APP下载

浅析汉泰共通性对泰语教学的意义

2017-01-31

山西青年 2017年8期
关键词:共通性泰语浅析

周 浩

云南外事外语职业学院外语航空学院,云南 昆明 651700



浅析汉泰共通性对泰语教学的意义

周 浩*

云南外事外语职业学院外语航空学院,云南 昆明 651700

随着全球一体化的加快,学习第二语言成为我们每个公民认识中国以外的世界一大趋势。国家在加大力度扶植世界通用语言的同时也在发展小语种,泰语就是这样的背景下发展起来的。另外,中泰两国的政治、经济、文化等方面的交流也促进了中泰双方语言的发展,如今对外汉语是热门专业,汉语也走向国际化。而中国人对泰语的学习关注度也越来越高。因此泰语的学习既是当代潮流,亦担任起沟通中泰各方面的任务。那么如何快速地把握泰语的规律,在短时间内对泰语进行突破就成了当务之急的事情。凡事抓住规律后就会发现,原来这么简单。今天就来谈谈语言的相通性,它有一个前提即必须在熟悉一种语言的前提下。试以我们熟悉的汉语去寻找泰语中的共通性,并以此来获取泰语教学的一些启示。

上海外国语大学语言文学研究所所长徐余龙先生在《对比语言学概论》中说到:“外语习得主要是一个从母语习惯向外语习惯转移的过程。当母语和外语的结构不同时,会出现有害转移;当母语和外语的结构相同时,会出现有益转移,并在此基础上帮助学生形成新的外语使用习惯”。基于徐先生这段话的启示,我们在学习泰语的过程中要培养寻找汉语和泰语之间的关联性,形成有益转移。那么从那几个方面下手去寻找汉泰语言之间的关联性呢?

第一个方面从语音入手,泰语和汉语拼音一样,由声母、韵母、声调组成,不同的是泰语的声调有五个。且泰语和汉语同属于一个语系——汉藏语系。既然同属一个语系,就说明泰语与汉语有很大的相似处,要比全世界使用最多的印欧语系更容易掌握。泰语在音节上与汉语的音节基本上是一致的。一般汉语有几个音节,翻译成泰语也就有几个音节。泰语发音时也有诀窍供学习:一般用汉语的阴平声(一声)代替泰语的第一声,汉语的阳平(二声)代替泰语的第五声,汉语的上声(三声)替代泰语的二声,去声(四声)代替泰语的第三声。至于泰语的第四声,这个声调在汉语里面没有对应的读音,但是跟我们平时表示惊讶时所发出的“啊?”相近,就是稍微把音量提上去然后拉长声音。

词汇是第二个方面,汉语与泰语都是运用复合法来构成新词。复合法即依照句法关系由词根组合成复合词的方法,复合词的构成格式为“并列”、“偏正”、“述宾(动宾)”、“述补(补充)”、“主谓”五种。泰语的词汇与汉语相比要少很多,它是偏向口语化的语言,因此学习泰语过程中将汉语的一些词简化。这样翻译起来较为容易。泰语中也有较细致的地方,如区别有生命的东西与无生命的东西时,泰语表现地极为细致。如汉语:“带儿子去动物园”,“带礼品走亲戚”。“带”后面所跟的宾语是否有生命也决定着用哪个词来表示。

语法上,汉语和泰语大致相同,差异主要表现在语序上,需要记清的是泰语常会把定语放在中心语的后面,如汉语中:“这是我的书”,“小明的妈妈很友好”,“我在北京工作”,翻译成泰语需调整语序为“这是书我”,“妈妈的小明很友好”,“我工作在北京”。汉语中也有许多表达否定的词语,如“不”、“否”、“非”、“没”、“无”等等,而泰语语境中只有一个词来表达所有的否定,这样就简单多了。

以上从语音、词汇、语法三个方面来讨论汉、泰语言的关联性。要想真正学好一门语言,还要从深一层次上去认识这个国家的文化背景。中国与泰国两国之间就有许多相似的地方,两国都是礼仪之邦,泰国的礼仪比中国的礼仪要更加严格。而泼水节不单单是少数民族傣族的盛大节日,还是泰国的盛大节日,在泰国叫“宋干日”,已有700多年历史的“宋干日”于每年的4月13日举办,表示重新开始新的一年。这些相似的文化氛围引进到泰语教学中去,学生在听到与本国文化相似的东西会非常感兴趣,从相同中找到不同之处,迅速掌握所学知识。这样的共通性需要老师不断去寻找,泰语教师要有意识地去寻找汉语、泰语之间的联系,这些联系可以设计政治、经济、文化、教育等等,只要善于发现总能找到语言摩擦碰撞出的火花,从而快速地掌握新的语言。

获得语言技能还需要在实践中去锻炼,只有不断地进行实践训练才能真正掌握这门语言。我国正在尝试校、政、企联合培养的模式,特别是加强学习泰语专业的学生与泰国当局与各个高校的合作,如设立海外实习基地、选送交换生、派泰语专业的学生到泰国高校学习,这样使泰语专业的学生既掌握了扎实的泰语知识,还锻炼了运用泰语的能力,加深了他们对泰国这一国家的了解。

[1]徐玉龙.对比语言学概论[M].上海:上海教育出版社,1992.

[2]郑东晓.浅析汉泰语言的共通性[J].青年文学家,2015(20).

[3]李经.浅析汉泰语法共同点对泰国汉语课堂教学的启示[J].知识经济,2014(7).

周浩(1986-),男,汉族,云南建水人,本科,云南外事外语职业学院外语航空学院,助教,研究方向:泰语教学。

H109.4;H

A

1006-0049-(2017)08-0178-01

猜你喜欢

共通性泰语浅析
车内空气污染防治方法浅析
浅析VLAN间灵活互访
说一说汉语的“亲戚”
浅析35kV隔离开关常见缺陷及处理
德彪西印象派钢琴音乐与中国音乐的共通性研究
传统皮影元素在现代动画的应用研究
高校泰语演讲赛在广西民族大学举行
高中人生规划教育与心理辅导课共通性的几点思考
民用飞机起落架系统设计共通性研究
浅析提高泰语阅读技能之我见