APP下载

略论张煜南 《海国公余辑录》中的诗作

2017-04-12阴迎新

韶关学院学报 2017年10期
关键词:海国槟榔

阴迎新

略论张煜南 《海国公余辑录》中的诗作

阴迎新

(暨南大学 文学院, 广东 广州 510632)

亦官亦商的张煜南为晚清外出使臣中比较独特的一位。他的 《海国公余辑录》包括两方面内容:一为辑录清代外出使臣及洋务派有关海外内容的诗作,这部分诗作能帮助世人更好地了解近代“海外”世界;一为他个人所作的《续海国咏事诗》,这部分诗作除了“述奇”式的描写外,也有近代知识分子特有的理性思考。

张煜南; 《海国公余辑录》; 《续海国咏事诗》; 述奇

自郭嵩焘始,清政府与西方一些国家正式建立外交关系,派出外交官员长期进驻他国,这批使臣在出使期间创作有大量海外游历诗,展现出焕然一新的风貌。而张煜南的诗作却被世人所忽视。

张煜南(1851-1911),又名榕轩,广东梅县松口(松南乡南下村)人。光绪二十一年(1895)至光绪二十四年(1898),由黄遵宪推荐,出任中国驻槟榔屿副领事。1903年,张弼士被清廷委任为粤汉铁路和佛山铁路总办,便特邀张煜南一起回国商量具体事宜。1904年3月潮汕铁路动工,1906年10月竣工,铁路建成后,清政府于1907年授张煜南为三品经堂候补,后又委任他为考察南洋商务大臣。1911年,张煜南病逝于侨居地棉兰。张煜南的著作有《海国公余辑录》。

《海国公余辑录》共有两个版本,一为光绪二十四年(1898)本,共六卷,简称六卷本;一为光绪二十七年(1901)本,共九卷十册,简称九卷本。其内容由以下几部分构成:晚清槟榔屿人文、地理及华人生活状况;针对《瀛环志略》一书的舛误进行纠错及补充;外出使臣及晚清洋务派的诗文辑录。张煜南个人著述,有《海国公余杂著》三卷,分别为《推广瀛环志略》、《增益瀛寰近事》、《续海国咏事诗》(六卷本无此三卷内容),其中《续海国咏事诗》为张煜南诗集。此书对今人了解晚清槟榔屿状况、外出使臣和洋务派的思想有重要意义。

《海国公余辑录》中辑录的诗分为三部分:槟榔屿华人诗歌、外出使臣及洋务派诗歌、友人张芝田诗歌,基本网罗了晚清关注海外的诗人的代表作品。

一、晚清槟榔屿华人诗歌辑录

卷一《槟榔屿记事本末》,六卷本共10篇,分别就槟榔屿天时、地舆、始事、疆理、水程、形势、食货、税饷、添设领事、流寓诗歌等内容进行详述,九卷本在此基础上添加了有关槟榔屿生聚、仕宦、商贾、物产、名胜、过客游踪、星使停轮等篇目。涉及诗作的有《槟榔屿流寓诗歌》、《槟榔屿杂事诗》、《槟榔屿竹枝词》、《赠别诗》。

其中《槟榔屿流寓诗歌》13首,完整再现海外华人在槟榔屿过中华传统节日的场景。如《童念祖槟城元日诗》:“爆竹声喧竞贺春,番人注目看唐人。碹星戒指金腰袋,洞葛巢愫簇簇新。”详细描绘了槟榔屿春节的热闹非凡;同时,每到重阳,乡情更浓,如《杨毓寅重阳诗》:“异地重阳自不同,登高望远意无穷。思亲泪洒沾衣雨,舒啸声回落帽风。旅梦有时迷睡蝶,家书何处寄归鸿。西来机事多奇巧,安得公输削木工。”

《槟榔屿杂事诗》36首,主要描述槟榔屿历史、地理、名胜、人文、社会、政治等内容。如描写当地名胜极乐寺:“欹山择地驻亭台,极乐名庵此度开。佛法无边僧极雅,住持闻道自南来。描写华商几代人在当地的经营:“兼司局事任招商,贸易闽人姓纪王。富有田园居数世,久安乐土未还乡。”描写槟榔屿设立副领事缘由:“堂堂领事设衙门,航海遥来待抚存。寄语工人须节俭,好留银饼寄家园。”此部分诗作可与卷一有关槟榔屿的文章形成互文,相互印证。

