APP下载

生成词库论在西班牙语词汇教学的应用

2018-04-22何嫣

北方文学 2018年8期
关键词:西班牙语

摘要:传统的单词背诵法限制了扩展词项含义的可能性,也无法解决语法中逻辑多义的疑难问题。Pustejovsky (1995)提出的生成词库理论关注词汇使用的创造性,从论元结构、事件结构、属性结构以及词汇继承结构四个层面剖析,为研究逻辑多义提供新的角度。本文结合生成词库论的基本观点,探究如何解决西班牙语教學中常见的逻辑多义问题。

关键词:生成词库论;逻辑多义;西班牙语

在生成语法中,词汇相当于词库(lexicon),即所有具体词项的集合。外语教学离不开听说读写四个部分,而这四个部分的能力提升与个人的词库积累息息相关。事实上,绝大多数学生在面对外语单词,通常采取“死记硬背”的方式。但通过这一方式建立的词库是不牢固的,随着时间流逝,一些使用频率低的词项会被遗忘;此外,外语教师在面对词汇搭配或者一词多义的问题时,往往没法追寻根源,只能借助“语言习惯”这一托词解释。本文认为,词与词之间的搭配不仅要符合读者对世界的认知(即表层含义),而且词项的内部语义特征(rasgos sub-léxico)也要相互兼容,这样才能形成正确的句子。二十世纪末,已有语言学家认为句法分析与词汇剖析息息相关,必须将词汇研究和语法研究相结合。其中,Pustejovsky(1995)提出的“生成词库理论”(Generative Lexicon Theory,简称GLT)通过对词语的语义结构作多层面的描述,阐述了词汇的创造性,解决了逻辑多义以及词项搭配常见的疑难问题。本文试图从这一视角出发,重新剖析西班牙语中常见的疑难句子,探讨该理论对于西班牙语词汇教学的作用。

一、生成词库理论的基本主张

由Pustejovsky(1995)提出的“生成词库论”认为:词义具有组合性(compositional),研究词义不能脱离具体的语境以及与之组合的成分。储存在大脑中的所有词项,只具有单一稳定的词义(infraespecification),语义的创造性通过词项组合及一系列的语义生产机制(generative mechanisms)来实现。GLT提出,可从四个层面描述词项的基础语义:论元结构(Argumental Structure)、事件结构(Event Structure)、物性结构(Qualia Structure)以及词汇继承结构(Lexical Typing Structure)。鉴于篇幅限制,本文将着重介绍物性结构的内涵。该层面描述事物的性质结构,与百科知识相关,包括构成角色(constitutive quale)、形式角色(formal quale)、功能角色(telic quale)和施成角色(agentive quale)四部分。简单来说,这一结构回答了四个问题:是什么?怎么产生?由什么组成?以及有什么用途?以名词“小说”为例,其形式角色为“物体”、构成角色为“内容”、功能角色为“供阅读”、施成角色为“写”。笔者认为物性结构是生成词库理论最有新意的部分,将它引入外语课堂有助于提供一个新的角度审视词汇。

二、生成词库理论在外语教学的运用

逻辑多义是外语学习中经常碰见的语言现象,西班牙语的学习也不例外。所谓逻辑多义,是指同一个词语在不同的语境中呈现出不同的但又彼此关联的多个称谓对象。按照传统的背诵单词法,是否能感知句子的逻辑多义取决于个人脑海的词项量。倘若从生成词库理论的角度观察,我们能自发地激活语言机制,有助于分析句子的逻辑多义。请看例句:(1)La ciudad está dormida.该句是典型的逻辑多义句,可呈现两种解读:i.“这个城市的人都睡着了”;ii.“这座城一片寂静(像睡着一般)”。读者最先感知哪一种解读,与物性结构中哪一角色被激活相关。

字典中对于动词dormir的释义为:estar en aquel reposo que consiste en la inacción o suspensión de los sentidos y de todo movimiento voluntario(“主体处于休息状态,暂时失去感知及有意识运动的能力”)。第一种解读凸显了ciudad(“城市”)一词的构成角色[城市的构成主体是人],因此,la ciudad está dormida=los ciudadanos están dormido(“城市入睡”即指“城市里的居民入睡”;第二种解读凸显的是ciudad的形式角色[一个抽象事物],抽象名词和动词结合自动激活了比喻机制,使得句子有了另一层含义,暗指整座城市没有生机,一片寂静。

