APP下载

茶文化在英语第二课堂的拓展创意及效果评价

2017-09-11

四川旅游学院学报 2017年5期
关键词:第二课堂茶文化英语

陈 军

(南昌大学共青学院,江西 共青城 332020)

茶文化在英语第二课堂的拓展创意及效果评价

陈 军

(南昌大学共青学院,江西 共青城 332020)

文章通过实证调查研究,在大学英语第二课堂引入中英茶文化并有效融合,形成有特色的文化教育,能调动英语学习的乐趣,提高语言的综合运用能力,证实了在英语第二课堂中开展中英茶文化教育的有效性和可行性。

茶文化;英语第二课堂;内容创意;效果评价

大学英语第二课堂打破了英语教学停留在课堂书本上的误区,以营造积极的学习氛围为宗旨,达到提高英语综合应用能力的最终目的,深受学生的喜爱。中国的茶文化,经过历史演变和茶的传播,在西方形成了别具一格的西方茶文化,因此,笔者倡导教学创新、学习创新,将茶文化教育拓展到英语第二课堂中,从而激发英语学习者的兴趣,锻炼培养学生的实际应用技能和跨文化交际认知能力。

1 中英茶文化内涵

1.1中国茶文化

中国是茶的故乡,也是茶文化的发祥地。中国茶文化融合了儒家、佛家和道家思想精华,是中国文化内涵的一种具体表现,人们通过饮茶活动体现出和谐、热情、平静的茶道精神,从而形成了具有鲜明中国文化特征的文明现象,是中华优秀文化教育的重要组成部分,它包含了科技教育、经济贸易、文化艺术、餐饮旅游、历史考古、医学保健和新闻出版等学科和领域[1]。

1.2英国茶文化

中国的茶叶在17世纪漂洋过海来到西方国家,使中国的茶叶融入西方社会,尤其以英国为代表。英国人喜欢红茶,崇尚红茶文化。然而,在茶叶传入英国初期,因其价格高,茶被视为一种奢侈品,饮茶则被定义为一种贵族活动,平民百姓没有经济能力来享受茶叶所带来的东方魅力。直到18世纪,中英贸易频繁,随着英国进口茶叶数量增多,且尝试自行种植茶叶,茶叶价格才逐渐降低,饮茶不再局限于贵族上流社会,在普通市民中渐渐普及开来,茶叶变成了一种日常消费品。至此,茶代替了曾经的咖啡和酒,饮茶之风盛行,开启了英国茶文化的形成之旅。不同于中国,饮茶能在英国迅速得到推广,主要得益于英国女性消费群体的下午茶活动。因此,英国人的饮茶被赋予了娱乐的性质,是一种时尚生活的表现。此外,较之中国茶具的素雅,英国人追求更为讲究的饮茶茶具,体现了传统的英国绅士文化,符合英国文化特色。

1.3中英茶文化内涵差异

中英茶文化内涵各有特色,主要表现在物质、精神和语言上的差异,源自于中英两国不同的政治、文化背景和经济基础。无论是饮茶习惯、饮茶场所、价值观念和审美情趣,还是文学作品中茶的表述,都能在物质、精神和语言文化这三个方面体现出来。中国五千年的文明历史促就了中国特有的茶文化,它吸收了“儒、佛、道”文化思想的精华而形成,唐代茶圣陆羽的《茶经》是我国第一部茶叶专著,它的问世使茶的精神渗透到上层社会和平民百姓,并让世人将饮茶当作一种艺术过程,使茶文化升华到精神高度,是思想精神与物质的结合[2]。相比较而言,英国茶文化在物质和精神上侧重于气氛、浪漫、情趣和风雅,特别在精神上的个性化满足。比如,17世纪中期,英国人在喝茶方面比较讲究,他们使用独特陶瓷制成的茶具,讲究精致、美观、结实,上面一般绘有英国植物和花卉的图案,整套茶具包括茶壶、茶杯、茶巾、滤勺、茶铃、托盘、砂糖壶、茶叶罐,等等。英国人喜欢喝上午茶和下午茶,多数人喜欢红茶。而英国学者艾伦·麦克法兰的《绿金:茶叶帝国》,更是深入探讨了英国茶文化及其重要作用。我们只有充分了解中英茶文化的各自特色内涵,才能在英语第二课堂中更好地应用茶文化。

2 大学英语教学需要开展第二课堂

目前,英语教学的模式还比较单一,不能适应现代应用型人才的培养,亟须授课教师在教学中进行创新,引入一种新视角[3],在有限教学课时内,有效提高学生的学习效果和听说读写译等能力。作为交际学习的理想平台,英语第二课堂正满足了这种需求。不同于封闭的课堂教学,没有教师和固定教材的束缚,英语第二课堂集知识性、趣味性、娱乐性于一体,以其开放、自由、生动有趣的特点吸引着学生。[4]在英语第二课堂中各项活动秉持着“兴趣促进学习”的宗旨,吸引学生积极融入学习氛围,灵活掌握运用英语,提供他们展示自己英语才能的舞台,并有助于学生人际交往能力的提高。

