APP下载

交际语言教学在体育院校大学英语教学中的应用

2017-07-14刘迪

科技资讯 2017年16期
关键词:师资建设

刘迪

摘 要:针对我国体育院校大学英语教学中存在的问题,该研究探讨交际语言教学在体育院校大学英语教学改革中的应用,通过交际行为下的英汉语言对比教学,体育特色的课程设置和教学模式,体育英语师资建设的培养等方面,研究培养专业知识、学科素养和应用能力为一个体的复合型英语人才,以突破体育院校大学英语教学困境,从而提高体育英语特色教学实效。

关键词:交际语言教学 体育英语人才 师资建设

中图分类号:G420 文献标识码:A 文章编号:1672-3791(2017)06(a)-0174-02

1 交际语言教学的目标

Hymes(1971)从社会语言学的角度来考虑语言的应用,提出“交际语言能力”的概念,交际语言教学(communicative language teaching,简称CLT)使人们从关注语言教学的形式转向关注教学的内容。传统语言教学所强调的“互动”虽然可以对语言的习得起到促进作用,但如果仅仅强调互动,而不去关注互动的内容,那么互动的效果意义不大。Widdowson (1998) 认为,要形成一种适合于该地域特点和该院校的交际语言教学的模式。大学生在语言学习中,一定会选择那些对自己职业发展或学术发展最重要的内容。交际语言教学主张大学语言教学重要的是把学习者的经验和学习内容结合起来,大学英语教师应帮助学生超越语言的范围去融合学生的学科知识。交际语言教学的终极目标是如何超越语言学习本身去审视教育的总体目标。

2 交际语言教学理念下语言与学科知识的融合

目前多数体育院校大学英语教学在听、说、读、写和译的语言技能上,所涉及的教学内容往往过于简单,缺乏深层次、有内涵的内容,尤其是缺乏与特色学科方向知识相关的语言材料,使语言学习和学科专业相分离,使学生的语言学习无的放矢。所有的课程都应为培养人才设定的具体目标服务,丰富语言教学内容,丰富学科内涵,使专业知识、学科素养和语言应用能力成为一个有机的整体。

对于体育院校大学英语教学,体育英语人才的培养模式应该是“英语+体育+语言服务”模式。体育院校英语教学着力培养体育类学生厚英语基本技能、强专业领域语言运用的能力。体育院校大学英语课程应强化应用型语言技能,使语言教学融合体育专业。对于体育院校大学英语教学中的语料,目前已有了为语言服务的大数据库。将来我们的教学内容可能不仅仅是书本,还要实操,要模拟真实环境进行教学。此外,设置的课程要培养学生语言服务里的大数据涉及的电脑、文案写作编辑,包括汉语的能力等。体育院校应进一步发展体育英语语料库建设,从而使学生可以在老师的指导下获得更多的体育翻译训练。例如哈尔滨体育学院英语教师申请了冰雪体育项目语料库建设课题,项目取得了良好的成效,目前建成的语料库已应用于大学生自主学习网络系统,大大提高了体育英语特色教学成效。

3 交际行为下的英汉语言对比教学实效

Widdowson 认为,学习语言重要的是把学习者的经验与学习的内容结合起来,他强调翻译作为一种训练手段在语言习得中的重要性。他說的翻译不是逐字逐句的对应翻译,而是通过两种语言的对比,让学生明白母语中的某种表达方法在外语中是如何表达的,从而使学生了解两种语言在交际中的运用,这就是一种“交际行为”。

对于中国学生来说,学习英语最有用的是让他们意识到英汉两种语言的差异,因为对比分析是深刻了解一种语言的最有效的方法。对于体育院校的大学英语教学,英汉语言对比练习主要以翻译训练形式为主,翻译的语料应以体育学科专业为主,例如,近几年,体育与科技领域的跨界合作越来越频繁,越来越多的科技公司进入体育产业,科技在体育当中扮演越来越重要的角色。科技巨头微软运用先进的技术,牵手NFL、皇马、美国纳斯卡车赛、美国职业高尔夫球巡回赛等体育资产。微软还借助必应搜索技术,进行体育相关的预测工作。在此大背景下,大学英语翻译教学的语料就可以采集体育科技信息,体育新闻报道,体育情报等。这种跨语言、跨学科和跨国界视野下的英汉语言对比教学,能拓展学生语言知识在体育领域和专业中的适应和运用能力,此外,设置的课程要培养学生语言服务里的大数据涉及的电脑、文案写作编辑,包括汉语的能力等,从而促进体育专业学生的个性发展和全面发展,使学生具有广阔的发展前景。

