APP下载

大庆方言程度副词与地域人文环境的关系

2017-04-06王昭庆

新校园·上旬刊 2016年9期
关键词:大庆现代汉语副词

王昭庆

摘 要:本文从大庆方言程度副词的语义基础以及人文环境对大庆方言影响的两个方面,对大庆方言程度副词进行系统阐述,得出大庆方言程度副词善用夸张、重视主观情绪体验、色彩鲜明、重意义轻形式的表达特点,以及其产生的根源在于特殊的人文环境。

关键词:大庆方言;程度副词;地域人文环境;关系

东北方言副词有很多,但并不是所有的都能够在大庆方言中适用,现在把大庆方言中的常见副词进行系统归类。表示范围:整个浪儿;表示时间、频率:才刚、丁坝、一整;表示处所:可哪儿;表示肯定否定:指定、指正、拜;表示情态、方式:巴巴的,不大离儿、带拉儿,不禁不离,希巴,抽冷子,撒丫子;表示语气:大约母、备不住、巴不得、恨不得。

一、大庆方言程度副词的“消文”释义

表示程度的副词有“嗷嗷、咣咣、刚刚、嘎嘎、贼、贼拉、老、焦、巨、死(死拉)”等。

“嗷嗷”“哇哇”“嘎嘎”有感叹的意思,现代汉语中,它们是人在惊讶时发出的声音,在大庆方言中,用来表示程度很高,高到令人惊叹。如:①这件衣服,我嗷嗷喜欢了。②几天不见,她变得嘎嘎瘦。

“刚刚”“咣咣”中的“刚”和“咣”属于拟声词语素,用来模拟事物撞击的声音,表达程度已经高至顶端。如:那首歌刚刚(咣咣)好听。

“贼”在《东北方言大辞典》中的解释是“做程度副词用,非常的意思,也指不一般”。现代汉语中“贼”是名词,某事物本不属于自己,通过窃取而获得的意外之财。“老”在现代汉语中的释义是“年岁大的”,大庆方言里表示年纪超出预期范畴。“焦”指烧焦,指火候超出预期范畴。“贼”“贼拉”“老”“焦”表示事物的程度已经超出了预期范畴,甚至达到了“非正常”的程度,有明显的夸张语气。如:①他那人贼(贼拉)善良。②老多人喜欢住在这里了。③他就喜欢焦黄焦黄的颜色。

“巨”表示程度超出一般,可以用巨大来形容。在大庆方言中,“死”字来形容某种极致的程度,“死”在现代汉语中原本是动词,表示一种无法超越的状态,程度高到不可言说的地步。如:①这个商场东西巨便宜,人巨多。②别把车开得死(死拉)快,不安全。

二、人文环境对大庆方言的影响

1.大庆方言程度副词的表达特点

(1)加重语言力度。大庆人喜欢在语言上加重力度,体现粗犷豪迈的一面。“贼”“巨”就有“与众不同,特别,超越极限”的意思。“死”更是形容到达一种极致的程度。在大庆方言的程度副词体系中,几乎找不到形容程度轻微的程度副词,这源于大庆人日常喜欢用夸张的语气、神情、肢体动作来表达自己的情感,这种表达习惯体现在词汇的运用上,多用“贼”“老”“巨”“死”等含有夸张意味的词。

(2)注重说话人主观情绪体验。大庆方言中的程度副词的构词本身注重说话人的主观情绪体验,不是客观的描述事物的程度。“嗷嗷”“哇哇”“嘎嘎”就表示某事物程度高到令人惊叹。“贼”“老”“焦”也是用超过主观预期来表示程度高,这些程度副词实质上都是用说话人的主观反应来表示事物达到一种什么程度。这样的词语表达生动形象,色彩鲜明,在普通话中找不到相应的词语来替代,令说者和听者都很过瘾。

(3)色彩意义鲜明。大庆方言中程度副词的口语色彩浓厚,这些词汇在书面语中是很少见的,在表达上有通俗活泼、贴近生活的特点。“贼”“老”“巨”“死”这类副词,与普通话的程度副词,比如“很”“非常”等相比较而言,词义更具体生动,通过激发人的联想,使人们对词语所要表达的意义心领神会。

(4)重意义轻形式。大庆方言中的程度副词,基本是源于现代汉语普通话。这些程度副词在现代汉语中的本来面貌都不是做副词的,而是由其他词性转化而来。“嗷嗷”“哇哇”“嘎嘎”“刚刚”“咣咣”在现代汉语中属于拟声词,“贼”是名词,“老”是形容词,“死”是动词,这些大庆方言中的程度副词跟普通话之间的关联基本都是意义上的延续,而没有语法功能上的延续。这也體现了大庆方言的整体特点,那就是重意义轻形式,重视情感体验而不拘泥于结构形式。

2.跨文化交融的结果

大庆方言无论是在叙述上习惯加重语言力度,还是重视情感体验,或是色彩意义鲜明,以及重内容而轻形式,这些原因都在于大庆特殊的人文环境。大庆原本是蒙古族、满族、朝鲜族、鄂伦春族、汉族等多民族的聚居区。1927年开始,山东、河北等地大量移民进入东北,再加上大庆甚至整个东北,长期以来与俄罗斯、蒙古、朝鲜、日本等周边国家交往频繁,自然也吸收了他们的民族文化。此外,大庆油田的开发吸引了大批来自五湖四海的热血青年,不同的文化也随之带入。跨国、跨民族和跨地区之间文化的碰撞和融合,以及大庆人延续了祖辈的豪爽开放、豁达开朗、不拘小节、情感丰富等特点,这些体现在语言和词汇上,使东北方言将日益成为一个体系开放、生动形象、具有顽强的生命力的语言体系。

参考文献:

[1]杨松柠,王静敏.浅析黑龙江方言词语的色彩意义[J].大庆社会科学,2010(6).

[2]盛丽春,韩梅.东北方言与地域文化的关系[J].长春师范学院学学报,2006(11).

基金项目:本课题为大庆市哲学社会科学规划研究项目中“大庆方言中副词的成因、用法及功能研究”成果之一(项目编号:DSGB2015110)。

猜你喜欢

大庆现代汉语副词
The Wheels on the Bus
副词“好容易”及其词汇化成因
“楞”“愣”关系及“楞”在现代汉语中的地位
国之大庆,成就报道如何“融”新出彩
《物外真游》
——高大庆作品欣赏
评《现代汉语词典》(第6版)
现代汉语中词汇性的性范畴
副词和副词词组
北大版《现代汉语》增订本)出版
九曲黄河第一弯