3 拓展茶文化教育的内容创意

3.1举办英语讲座,介绍茶文化相关背景

将茶文化应用到英语第二课堂活动中,使两者相互融合,形成一种相辅相成的关系。举办英语讲座,通过借鉴茶文化,可为学生提供一个良好的学习视角,并了解不同国家的历史文化渊源。英语第二课堂组织者可邀请一些外教或跨文化比较专业的相关教师,讲解茶文化背景,这必将有助于学生对茶文化的理解。如讲座中教师能将中国武夷山红茶当年引入英国的历史作为导入的话,学生就能很容易地理解“black tea(红茶)”与“dark tea(黑茶)”的区别,也能避免再犯将“红茶”翻译成“red tea”的错误。再者,讲座应不同于平时的课堂教学,应避免涉及到较为枯燥的语法、时态等理论知识,可以有针对性地提供一些茶文化相关的情景对话,让学生直观地了解茶文化,激发学生学习的兴趣,提升认知能力。如在职场中,如果有人抱怨他的老板脾气暴躁、动不动就拿职员出气,而且还经常让他们加班,这时你就可以说“Your boss sounds terrible.I wouldn’t work for him for all the tea in China!(你的老板听起来真讨厌,无论给我多少钱,我都不会在他手下干的。)”乍看这句话,学生们很容易理解错误,困惑“all the tea in China(中国所有的茶)”跟工作有何关系。如果讲座时介绍了“not for all the tea in China(无论对方给我多优厚的报酬或好处,我都不会做……)”的语用来源,学生就不会造成误解,也将促进他们对相关英语俗语的学习。

3.2组织英语读书会,阅读茶文化相关原著

一本好的英语原著读物能展示一个国家的文化蕴涵。阅读英语国家的原著,可使英语学习者加深对这些国家人文社会的了解。英语读书会可以茶文化为阅读主题,聘请留学生或高年级优秀学生为主持人,带领其余学生进行深阅读,随后以小组为单位,通过泛读和精读相结合,进行阅读讨论。此外,英语第二课堂可推介茶文化原著书目,使学生在头脑中有个整体认知,如英国女作家夏洛蒂·勃朗特的《维莱特》,主要对下午茶背后英国社交文化的内涵进行了描述;美国威廉·乌克斯的《茶叶全书》,记载了茶叶起源、传播历史等,把茶称为“东方的恩赐”之物;英国小说家盖斯凯尔夫人的《玛丽·巴顿》,详细描写了茶桌场景等。读书会不仅能摆脱平日学习教材对学生们的束缚,还能帮助学生扩充视野,增加词汇量和提高语感,大量的阅读可提升学生后续语言文化的实际应用能力。

3.3播放原声电影,鉴赏茶文化相关影视作品

语言的学习不仅需要理论知识,还要积极参与实践,用直观的东西增加印象和记忆。与阅读英语原著相比,优秀的英语影视作品是对原著内容的一种反映或补充,影视作品偏向于口语化,能吸引观众投入到情景交流中。此外,影视作品一般反映了不同时期的现实生活,因此,英语第二课堂可组织学生观看茶系列的英语影视,欣赏茶文化的内涵美,不仅可以提高词汇量、纠正发音,同时还充满趣味性,使学生不易产生厌学情绪。如《女王》《唐顿庄园》《傲慢与偏见》《爱丽丝梦游仙境》等英剧里对英式下午茶或茶具进行了丰富的剧情描述,学生在欣赏整个剧情画面美感的同时,还能消化和了解英国茶文化的演绎过程和其深厚的底蕴。在鉴赏过后,学生还可针对影视作品中的茶文化片段进行探讨,加深对茶文化的理解。

3.4开展英语茶会,培养茶德、茶道精神

针对目前“课堂上教、课堂上学”的弊病,英语第二课堂可开展英语茶会来改变课堂上教的单一模式,活跃英语教学活动。这种茶聚会活动可增强师生的凝聚力,加深大家相互的感情,增进沟通和交流,形成一种和谐欢乐的文化学习氛围。茶会借用精美茶具,引导学生自行品茶,让学生感受西方茶文化的气氛,探讨中国茶文化的起源、形成以及对西方茶文化的传播,更好地了解这些英语国家的文化背景,最终培养学生的茶德、茶道精神。同时,学生通过与留学生或外教的茶聚会,通过面对面的纯正对话,能锻炼自己的听说交流能力,创造一种语言学习环境。借助这种环境可加强学生人文素养培养,同时还能扩展学生的英语知识面,达到语言学习最终就是能够与不同文化背景的人进行交流的目的。

4 英语第二课堂茶文化教育可行性评价

为了检验上述内容创意的有效性、可行性,笔者任职学院于2016年11月11日至2016年12月23日期间进行了7期英语第二课堂活动改革,其中,1期英语讲座,3期英语读书会,1期原声电影鉴赏,2期英语茶会。每期活动持续1.5小时,具体活动内容如表1。

