APP下载

及物性理论下《如果不》的女性主义文体学解读

2016-03-06李聪聪

湖北科技学院学报 2016年8期
关键词:文体学科林物性

李聪聪

(郑州大学 外语学院,河南 郑州 450001)



及物性理论下《如果不》的女性主义文体学解读

李聪聪

(郑州大学外语学院,河南郑州450001)

卡罗尔·希尔兹是一位十分关注女性生存现状的加拿大作家。她反对性别歧视,主张男女平等,这点在《如果不》中得到了很好的体现。笔者运用及物性理论,从女性主义文体学视角出发,分析了小说在语言层面反映出的性别不平等现象,进而揭示男权社会下女性的被动地位,希望为《如果不》的解读提供一个新的切入点。

《如果不》;及物性理论;女性主义文体学;被动地位

卡罗尔·希尔兹出生于美国伊利诺斯州一个中产阶级家庭,1957年开始在加拿大定居。她曾获得加拿大总督文学奖、全国书评界奖、美国普利策奖等众多奖项。《如果不》[1]是希尔兹生前完成的最后一部小说,也是她“留给所有女性的一份珍贵馈赠”[2]。目前,国内外对这部小说的研究大体分为两个方面:第一类主要关注小说中的女性失语主题,如隋晓荻[2]和张燕燕[3];第二类侧重叙事技巧方面的研究,如卢红芳[4]和Natalie Kon-yu[5]。本文以女主人公蕾塔为主线,基于女性主义文体学视角,重点分析及物性选择所反映出的男女不平等现状,进而揭示女性在男权社会中的被动与次要地位。

一、 女性主义文体学视角下的及物性选择

传统文体学认为文体是一种附加在内容之上的表达,而系统功能语言学倾向于把文体视为“选择”,认为文体是一定情境因素下在语言系统中选择的结果[6](P358)。在社会历史/文化文体学家看来,这种选择性产出的结果反映了意识形态与权力的关系。《女性主义文体学》一书中,萨拉·米尔斯结合前人研究的基础,首次提出了“女性主义文体学”一词。她借鉴批评语言学的研究模式,将文本放入特定语境中,旨在通过分析不同类型文本的文体特征揭示和批判语言中蕴含的男权意识形态。

韩礼德把人的经验功能分成六种不同的过程:物质过程、心理过程、关系过程、言语过程、行为过程、存在过程[6](P75)。这些选择用以表达说话者对现实世界和内心世界发生的各种过程经验的看法。而米尔斯对文本的及物性分析侧重于前两种: 物质过程,包括行为过程(Action process)和事件过程(Event process),而行为过程又分为有意识过程(Intention process)和无意识过程(Supervention process);心理过程则包含内在过程(Internalized process)和外在过程(Externalized process)[7](P112)。米尔斯认为,句法层面的及物性选择划分是人物表现的一部分。人物在何种程度上是环境的被动‘受害者’或者积极地掌控环境、做出决定和采取行动,这是女性主义文体学所关心的一部分[7](P112)。也就是说,如果一个角色能够掌握自己的决定和行为,那么文本分析中就会出现较多过程类型以及有意识物质行为过程;而无意识物质行为过程占多数的话,则表明此人物也许处于不能自我控制的状态。如果,一个人物的行为包括较多内在心理过程就会表现为内省的;相似地,不合比例的外在心理过程则暗示人物可能心智不完全。

二、《如果不》中女性地位的及物性分析

小说的主人公蕾塔是一位普通的家庭主妇,空闲时兼职翻译和写作,她与深爱的丈夫养育了三个女儿,生活平淡而幸福。但大女儿诺娜的突然出走令全家人陷入了痛苦之中。他们无法理解诺娜抛弃家人和朋友,辍学乞讨的事实。而蕾塔通过亲身经历找到了答案:诺娜已经长大,开始明白女性在社会中受到的不平等待遇,无所适从的她选择了放弃和逃避。小说中,蕾塔无论是面对丈夫还是其他男性,总是处于被动地位,缺乏对周围环境和事件的控制力,表明了女性深受男权社会压迫的事实。

