APP下载

如何提高学生英语阅读能力

2018-05-09苟玉红

课程教育研究·新教师教学 2017年36期
关键词:材料教材文章

苟玉红

【摘要】《英语新课程标准》明确规定:初中英语教学要侧重培养学生的阅读能力。阅读是吸收英语语言材料、增加语言知识、扩大词汇量的重要手段,而且阅读能力的提高能为英语口语交际能力和英语写作能力打下良好的基础,也可以使学生从中体验到英语学习的乐趣,为学生树立学好英语的自信心打下坚实的基础。综观历年的考试题型,阅读理解都是重头戏,在各级各类考试中都占有很大的比值。初中英语教材所使用的阅读材料一般是关于名人轶事、生活故事、幽默小品、历史故事等。短文题材丰富,体裁多样,内容生动,篇幅适当,贴进生活,具有时代气息。但是往往大多数学生都会觉得阅读理解相对较难,下面我所谈到的是四步互助“教学法在我平时英语阅读教学课堂中的具体应用,以便提高学生英语阅读能力。

【关键词】英语阅读;能力

【中图分类号】G633.41 【文献标识码】B 【文章编号】2095-3089(2017)36-0185-02

近两年,我校教研室推出了一套新的教学模式——“四步互助“教学法。是新课程改革背景下对英语课堂的整合与创新,它的目的在于培养学生的自主学习,探究能力和创新精神。根据这一理念,结合近几年在英语中考测试中,重点放在对学生综合能力的考查——阅读(三个阅读加上一个任务性阅读和完形填空题分值高达60分)的这一特点和规律,我就浅谈一下”四步互助“教学法在我平时英语阅读教学课堂中的中的具体应用。

一、原汁原味先粗读

要想培养学生英语的阅读能力,离不开原汁原味的阅读材料。只有让学生尽可能多的接触到这些材料,才能从根本上解决学生先将阅读文章翻译成汉语,再做英语阅读的习惯。

初中英语教材上的很多文章都是幽默片段,这些文章,用词地道,句子结构符合英语习惯。因此,我把阅读好教材上的Reading 作为培养学生阅读能力的首选材料。首先,在具体教学中,紧扣课本,充分挖掘教材,根据学生的实际情况,进行分层利用。我根据不同学生的实际水平,把我所带的九5班平均分成四个大组,每个组的学生水平是由优等(李秀秀、余艳、马丽萍3人)、中间生(共两组,A组陈海等10人,B组马琼等12人)和弱势生(张金山等6人)组成。组内设小组长,分层布置任务,多层理解交错互补。而我则对教材进行整合,设计不同的题目要求,让组内的所有学生“跳起来就能摘到桃子吃”。

其次,我提前对教材中的阅读材料进行整理组合,使阅读材料不受本单元知识难点的影响,让学生整体理解内容,培养良好的阅读技巧。例如,九年级英语Unit 1.How do you study for a test ? 中共有大小5篇短文,我将其划分为三个层次,优等生要求课前到我跟前背诵本单元的单词,课上要求全部理解掌握,中间的两組要求课前背诵黑体字单词,课上能将前四篇的每一段的第一句理解,对弱势生则要求背诵几个重点短语。这样,对于相同的阅读材料,每个小组内的学生都有适合自己胃口和水平的题目。最后,在各项小组学习活动中,我不断地辅导和点拨。

二、尽量多利用网络资源

提前筛选一些与当堂课所学内容有一定的关联的,让学生在具体阅读时能够有兴趣,尤其是针对每个小组要分配不同的片段,这样,不仅在小组内学生互相帮助进行有效阅读,而且给了小组之间交流合作的机会。例如,学习了western manners 时,我从网络上搜索了一些西方礼仪文章,将他们分给小组,然后布置不同的阅读任务,把自己组内的牵涉到的习惯与其他小组进行交流对比。我的目的就是让学生在组内阅读其中分配的一组文章,吊起他们胃口,想知道别的小组的文章是关于哪个国家的,这些国家的就餐礼仪到底是怎样的,让他们感到一种强烈的阅读欲望,本组内所有学生积极进行本组的任务阅读,争取在最快的时间内完成,然后去阅读别的小组的材料,“抢别人的饭,增加自己小组的成绩”。这样做的结果是,在有限的时间内,学生以最快的速度完成,大大提高了阅读速度,从而在根本上解决学生不想读的思想问题。

三、通过翻译来提高阅读能力

在课上给学生5分钟的时间进行粗读,略读,随后帮助他们上升到有技巧较高的精读,甚至上升到翻译。我对学生的翻译要求不是太高,但是,我在进行阅读指导的时候,有必要进行翻译尝试,这是对阅读的最大提升。

要想让学生进行翻译尝试,必须先对文章进行精读,进行深层阅读。深层理解的问题具有创造性例如,在学九年级英语Unit10 最后的Reading——When was the basketball invented ? 时,我设计不同的学生熟悉的问题,如谈及姚明的篮球的获奖情况等问题。通过提问引导学生思考的同时,应启发帮助他们在文中找到有利于回答问题的线索(比如语篇标志、每一段的主干句等)。有了这些做基础,学生动笔进行翻译,增加了理解的深度,翻译的句子充满感情。

同一篇文章,训练之前学生只是一种单纯的英汉翻译,句子之间缺乏必要的连词,句子显得干巴巴的,没有感情色彩,但是训练之后,学生的文字翻译,不再限于文章表面的直译,而是根据上下句的语境使句子更连贯、更优美。

经过一学期的阅读探究,我认为加强了阅读教学中的小组合作精神,还培养了学生的综合能力;培养了学生的阅读兴趣,激发了阅读激情;加强了认知监控和调节,促使学生展开积极有效的阅读;加强了阅读方法、技巧、阅读策略的指导,培养认知能力,最终提高了阅读的综合能力,达到了预期的目的。

猜你喜欢

材料教材文章
教材精读
可爱的小瓢虫
本期文章英文摘要
源于教材,高于教材
材料
摇摇鹅
赠送折纸材料
小排经“点化”大文章
A Truly Outstanding Article一篇真正出类拔萃的文章
腹中两次取出金属物