《槟榔屿竹枝词》8首,分别描写有关节俭、邪教、聚众结党、瘴气湿热、妓女等内容。如关于当地邪教:“邪教流传环岛周,暹人术擅马来由。无端勾引痴儿女,浪掷黄金买降头。”诗末评语:读此诗令人思倡正学。

赠别诗6首,此组诗作,按张煜南卷末按语所述,为当地华人送别力永福之作。“力永福游槟城归,以诗送者十数人,兹录其雅健沉雄,以树一帜,亦足见槟城之多才也。”[1]力永福,名力钧,福建永安(今永泰)人,字轩举,号医隐。1891年至东南亚各地游历,后在当时驻新加坡领事左秉隆处见其所著《海南群岛纪略》,于是他“‘借钞数帙,资为先路,每至一处参以见闻’,……除了《槟榔屿纪略》之外,另有《古吉德纪行》、《槟城故事录》、《槟城异闻录》、《槟城佳话录》、《巫来由方言》多种”[2]。

二、外出使臣及洋务派诗歌辑录

晚清使臣写作最多的应为游记,然而由于这些游记多要送给朝廷审阅,所以他们在写作内容的选取和表达方式上都要小心谨慎,故其海外游历诗更能体现真实的域外体验。

《海国公余辑录》中有关使臣诗部分,两个版本之间有一定差异,六卷本卷五收录相关诗22首,九卷本卷四《槎使游历诗歌》收录相关诗173首,其中有 8首重合。涉及诗人有:王之春(1842-1906)、吴广霈(1855-1919)、萧抡(? -1818)、徐灏(1810-1879)、李栴(不详,道光己亥举人)、苏时学(1814-1873)、龚易图(1835-1894)、王韬(1828-1897)、宋育仁(1857-1931)、王咏霓(1838-1915)、丁廉(不详)、曾 纪 泽(1839-1890)、郭 嵩 焘(1818-1891)、李受彤(不详,光绪年间钦州知州)、王恩翔(1850-1905)、斌椿(1804- ?)、何如璋(1838-1891)、林麟焻(不详,康熙庚戌进士)、吴昇(不详,乾隆癸卯举人)、黄道让(1814-1868)、薛福成(1838-1894)等人。其中龚易图、徐灏、李栴、苏时学、萧抡等人未有出国经历;王韬以私人身份出国。经统计可发现此卷主要内容如下:收录最多的是描写异域风景及旅途见闻的诗,超过100首,如王之春的《巴黎行》:

地球行近七万里,境入巴黎纵奇诡。眼花撩乱兴狂发,城开不夜恣华靡。士女酣嬉国无愁,惟日不足复夜游。阛阓云连屋蔽日,睥睨泰西雄欧洲。穷兵黩武相戕贼,天意挽回不可得。崛起空说拿破仑,中分竟为民主国。立国毕竟当自强,后言美利先通商。果能虎视持牛耳,何用蚕食吞越裳。师心自用忘顾忌,以力服人等儿戏。安知在后无黄雀,螳螂捕蝉殊不意。使臣过此停征轺,心如悬旌时摇摇。伤今吊古无限意,属词比例成歌谣。成歌谣,纪游历。从大夫后执鞭棰,增天子光重坛席。莫非王事慎西行,后视今犹今视昔。

此诗前六句写巴黎的繁华景象;第七句始至“螳螂捕蝉殊不意”则表达对法以力服人国策的隐忧,最后几句则希望后人警醒,表面写巴黎事,实际却暗含对清帝国命运的隐忧。其他描写宴会应酬的诗歌有30多首,如《晤龚仰蘧星使》、《赠英领事马君》、《呈俄皇七律二首》、《送左子兴之官新嘉坡领事二首》等;描写旅途感怀的诗有18首,如《感事五首》等;描写国事民生的诗有6首,如《阿芙蓉歌》、《安南感事》等;描写西方科技制造的有5首,如《畴人歌》、《西洋八音匣歌》、《阅克虏伯炮厂》等。张煜南在跋文中评此卷诗“有疏宕气”。

