APP下载

往后,靠张“脸”就行

2018-11-21

今日重庆 2018年8期
关键词:人脸识别马云阿姨

◇ 文|本刊记者 图|

这个时代到底有多快?

当我们还在惊叹手机支付带来的便利时,马云就让支付告别了手机。

不是在纽约,不是在伦敦或巴黎,就在支付宝的大本营——中国杭州,马云的肯德基KPRO店,成为全球首家刷脸支付的餐厅。

我们口中笑谈的“靠脸吃饭”,真的成了现实。

如今,当我们凝视镜头时,远不止自拍那么简单。餐厅吃饭、考勤打卡、银行取款、商场购物、机场出行,甚至是婚姻登记……人脸识别这项黑科技已然走进我们生活的各个角落。

随着人脸识别技术的广泛应用,我们的“面子”变得越来越金贵。

How fast is this era?

While we were still amazed at the convenience brought by mobile payment, Ma Yun let payment bid farewell to the mobile phone.

Neither in New York, nor in London or Paris, it's in AliPay's home camp - Hangzhou, China, where Ma Yun's KFC KPRO shop has become the world's first restaurant to use face-swiping payment.

What we laughingly talk about as "eating on the face" has really become a reality.

Nowadays, when we stare at the camera, it is far more than taking a self portrait. Dining in restaurants, swiping card for attendance, bank withdrawal, shopping in malls, airport travel, even marriage registration..., face recognition, as a black technology, has entered every corner of our lives.

With the wide application of face recognition technology, our "face" becomes more and more expensive.

脸是回家的钥匙

Face Is the Key to Go Home

八月的重庆清晨,朝阳露脸得格外早,赤金似地透过知了长鸣的树枝闪闪发光。

家住渝北区一小区的王阿姨,一大早就带我们去看小区里的“新鲜事儿”。

刚到小区门口,王阿姨便提着菜篮往小区内走。不过她并没有掏出门禁卡,而是径直走向小区大门旁的显示屏。王阿姨刚一走近,屏幕上立马出现了她的头像,随之而来的是“滴” 的一声响,门禁便打开了。

原来,这个小区玩起了高科技——刷脸卡。住在这里的业主进出小区无需刷门禁卡了,他们回家只要往人脸识别设备前一站,便可以解锁电子门禁。

“现在进出方便得很,以前进门拿个门禁卡,还要把菜放在地上,把手腾出来。”王阿姨满脸笑容,啧啧称奇。

“不仅可以刷脸卡,我们这里还搞了个超市,可以刷脸买东西,洋气得很。”王阿姨口中洋气的超市,是农行重庆分行在金科天湖美镇社区天康超市打造的无感支付体验点。

体验区里,货架上摆满了琳琅满目的商品,顾客只要选好商品进入结算通道,检测设备便能自动检测所购商品并生成订单,而后自动检测人脸,在农行APP内完成支付。

“买买买”的过程,支付通常只需5~7秒。“这两天超市的生意越来越好了,刷脸支付比想象中还好用。”我们正在参观时,门外又走进来几个年轻人,对刷脸支付称赞有加。

In the early morning of August in Chongqing,the morning sun appeared especially early, shining like gold through the branches with long calls of cicadas.

Aunt Wang, who lives in a community in Yubei District, took us to see "something new" in the community in the early morning.

As soon as she arrived at the gate of the community, Aunt Wang took the food basket and walked into the community. However, she did not take out the entrance card, but went straight to the display screen near the gate of the community. As soon as Aunt Wang came near, her face appeared immediately on the screen, followed by a "drip"sound, and the entrance guard was opened.

In fact, a high technology - face swiping card,was applied in this community. Owners who live here do not need to swipe their entrance cards when entering or leaving the residential area. When they go home, they can unlock the electronic entrance guard by going to the front of the face recognition equipment.

"It's very convenient to enter and leave now. I used to take an entrance card at the door, and put food on the ground to free my hands." Aunt Wang's face was full of smiles and she was amazed.

"Not only can we swipe face card, there is also a supermarket here, we can buy things by swiping face, which is of great foreign flavor." Aunt Wang's said foreign-flavor supermarket is a non-sensory payment experience point created by Agricultural Bank of China Chongqing Branch in Tiankang Supermarket in Jinke TianhuMeizhen community.

In the experience area, the shelves are filled with a wide variety of goods. Once the customer selects the goods to enter the checkout channel,the detection equipment can automatically detect the purchased goods and generate orders., and then automatically detect the face and complete the payment within ABC APP.

It usually takes only 5 to 7 seconds to pay in the process of "buying". "The supermarket's business is getting better and better these two days. Faceswiping payment is more useful than imagined."While we were visiting, a few young people came in outside to pay tribute to the face-swiping payment.