在基础了解何为逻辑多义后,笔者将分析与逻辑多义相反的语言现象:在保持句法结构一致的前提下,更换个别词项,句子便无法实现多重解读。这类问题无法用构式语法理论解决,倘若从生成词库理论入手,深入到词项的内部结构分析,难题便迎刃而解。请看下列例子:(2a)He empezado la novela/(2b)He empezado el diccionario.(2a)和例(1)同属逻辑多义句,可提供两种解读:He empezado a escribir la novela.(“我开始写这本小说”)/He empezado a leer la novela(“我开始看这本小说”)。虽然(2b)的句法结构和(2a)一致,但是只呈现出单一语义:He empezado a redactar el diccionario(“我开始编纂字典”)。面对这种差异,学生不禁产生疑问:两句话的句法结构一致,为何语义解读不一致?从生成词库理论的角度观察,剖析宾语novela(“小说”)和diccionario(“字典”)的物性结构,便能找到合理的答案。novela的物性结构:构成角色:[contenido];形式角色:[objeto];功能角色:[Ser leído];施成角色:[a través de redactar]。diccionario的物性结构:构成角色:[contenido];形式角色:[objeto];功能角色:[Ser consultado];施成角色:[a través de redactar]。

对比两个宾语名词的物性结构,novela和diccionario两词的差异在于其功能角色所隐射的事件信息。例(2)两个句子的谓语同为动词empezar(“开始”),该动词要求宾语具备[+事件性]和[+时间持续性]语义特征。在novela的四个物性角色中,其功能角色和施成角色都隐射了具有时间持续性的事件([供读者阅读]或[通过人为创作]),动词empezar既可以与功能角色的语义信息组合,也可以与施成角色的语义信息组合,因此呈现出两种解读。相反,在(2b)句中,宾语名词动词diccionario的功能角色[供查阅]属于瞬间体事件,没有时间持续性。因此,当从此empezar进入结构与名词diccionario组合时,只能与名词的施成角色[通过人为创作]互动,从而只能提供一种解读。

上述的分析中,除了提及物性结构,还涉及了词项的事件结构。这一结构能够帮助学生分析谓语的体貌信息,准确的判断有助于帮助学生解决在语法层面遇到的疑惑。如下列一道选择题:Ana llegó a su casa___________.(A.a las diez;B.durante una hora)。从谓语体貌的角度分析,我们马上判断答案B不符合句法要求。根据事件结构的分类,动词llegar(“到达”)所指属于瞬间体事件,无时间持续性。时间副詞durante(“在某一时间段”)描述在某一持续事件进行的事件,因此无法与不具备时间持续性的事件兼容,从而排除选项B。

三、结论

传统语法认为复杂词组的意义完全是由其结构和组成成分的意义决定的,目前许多研究表明组合性原则无法全面地说明词语复合结构的意义。笔者认为,在众多研究中,由Pustejovsky提出的生成词库理论能有效地解决在外语中遇到的众多疑难问题。例如,逻辑多义现象往往在结构语法中找不到解释,而该理论则为学生感知并理解此现象提供了一个新的途径。另一方面,由于贮藏在脑海中的词库是动态变化的,学生没有办法也不可能把所有的词项记住。因此,倘若每个单词先从论元结构、事件结构、物性结构以及词汇继承结构四个层面定义,在此基础上,学生可通过词项出现的具体语境体会其衍生出的含义。这样便可降低学生死记硬背单词的难度,也可让学生具备理解一句多义的能力。

参考文献:

[1]De Miguel,E.Panorama de la lexicología[M].Madrid:Ariel,2009.

[2]Pustejovsky,J.The Generative Lexicon[M].Cambridge:MIT Press,1995.?[3]何嫣.西班牙语非典型带“se”动词中“se”的功能探讨[J].广东外语外贸大学学报,2016,(2).

[4]李强.从生成词库论看“读”与名词的组合[J].云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2015,(3).

[5]宋作艳.生成词库理论的最新发展[J].语言学论丛,2011.

[6]张秀松,从生成词库论看汉语的逻辑多义性[J],北方论丛,2008(03)

(作者单位:广东外语外贸大学南国商学院)

猜你喜欢

西班牙语
鲣鸟
西班牙语专业学生语言能力培养模式研究
漫谈核心素养与外语教学——以旅游西班牙语课程为例
西班牙语母语者汉语副词“就”的习得研究
电力西班牙语在委内瑞拉输变电项目上的应用
西班牙语虚拟式
——中国学生学习西班牙语的一大挑战
母语为西班牙语的初级汉语学生词语偏误分析