4 交际语言教学下体育院校大学英语课程的设置

交际语言教学视角下,由于学生学习兴趣的差异和听说读写译技能发展的不平衡,教师需要设计出更加灵活开放的课程体系,让学生有更多的自主选择机会。从学校的层面来讲,应该有更大的空间发展自己的特色,根据自己地域特点与优势体育项目,增加特色选修课程的设置。例如,哈尔滨体育学院开设了选修课程“英语体育经典节目赏析”,“奥林匹克运动英文版”,“冰雪运动英语200句”等。以节目鉴赏为目标的选修课程,皆在通过体育英语节目使学生了解主要体育项目类型和语言的描述习惯。以了解奥林匹克的精神和文化为主线选修课程能够增强学生对奥林匹克文化的理解。冰雪体育运动选修课程围绕哈尔滨体育学院开展的速度滑冰、高山滑雪、花样滑冰、单板滑雪、冰球、冰壶六个冰雪专项为主题展开。这些特色体育英语选修课程旨在帮助学生在训练和参赛过程中解决专业英语词汇认知困难的问题,通过讲解构词法、观看赛事录像、阅读相关文章等多种教学手段,力求学生掌握冰雪运动相关词汇,要求学生能够在认知的基础上熟练运用,包括口头和书面表达两个方面。

除了增加特色选修课程,大学英语选修课程应设置培养跨文化交际能力的课程。培养跨文化交际能力即培养对文化差异的敏感性、对文化差异的包容性、处理文化差异的灵活性。通过跨文化交际的学习,使我们的学生具有国际视野、中国眼光;能出入各种文化,又坚持中国立场;既能够用英语学习国外的先进文化思想,又能用英语将中国的文化传统与当代的中国特色介绍给世界。

5 交际语言教学下体育院校大学英语师资建设

中国体育翻译事业面临着各种机遇和挑战,现在最重要的问题在于为体育院校学生寻找更好和更合格的英语教师。在体育英语师资建设方面,体育院校的英语教师很多都是英语语言文学专业或是翻译专业毕业,对体育一窍不通。体育专业老师的协作教学对体育英语只能是支持和兼职,他们不可能全职地教授英语专业学生课程。因此要有自己的师资队伍,需要英语教师要到体育专业或行业里学习提高,再回来作为全职体育英语方向教师。各体育学院和国际大学生体育联合会紧密联系,每年选派多名英语专业教师在学校优势体育项目的国际赛事上担任翻译,提高了英语专业教师在体育领域的专业素养。例如,哈尔滨体育学院英语教师以2022年冬奥会为契机,助力冰雪运动发展,以志愿者的身份参与到冰雪嘉年华,第28届世界大学学生冬季运动会和2016年第一届中俄冬季青少年运动会,以期掌握更多冰雪体育项目知识,提升体育英语教学效果。

6 结语

该文针对我国体育院校大学英语教学中出现的问题,从交际语言教学视角下探讨体育英语人才培养的可行性,该研究分别从交际语言教学理念下语言与学科知识的融合,交际行为下的英汉语言对比教学实效,交际语言教学下体育院校大学英语课程的设置,交际语言教学下体育院校大学英语师资建设四个方面探讨体育院校的大学英语教学改革与实践,从而使英语语言知识、体育学科素养和语言应用于体育领域的能力成为一个有机的整体。

参考文献

[1] 高强.对交际语言教学理论的几种误解[J].山东师范大学外国语学院学报,2008(2):15-16.

[2] 刘瑞.交际语言教学及其发展趋势[J].赤峰学院学报,2011(6):84.

[3] 王守仁.关于高校大学英语教学的几点思考[J].外语教学理论与实践,2011(2):69.

猜你喜欢

师资建设
提升民办职业院校人才培养质量研究
区域中等职业学校师资队伍建设现状与对策研究
药物制剂实训基地建设过程中师资建设的现状与对策
借鉴国外经验探索中医药类高职“双师型”师资队伍建设
关于不同高校网络工程专业培养目标定位和提高师资水平的思考
关于强化区县公务员培训师资建设的几点建议
转型时期专业师资队伍建设问题探究
基于中小学书法教育实施背景下的师资建设研究
试论引领乡村教师走向自觉阅读的方略
高职院校师资建设中孝德文化的渗透与传导