三、张芝田诗作辑录

张煜南与张芝田关系甚密,《海国公余辑录》不仅辑录了张芝田诗作,且资助其编著《梅水诗传》。张芝田,字仙根,广东梅县人,有《榕荫山房诗赋钞》、《历代宫闱杂事诗》、《史论晚存》、《梅州杂事诗》、《梅州竹枝词》、《嘉应乡土志》等著作[3]。1896 年,丘逢甲曾为其《历代宫闱杂事诗》题诗曰:“体兼正变古风诗,胡地胡天更见之。从此再开诗世界,五洲万国著宫词。”[4]从中可看出张芝田诗的艺术追求。张芝田诗在两个版本里稍有差异,六卷本卷六名为《海国竹枝词》,录有诗609首,九卷本卷六名为《海国咏事诗》,录有诗545首,九卷本删除了六卷本中的64首。张芝田自序曰:

昔尤西堂先生著外国竹枝词百首,脍炙人口。然仅跼蹐一隅,未尝合五洲万国以为言也。兹篇选材不出瀛寰全卷,间参海国诸书,披览所及,歌颂随之……聊吐奇气于胸中。

张煜南为此卷作跋云:

先生替余校录,毕出所著示余,余读之,爱不忍释。见其无奇不搜,有闻必采。

以上序、跋可视为此卷的编写宗旨。再参考其首篇《海国总》“ 轩窃欲效观风,不出瀛环志略中”句,可看出诗集以《瀛寰志略》为纲,参考海国诸书,分写44个国家和地区,内容以记述各地地理、风俗、人文、科技为主。值得注意的是有关张煜南等领事在槟榔屿及附近活动的记载,如:“航海人来讬一廛,华民八万胜从前。别开衙署同敷治,庇覆咸称领事贤。”称赞领事对当地华侨的保护。关于张煜南在日里商业活动的则有两首:

不事干戈地辟夷,剪除荆棘拓园篱。公司十二人如海,争道张堪善抚绥。

垦土为栽吕宋烟,招工先办买山钱。收成利市真三倍,赢得洋银十万圆。

《后汉书》,“张堪,字君游,南阳宛人也。堪早孤,让先父余财数百万与兄子。年十六,受业长安,志美行厉,诸儒号曰‘圣童’……及成都拔,堪先入据其城,检阅库藏,收其珍宝,悉条列上,秋毫无私。慰抚吏民,蜀人大悦。拜渔阳太守……乃于狐奴开稻田八千余顷,劝民耕种,以致殷富。百姓歌曰:‘桑无附枝,麦穗两岐。张君为政,乐不可支。’”[5]诗以张堪来与张煜南相比,可见其对当地贡献之大。

按黄贤强、白月所述:“1878年,张煜南与张弼士合资开办笠旺垦殖公司,垦荒种植咖啡和茶叶。后来又与张弼士合资创办一家日惹银行……不久,胞弟张鸿南也被召南来协助业务。兄弟二人先后投资数百万荷印盾,在日里平原上开辟了七八座橡胶园以及茶叶、油、糖等加工场,占地面积达100多平方公里,职工人数多达数千,一度达一万多人。”[6]诗中“二张”应为张弼士、张煜南或张煜南、张鸿南二人。

《海国公余辑录》九卷本中的《续海国咏事诗》为张煜南诗集,卷首张煜南序云:

余业将仙根所著《海国咏事诗》刊刻行世,因擢任马腰事务,简约暇搜,览海国诸书尤富,见仙根所未及咏者,爰仿其例,触景生情,或专收一事,或兼取数事,点缀成篇……博取观风问俗之书,朝夕披阅,作为诗歌,以补前诗之所未逮。

这段序中张煜南将自己创作此卷的来历交代清楚,即模仿张芝田的《海国咏事诗》进行创作,对张芝田未及或遗漏的地方进行补充。《续海国咏事诗》内容涵盖全球25个国家地区,共403首。

其好友梁迪修序其诗集曰:

观察具经济才,常以辅世长民为己任,虽怀才不遇,未能以科第显,间尝读陶朱致富之书,贾谊治安之策,不禁三复揣摩焉,于是效班超之投笔,学博望之乘槎……尝谓记诵之学,不如辑录之便,可备遗忘也。以故举通商奏议之辞,时务海防之论,舆地之沿革,风俗之异同,以及天文时令诗赋新闻,博采兼收,罔不备举,凡此者皆取诸人也。余谓取诸人何若本诸己,太守别摅怀抱,复能将近五十余年事,择其大而一一笔之于书,又能以其绪余兼采异国风谣,发为歌咏,亦观风问俗者所取资也。

