APP下载

从生物学的角度看,你其实是一首诗

2017-02-17

意林(绘英语) 2017年7期
关键词:佳酿迟暮韵律

I think that, from a biological①standpoint, human life almost reads like a poem.

It has its own rhythm②and beat, its internal cycles of growth and decay③.It begins with innocent childhood,followed by awkward adolescence④trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passions and follies,its ideals and ambitions; then it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age,there is a slight easing of tension⑤, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant,more cynical and at the same time a kindlier view of life; then in the sunset of our life, the endocrine⑥glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure⑦and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal⑧sleep, never to wake up again.

我认为,从生物学的角度看,你的一生恰如诗歌。

人生自有其韵律和节奏,自有内在的生成与衰亡。人生始于无邪的童年,经过少年的青涩,带着激情与无知,理想与雄心,笨拙而努力地走向成熟;后来人到壮年,经历渐广,阅人渐多,涉世渐深,收益也渐大;及至中年,人生的紧张得以舒缓,人的性格日渐成熟,如芳馥之果实,如醇美之佳酿,更具容忍之心,处世虽更悲观,但对人生的态度趋于和善;再后来就是人生迟暮,内分泌系统活动减少,若此时吾辈已经悟得老年真谛,并据此安排残年,那生活将和平,宁静,安详而知足;终于,生命之烛摇曳而终熄灭,人开始永远安眠,不再醒来。

① biological英 [baɪə(ʊ)'lɒdʒɪk(ə)l]

美 [,baɪə'lɑdʒɪkl] adj. 生物的;生物学的

② rhythm 英 ['rɪð(ə)m] 美 ['rɪðəm] n. 节奏;韵律

③ decay 英 [dɪ'keɪ] 美 [dɪ'ke]

vi. 衰退,腐烂,腐朽n. 衰退,腐烂,腐朽

④ adolescence 英 [ædə'les(ə)ns] 美 [,ædə'lɛsns] n. 青春期

⑤ tension 英 ['tenʃ(ə)n] 美 ['tɛnʃən]

n. 张力,拉力;紧张,不安;电压

⑥ endocrine 英 ['endə(ʊ)kraɪn; -krɪn]

美 ['ɛndəkrɪn] n. 内分泌;激素;内分泌物

⑦ leisure 英 ['leʒə] 美 ['liʒɚ] n. 闲暇;空闲;安逸

⑧ eternal英 [ɪ'tɜːn(ə)l; iː-] 美 [ɪ'tɝnl] adj. 永恒的;不朽的

猜你喜欢

佳酿迟暮韵律
千年佳酿古典味 创新品牌“逆生长”
渔家傲·踏春
清平乐·青梅竹马
春天的韵律
基于阅读韵律的高中英语默读朗读教学实践
磐石镇饮草莓酒
韵律之美——小黄村
偶感
李军英
傍晚