(一)面对丈夫时的被动地位

通过对Helen McInnes 的小说 The Hidden Target以及其他作家作品的研究,米尔斯发现在对两性爱情关系的描述中,男性发出的有意识物质过程多于女性;而且女性身体的整体或部分往往是被影响的对象[7](P113~115)。下面笔者对《如果不》中的几个爱情片段进行分析,以探求两者在及物性选择方面的差异:

(i) Tom slid an arm around my waist, oh so sweetly that I half believed I’d left my poison behind.

(ii) I touch Tom’s elbow, the sleeve of his tan jacket; he places his long arms around me and his hands cup my breasts in the friendliest possible way.

(iii) We … our faces close together, the warm, felt cave beneath Tom’s jaw at my cheek, his breath. The specificity of his body keeps me still, as though I’m listening for a signal. He reaches for me; I respond, sometimes slowly, lately quite slowly.

(i) 1 Tom slid an arm around my waist = material process intention (affected = female body part)

2 I half believed = mental process internal

(ii)3 I touch Tom’s elbow, the sleeve of his tan jacket = material process intention (affected = male body part)

4 he places his long arms around me = material process intention (affected = male body part)

5 his hands cup my breasts… = material process intention (affected = female body part)

(iii) 6 We actually lie on our queen-size bed together = material process intention

7 our faces close together = material process intention

8 felt cave beneath Tom’s jaw at my cheek = mental process internal

9 The specificity of his body keeps me still = material process supervention (affected = female)

10 I’m listening for a signal = material process intention

11 He reaches for me = material process intention (affected = female)

12 I respond = material process intention

这三段对浪漫邂逅的描述中,主要有12个物质过程和心理过程。其中10个物质过程(1、3、4、5、6、7、9、10、11、12)中男性(或者男性身体部位)为动作者(Actor)的有5个(1、4、5、9、11),女性(或者女性身体部位)为动作者的有3个(3、10、12),2个为复数形式的动作者(6、7);有目标(Goal)的句子为6个(1、3、4、5、9、11),男性身体整体或部分为目标的占2个(3、4),其余为女性(1、5、9、11)。7个有意识的物质过程(排除复数作主语的句子)中(1、3、4、5、10、11、12),男性为动作者的有4个(1、4、5、11),女性为3个。仅有的两个内在心理过程则属于对女性的描写。总体来看,物质过程中男性为动作者的情况多于女性,女性往往是动作的目标;有意识行为物质过程中男性为动作者的情况略微多于女性;女性的心理过程描写多于男性。

由此可以看出,女主人公蕾塔在与丈夫的亲密行为中处于较为被动的地位。生活中蕾塔也是如此,照顾家人是她的首要任务。蕾塔也无法向丈夫倾诉自己作为女性的一些想法。她觉得男性作为家庭、社会的主导者,往往不屑于去理解女性的感受,也不尝试去接受和发现女性思想的价值。但此处蕾塔也并非绝对被动,在有意识行为物质过程的分析中,男女大致持平,这似乎也验证了希尔兹的两性观:她渴望两性和谐,互相平等;但也深感这种不平等的根深蒂固,难以彻底消除。

(二)面对异性朋友的被动地位

除了夫妻关系外,蕾塔和普通异性交往时也多处于被动地位。科林·格拉斯是汤姆的老朋友,下面是他去汤姆家拜访时的几段描述及分析:

Colin, who is a physicist, was patient with my objections. He took the linen napkin from his lap and stretched it taut across the top of his coffee cup. Then he took a cherry from the fruit bowl and placed it on the napkin, creating a small dimple. He tipped the cup slightly so that the cherry rotated around the surface of the napkin. He spoke of energy and mass, but already I had lost a critical filament of the argument. I worried slightly about his coffee sloshing up onto the napkin and staining it, and thought how seldom in the last few years I had bothered with cloth napkins.