早期海外游历诗较多关注奇技淫巧等器物层面的描述,如轮船、火车、枪炮、电报、照相等,对文学艺术、典章制度等文化层面的关注则有意无意地进行忽视,有较强的述奇色彩,以林针、斌椿、张德彝等人为代表。林针《西海纪游诗》首句:“足迹半天下,闻观景颇奇。”[7]其《西海纪游自序》感兴趣的是“百丈之楼台重叠,铁石参差”(避雷针),“舳舻出洋入口,引水掀轮”(轮船),“巧驿传密事急邮,支联脉络。暗用廿六文字,隔省俄通”(电报)等物[8]36-37,时人对他的印象也停留在“奇”上,如“其中往来之跋涉,遭际之奇异,以及人情土俗、物产天时,无不一一详记。”[8]57斌椿的《初乘火轮车》:“宛然筑室在中途,行止随心妙转枢。列子御风形有似,长房缩地事非诬。六轮自具千牛力,百乘何劳八骏驱?若使穆王知此法,定教车辙遍寰宇。”描写了乘坐火车的体验与便利。总体来讲,早期海外游历诗内容不出描写奇风异俗、新奇技术等方面。针对这种现象,辜鸿铭评价:“近代王公大臣出洋考察宪政,亦可谓之出洋看洋画耳。”[9]154钱钟书评价:“不论是否诗人文人,他们勤勉地采访了西洋的政治、军事、工业、教育、法制、宗教,欣奋地观看了西洋的古迹、美术、杂耍、喜剧、动物园里的奇禽怪兽。”[9]154-155然而,这种评价对早期海外游历诗并不公平,如斌椿早期外出,以不到四个月的时间却游历了十一个国家,这种浅尝辄止的游历方式才是造成早期海外游历诗呈现“述奇”特色的主要原因。

张煜南明显受到“述奇”诗风的影响。最明显的是记述海外见闻及异域风光的诗。如描写罗马水渠:“沿途引水见高墙,片瓦毘连仰合张。耸立通衢尤表异,绝无渗漏历年长。”描写意大利嵌石画像:“嵌石曾闻作技奇,磨礲经见白如脂。喜将名画堆嵌上,花卉如生带媚姿。”其他类似的内容如描写俄罗斯冰宫滑冰、皇宫大戏院、蜡人馆、赛马场、会馆等。其次是描述西方先进的工业技术文明。作者描写了铁路、马路、避雷针、火柴、造纸、消防等带来的便利,如“挥锤技试屋加民,表质能完巧绝伦。颁赏无言人代取,厚酬乌克一千银。屋加民工巧绝伦。”在制造厂,德皇往游该处,见一屋加民,按《点石斋画报·良工拜赐》所述,应为德国克虏卜公司技工[10];张煜南在《海国公余辑录》卷五《海国轶事·屋加民挥锤》一文中对其人其事详加描述。晚清海外游历诗中介绍西方先进科技文明的诗并不在少数。

张煜南在“述奇”式的描写之外,同时也在思考,是什么力量在推动着西方科技的发展?

张煜南赞赏以皇帝为代表的政府对工厂进行鼓励与支持,欧美君民之间“特有”的关系,这些内容在多篇诗里均有所反映,如:

从禽一矢喜相加,出猎郊原渴思奢。便具酪浆给军士,定多络秀在民家。(瑞典)

热茶待冷遽倾盘,男女同时笑作团。乡客失仪王代掩,效尤偏易不留难。(英吉利)

遗墓临江对水涯,外围铁槛内多花。官民到此鲜瞻拜,塜上旗悬十丈斜。(亚墨利加米利坚合众国)

“君民一体”一句将欧美与晚清的君民关系区别道尽。再看国有灾难时贵族与后宫的表现。

时遇偏灾乐助将,王妃国后首为倡。闺房也解捐衣物,市价高抬也不妨。(普鲁士)

广延绅士集多赀,阛阓场中坐美姬。购取一端价三倍,布施半为美人贻。(英吉利)

张煜南认为这些都是在西方的政治制度(议会制)与教育制度影响下形成的。他的诗中反映欧美议会制的有三首:

争说郊天即位仪,七侯商酌不嫌迟。预先置玺黄金匣,定议方教取出时。(日耳曼)