脸是“通关”的秘诀

Face Is the Secret of "Customs Clearance"

2017年10月,重庆北站来了位新员工,身高1.45米,体重80公斤,又矮又胖没房没车,但一入职就成了最受追捧的明星。因为,这位同事拥有一项独门绝技——“看人脸色”。

只要有人从它面前走过,无论是化了妆的漂亮小姐姐,还是长相近乎复制粘贴的同卵多胞胎,它都能迅速准确地做出判断,识别出身份,准确率超过95%。

从今往后,坐高铁、乘动车全靠一张脸,因为它才是你真正的身份证。

“票面向上,身份证向下,一起放入验证口,正在进行人脸识别,请抬头看灯。”在重庆北站高铁站,北一、北二进站口各有10个自助验票通道,每个通道都设置了人脸识别的新型验票系统,通过人脸识别自助设备的语音提示,验票操作过程简单又快捷。

以往,旅客进站需工作人员人工核验车票和身份信息,核对无误后再盖章通行。自从有了人脸识别技术,只需刷脸即可完成“通关”。

“传统验票方式大约需要8到10秒,自助刷脸平均只需3秒左右,我都会选择刷脸验票。”长期往返成渝两地的刘先生说。

在重庆江北国际机场T3航站楼,智能化建设也是如火如荼。在国内旅客出发安全检查处,也有人脸识别技术,旅客“刷脸”可以“秒”过安检,出行不仅智慧,还更加便捷。

In October, 2017, a new employee came to Chongqing North Station. It was 1.45 meters tall,weighing 80 kilograms, short, fat, without a room or car, but became the most sought-after star once on board. Because this colleague has a unique skill- "looking at people's faces".

As long as someone walks past it, whether it's a pretty lady with makeup or the identical multiple births with nearly copy-and-paste appearance, it can make a quick and accurate judgment, and the accuracy rate of identification exceeds 95%.

From now on, taking the high-speed rail or CRH all depends on one face, because it is your real ID card.

"Ticket face up, ID card down, together into the verification port, face recognition is underway,please look up at the light. "In the high-speed railway station of Chongqing North Station, there are 10 self-service ticket checking channels at the entrance of North 1 and North 2 respectively.Each channel is equipped with a new type of ticket checking system for face recognition. Through voice prompts of self-service equipment for face recognition, the operation process of ticket checking is simple and fast.

In the past, the staff had to check passengers'tickets and identity their information manually before they could pass through with the stamps. Since the introduction of face recognition technology, you can complete the "customs clearance" by simply swiping your face.

"The traditional ticket checking method takes about 8 to 10 seconds, while self-service face swiping takes about 3 seconds on average.Therefore, I will choose to swipe my face for ticket checking." Mr. Liu, who has been traveling to Chengdu and Chongqing for a long time, said.

In Jiangbei International Airport Terminal 3 in Chongqing, intelligent construction is also in full swing. At the safety check point for domestic passenger departure, there are also face recognition technologies. Passengers can "swipe their faces"through security checks" in seconds. So traveling is not only smart, but also more convenient.

脸是解锁的密码

Face Is the Password to Unlock

与马云的肯德基KPRO同样火爆的,莫过于苹果十周年纪念版iPhone X的面世。

与iPhone其他系列手机相比,这部新一代iPhone X最大的区别就是搭载了“Face ID”人脸识别功能。

刷脸解锁、刷脸支付,如此炫酷的技艺,毫无悬念地成为人们津津乐道的热门话题——

“长得好看的人会不会先解锁?”

“网红脸可以互相解锁吗?”

“Face ID的支付功能安全吗?”

面对人们的种种疑惑和调侃,iPhone X“Face ID”从容不迫。从技术原理看,“Face ID”人脸识别功能通过原深感摄像头来实现。当人们拿起手机时,它就有三万多个肉眼不可见的光点投射到人的面部,并绘制出一张独一无二的脸谱。无论你是戴上眼镜、帽子,或是留着胡须换了发型,iPhone X依然可以认出你来。

“Face ID”不单单能实现手机解锁和商品支付,在社交领域也大发神威,其中就有用“Face ID”制作表情包的技能。

通过“刷脸”,用户可以使用静态的emoji表情,或模拟自己面部的实时表情制作动态表情,并分享给好友。

事实上,除苹果公司外,各大手机厂商都在致力于人脸识别技术的研发。显然,人脸识别技术已不再被构想于未来。

As hot as Ma Yun's KFC KPRO, there is nothing like the launch of Apple's 10th anniversary iPhone X.

Compared with other iPhone series phones, the biggest difference of this new generation - iPhone X, is that it carries the "Face ID" face recognition function.

Such cool techniques as face-swiping unlocking and face-swiping payment have become hot topics that people take delight in talking about without any suspense --

"Good-looking people will unlock first? ”

"Net red faces can unlock each other? ”

"Is the payment function of Face ID secure? ”

Facing people's doubts and ridicule, the "Face ID" of iPhone X takes its time. Judging from the technical principle, the face recognition function of "Face ID" is realized through the TrueDepth Camera. When people pick up the cell phone, more than 30,000 invisible light spots will be projected onto people's faces and a unique facial mask will be drawn. iPhone X can still recognize you whether you are wearing glasses, a hat or a beard or different hairstyle.

"Face ID not only can unlock mobile phones and pay for goods, but also has great power in the social field. Among them, "Face ID" can be used to make expression packs.

By "swiping face", users can use static emoji expressions or simulate real-time expressions on their faces to make dynamic expressions and share them with friends.

I n fac t, exc ept Apple I nc., a ll m aj or manufacturers are working on the research and development of face recognition technology.Obviously, the face recognition technology is no longer envisaged in the future.

猜你喜欢

人脸识别马云阿姨
人脸识别 等
我的“话痨”阿姨
“牛人”钟点工王阿姨
人脸识别的“国标”来了
马云:提前退休做一个让自己喜欢的人
《老阿姨》剧照
马云的新视角
荣耀畅玩7C:人脸识别
“人脸识别”人工智能测谎仪研发成功
打个平手