次统计
Playing with “ar”
木管乐器“音节练习法”初探