拣选诸员议院开,不图公举到闺才。一犹未字一出阁,道蕴依然出世来。(英吉利)

居官权势握诸男,巾帼如何不得参。选举大非公道事,上书议院逞雄谈。(亚墨利加米利坚合众国)

其中第一首介绍日耳曼的国王选举制度,由“七侯商酌不嫌迟”一句可知此诗源于《金玺诏书》,1356年查理四世颁布的《金玺诏书》直至1806年罗马帝国灭亡,一直被称为神圣罗马帝国的“帝国基本法”,它规定:神圣罗马帝国的皇帝由7位地位最高的选帝侯选举产生;后两首则反映了19世界欧美女性在争取自身政治权益时的执着。而政治上的民主离不开全民教育的普及,诗人将视角集中在女性受教育这一角度,如:

劝学频闻入校来,赐衣偏厚出群才。孰知礼教娴仪节,女塾先时小笠开。(日本)

刺绣工诗色色全,金环约指想夫怜。轻绸作服新花样,妆束随时变万千。(英吉利)

教训娇娃仅十龄,女师廿五示仪型。身居书塾庄严甚,鼓瑟声中拱立听。(亚墨利加米利坚合众国)

总体来说,张煜南认为欧美的议会制确保了上层和下层之间“君民一体”的密切关系,从而加强了国家的内部团结;而学校教育特别是女子教育给社会培养了大量的人才,从而促进了社会的进一步发展。

作为商人,张煜南除了对欧美各国制度与教育进行深入思考外,对西方的交通也予以关注,尤其是对西方的铁路:

铁轨修成万里遐,比人夙昔擅名家。一朝延聘来中国,指日安排走火车。(比利时)

同时,通过《法人据越南先造铁路以示利》、《论暹罗之筑铁路》、《俄人议开波斯之铁路》、《论西伯路亚之铁路》及《俄人修铁路中国亦宜修铁路》等文章,表达了自己对铁路的重视。

[1]张煜南.海国公余辑录:卷一[M].广州:富文斋本.1903(光绪二十七年).

[2]张少宽.槟榔屿华人史随笔新集[M].南洋田野研究室,2007:114.

[3]丘铸昌.丘逢甲交往录[M].武汉:华中师范大学出版社, 2004:228.

[4]丘逢甲.岭云海日楼诗钞[M].上海:上海古籍出版社,1982:337.

[5]范晔.后汉书[M].北京:中华书局,1965:1110.

[6]张禹东,庄国土.华侨华人文献学刊:第1辑[M].北京:社会科学文献出版社, 2015:61-62.

[7]钟叔河.走向世界丛书:一[M].长沙:岳麓书社,1985:43.

[8]张德彝.欧美环游记[M].长沙:岳麓书社,1985.

[9]钱钟书.汉诗第一首英语诗《人生颂》及有关二三事[M]//《七缀集》.上海:上海古籍出版社,1985.

[10]吴友如.点石斋画报·大可堂版:4 册[M].上海:上海画报出版社,2001:223.

Discussion About Zhang Yu-nan’s Poems on Overseas Travel

YIN Ying-xin
(College of Arts, Jinan University, Guangzhou 510632, Guangdong, China)

Zhang Yu-nan, an official and a businessman, was a distinctive one among the envoys of the late Qing dynasty. His poetry consists of two aspects: one is collections of poems about overseas written by envoys and Westernization Group of Qing governmnet,which can help people better understand the modern world, and the other is a sequel to chanting poems on overseas countries written by himself, which has description of strange things and special rational thinking of modern intellectuals.

Zhang Yu-nan; Zhang Yu-nan’s Poems on Overseas Travel; ASequel to Chanting Poems on Overseas Countries; anecdote

I207

A

1007-5348(2017)10-0029-05

2017-04-20

阴迎新(1982-),男,山西运城人,暨南大学文学院博士研究生;研究方向:清代诗学。

(责任编辑:宁 原)

猜你喜欢

海国槟榔
有利有害的槟榔
一部书,两种命运
《海国图志》中外来词的特点
8月海南气候动荡 农作物减产剧增
槟榔之味《粤中见闻》:“以槟榔肉兼食,味厚而芳。”
梦回槟榔园
蒙药槟榔十三味丸的抗抑郁作用
300天冤狱谁担责
槟榔果实脂溶性化学成分的GC-MS分析
《海国图志》促成了日本的明治维新