表1 英语第二课堂茶文化教育内容安排

2016年12月23日活动结束后,笔者就英语第二课堂中开展中英茶文化教育的问题进行了调查,共发放130份调查问卷,所有调查对象均参加了以上7期英语沙龙活动,回收有效问卷128份。经过SPSS17.0数据统计软件的分析,128份问卷都支持在英语第二课堂中拓展茶文化教育活动。

第一,增加学习兴趣和自信心,开拓语言学习视野。语言学习最重要的就是勇于开口,然而中国学生往往会因为讨论的话题不熟悉或者词汇量匮乏而产生焦虑,拒绝或害怕语言交流。在英语第二课堂活动中,由于前期已对中英茶文化进行了具体介绍,学生们已经掌握了一定背景知识,再加上后期活动中的轻松氛围,学生的恐惧焦虑感逐步下降,慢慢对学习产生了兴趣,在寓教于乐的基础上,通过茶文化教育的拓展,加深了学生对中西方文化的了解,提高了口语自信心。此外,90%的同学表示,以前从未接触相关茶文化知识,在他们的印象中“茶”跟“老年人”对等,但参与了7期英语第二课堂茶文化教育活动后,他们不仅领略了由浅入深的阅读之乐,还开拓了学习视野,这种拓展创新教育能巩固和提高课堂上的教学效果。

第二,提高学生主动学习能力,倡导以学生为中心。尽管社会各界不断反对“填鸭式”的教学模式,倡导以学生为中心,但在大学英语实际教学过程中,英语学习依然与过级挂钩,理论难以与实践相结合,学生的语言综合应用能力也难以得到提高。同时,为了完成教学任务,教师的“一言堂”行为更是使学生持续处于被动接受的状态,课堂上不愿意讲,课外就更不愿意做英语相关的实践活动。在问卷调查中,98%的学生表示每一期的英语第二课堂都突出了他们的主观能动性,引导他们成为学习的主体,主动学习能力有了提高。如在原声电影鉴赏活动结束后,很多学生并不是电影观看完就走,而是一起分析茶文化在电影中的体现,探讨电影中伊丽莎白女王与菲利普亲王享受下午茶的桥段设置,并借助网络检索工具,了解下午茶对于英女王的重要意义。此外,10%的学生建议,在开展活动时,还应多增加中国茶文化的传统教育,对中国茶的起源和茶文化的形成传播进行分析,虽然是英语学习者,但有必要让大学生更好地传承中国的本土茶文化。这些都表明了学生的主动性得到了增强,愿意主动接触自己曾经忽略的学习领域。

5 结语

综上所述,茶文化在英语第二课堂上的拓展应用,将有助于学生提高英语学习兴趣,掌握英语知识,加深对英语国家文化的了解,提升学生的听说交流能力,是一种将英语学习和文化学习两者结合的有效教学创新。同时,英语第二课堂各类活动的成功开展,也说明大学英语教师应该弘扬茶文化教育思想,传承中国的本土茶文化,发挥茶文化的现代社会作用,促进茶文化向经济、教育、社会等多方领域渗透延伸,培养国际化英语实用人才。

[1]周易华.中国茶文化对茶叶包装设计的影响研究[D].长沙:湖南师范大学,2013.

[2]刘佳, 汤漫江, 张涛.基于“新通用英语”综合教程的第二课堂活动[J].吉林广播电视大学学报, 2014(7):37-38.

[3]白新杰.论中国茶文化在韩国的跨文化传播[J].西部学刊, 2016(16):55-57.

[4]吴俊敏.高校英语教育中茶文化的传承与传播[J].福建茶叶,2016(7):274-275.

OntheInnovationandEffectEvaluationofDevelopingTeaCultureEducationintheSecondClassroomActivitiesofCollegeEnglishTeaching

CHENJun

(Gongqing College of Nanchang University, Gongqing City 332020, Jiangxi, China)

Empirical studies show that introduction and integration of tea culture into second classroom (or extracurricular) activities, a distinctive form of cultural education, help to stimulate learner’ interest and improve their command of English, a proof of the effectiveness and practicability of developing Chinese-English tea culture education in English extracurricular activities.

tea culture; second classroom in college English teaching; content innovation; effect evaluation

陈军(1987—),女,湖北大冶人,南昌大学共青学院讲师,主要从事英语教学论研究。

G424

:A

:2095-7211(2017)05-0088-03

猜你喜欢

第二课堂茶文化英语
Cosmetea新型美妆茶文化品牌店
高校“人工智能”第二课堂建设探讨
第二课堂
茶文化的“办案经”
世界各地的茶文化
别具特色的俄罗斯茶文化
晋江“四点钟学校” 孩子们的第二课堂
读英语
酷酷英语林
西子湖畔的“第二课堂”