1 He took the linen napkin from his lap = material process intention(Actor = male)

2 and stretched it taut across the top of his coffee cup = material process intention(Actor=male)

3 Then he took a cherry from the fruit bowl = material process intention(Actor=male)

4 and placed it on the napkin, creating a small dimple = material process intention(Actor=male)

5 He tipped the cup slightly = material process intention(Actor=male)

6 so that the cherry rotated around the surface of the napkin = material process supervention

7 He spoke of energy and mass = material process intention(Actor=male)

8 but already I had lost a critical filament of the argument = material process supervention(Actor=female)

9 I worried slightly about his coffee sloshing up onto the napkin and staining it = mental process internal(Senser=female)

10 and thought how seldom in the last few years = mental process internal (Sensor=female)

11 I had bothered with cloth napkins = mental process internal(Senser=female)

这段描写发生在蕾塔向科林请教相对论之后。11个小句中包含8个物质过程(1、2、3、4、5、6、7、8)和3个心理过程(9、10、11):6个为有意识的物质过程(1、2、3、4、5、7),2个为无意识的物质过程(6、8);3个为内在的心理过程(9、10、11)。而且,6个有意识的物质过程全为男性描写,动作者为男性;3个心理过程的感知者(Senser)为女性。由此可见,在与科林的会面中,蕾塔作为女性处于一种被动而无助的地位:蕾塔试图和男性讨论物理问题,可是自己确实对相对论一无所知,也听不懂科林先生的解释,但蕾塔不敢打断科林的话。科林未意识到对方已对自己的话感到困惑和不解,依旧侃侃而谈。这一系列连贯的物质过程反映了科林对环境和自己行为的控制;而3个内在心理过程则反映了蕾塔被动的无权力状态。这似乎说明了男性在谈话中往往占据主导地位,女性则要在话题的选择、切换和结束等方面顺从男性,不敢贸然行动。

三、结语

由上述分析可见,及物性选择的差异性体现了人物的性格和权力关系:男权社会下,女性总是处于弱势,习惯忍让和顺从;而男性则往往拥有事件的主导权,身处权力关系上风。《如果不》中对男权社会的批判和控诉是显而易见的,借助语言学理论,如及物性,有助于发觉文本中潜在的、隐藏的两性不平等现象,增加了文学研究的可信性和客观性。

[1]Shields Carol. Unless [M]. London: Harper Collins Publisher Inc., 2002.

[2] 隋晓荻, 于云玲. 隆隆的寂静之声——卡罗尔·希尔兹的小说《如果不》中的失语女性[J]. 哈尔滨工业大学学报(社会科学版), 2007, (2).

[3] 张燕燕. 从沉默到爆发——从女性主义视角解析卡罗尔·希尔兹在《如果不》中的女性角色[D]. 哈尔滨:哈尔滨工业大学, 2013.

[4] 卢红芳. 卡罗尔·希尔兹小说叙述策略研究[D]. 上海:上海交通大学, 2011.

[5] Natalie Kon-yu. Authorship and Meta-fiction in Carol Shields’ ‘Unless’ and Siri Hustvedt’s ‘The Summer without Men’ [J]. The International Journal of the Humanities, 2012,(8).

[6] 胡壮麟, 朱永生, 张德禄,等.系统功能语言学概论[M]. 北京: 北京大学出版社, 2005.

[7] Mills Sara. Feminist Stylistics[M]. London: Routledge, 1995.

2095-4654(2016)08-0093-03

2016-06-15

I106.4

A

猜你喜欢

文体学科林物性
R1234ze PVTx热物性模拟计算
文体学的学科特点和发展趋势研究
中韩天气预报语篇的及物性分析
LKP状态方程在天然气热物性参数计算的应用
第七章 你能保守秘密吗
第六章 走廊内的哭泣
《语料库翻译文体学》评介
科林的故事
低孔低渗储层物性下限确定方法及其适用性
从文体学视角研究英诗《为国捐躯》的反战主题