APP下载

英语教学中翻译能力培养与文化疏导方法探析

2018-05-14张烨炜牟雅韬

知识文库 2018年7期
关键词:形式英语教学语言

张烨炜 牟雅韬

对于当前的经济发展形式全球化、多极化形式是主要发展趋势,英语作为全国性语言已经成为一个人能力的重要衡量标准,而在英语的运用中除了对语言的掌握,对于相关翻译的能力来说更是十分重要。而对于我国来说具有专业的英语翻译技能的人才十分稀少,所以各大高校应在英语教学中对于翻译能力的训练进行强化,加强学生的英语翻译能力在文化疏通方面的融入,本文将针对这一问题进行相关探讨。

1在英语教学中翻译能力与文化疏导的现状

在语言中除了会进行表达以外,最重要的衡量水平的手段就是翻译,所以这一点对于英语的形式来说更是重要。两国文化的沟通,语言是其间最重要的手段,而翻译能力更是两国文化交流的一条重要纽带,这不仅是加强了学生间的能力,对于全球化的发展形式也有重要意义,所以培养翻译能力并进行文化的疏导对于各个方面都有重要的意义。但是当前我国的英语教学形式并不乐观。当前的英语教育形式有基本意识但缺少方法。如今,对于翻译的教学与英语的整体教学的关系要求教师对其有这十分清醒的认识,虽然大多数教师都认同将英语的重点放在翻译的教学上,这种教育的方式对翻译能力的提高有着重要意义,但也会因为当前并没有确定完整的教学体系,使培养翻译的教学过程存在缺陷,而使老师与学生们之间存在隔阂,不能将基本的翻译能力的培养与英语课堂有机的融合在一起,使学生对这样的教学内容产生随便心理,再加上老师反复强调,使学生产生厌烦心理,从而使这种教学方式进行不下去,导致失败。这种失败的主要原因就是在英语教学与培养翻译能力的方法失误,没有结合其他类型的教学案例、分析不够透彻,没有就当前情形进行分析,就贸然将两者结合所致,这也将导致学生难以对专业的翻译内容进行翻译,使自己施展抱负的领域产生局限。

2当前学生在英语翻译能力过程中存在的问题

对于当前形式来说,对于提高英语的翻译能力主要是将两者文化进行结合,通过使学生了解其文化内涵来提高对语言的兴趣,在了解的同时提高自身语言素质,掌握好差别,实现对翻译技能的提升。尽管当前我国对英语教学着重培养翻译能力存在着不小的问题,但是根据存在的问题提出的相关理论、模式、手段、技能进行调整,使当前存在的问题得到改善。

2.1当前英语教学的形式

当前对于英语方面国家进行了改革,对英语的要求大大降低,大学不在设立英语四级不过没有学位证的规定,对于英语学科的设立也仅仅為一年,各学科对英语的要求也逐渐降低,甚至有一些人提倡将英语考试取消。这一系列改革对于英语来说形式十分严峻,使学生学习英语的积极性降低,但另一方面在社会上及用人单位对于英语水平的要求依然很高,这使许多毕业生由于英语水平不足导致与工作机会失之交臂。

2.2英语的教学目标不清晰

当前在对英语的教育中,各个层次对于英语的知识点掌握都十分不清晰,对于知识的讲解也主要围绕着对考试知识的训练,十分忽视对于实际翻译能力的培养,对于设立英语学科的初衷十分不符。虽然英语教师对于学生掌握相关的单词数目要求十分严格,但是由于缺乏系统的对于翻译知识的学习,导致学生并不能运用掌握的单词对现成的翻译内容进行翻译,就算是学习了英语知识也只是会简单的运用,并不能胜任更高能力的翻译。

2.3当前教师的相关水平低下

当前英语教师的水平不高将是影响当前英语教学质量的重要原因,现今从事英语教学的教师大多是具有英语能力的人员,并没有专业的从教知识理论,也没有完整的知识水平结构,这对学生的英语能力培养十分不利。除了教师素质低下,当前国家对于从事英语教学的教师制度管理缺乏相关的考核,这不仅不利于英语教师水平的提高,也会使英语教师对自身掌握的知识产生懈怠,对学生英语的整体掌握情况十分不利。

3针对英语教学产生的问题采取有效手段

3.1对英语的整体化完善

针对当前不乐观的英语教学形势,我们必须要对针对这种情况产生积极的应对手段,加大对英语的重视程度,针对当前忽略英语的问题进行改善,适当增加英语课的总课时,制定完善的英语考试政策,不仅对学生采取考试,对教师也要采取考试制度。对待学生不重视英语课的情况,增加对学生的课堂提问及课后作业的布置,要求学生在课下进行适当的练习,保证英语的质量。

3.2着重利用文化疏导加强英语教学

除了对英语制定宏观政策及完善课堂,加强学生对于英语的兴趣才是十分重要的,对于培养学生对于英语的兴趣就要将文化的疏导进行有效融合,使学生了解中西方的文化差异程度,掌握两者之间语言的精髓。第一延伸西方知识及语法习惯,使学生了解在两者语言上逻辑关系有什么区别,第二将理论教学与实践教学相融入,例如一些专业的翻译平台,使学生在实践中收获技巧,这样更利于语言的掌握,第三对于教材方面也要对两者文化进行融合,使跨文化的理论展现,使文化冲突减小,使不同点尽量详细溶解,有利于学生对文化的解读,加强翻译能力。以上三点对于培养学生的综合素质十分重要,也有利于西方文化与中方文化的交流进一步提高。

4结语

由于当前经济的发展形式,对于英语的能力要求越来越高,英语作为主要的流通语言,更是从个人到国家间都有重要意义。所以英语一定要作为重要的学科进行培养,对于改善当今这种严峻的形势,进行与文化疏通相结合的手段提高英语的综合能力,特别是英语的翻译能力。虽然进行文化的融合,积极的改善了教学手段但是方法不适当也会影响教学质量,所以具体的教学方法还要向其他先进教学方法进行借鉴,完善自身英语教学系统,使我国学生的翻译能力大大提高。

(作者单位:内蒙古农业大学职业技术学院)

猜你喜欢

形式英语教学语言
英语教学中对任务的几点思考
Cultivation of independent learning ability in English teaching英语教学自主学习能力培养
小议过去进行时
微型演讲:一种德育的新形式
搞定语法填空中的V—ing形式
英语教学中的文化因素
例谈机械能守恒定律几种形式的应用
我有我语言
语言的将来
Action Speaks Louder Than Words 你对肢体语言了解多少