APP下载

寻根是门大生意

2015-08-26张艺曦

齐鲁周刊 2015年20期
关键词:寻根华侨祖父

张艺曦

荷兰人李伟汉在北京创办的“中国家脉”公司唯一业务就是为华侨在中国寻根。“寻根”早在海外就是门大生意,美国家谱网在2013年营业额已达5.4亿美元,在多个国家设有分支机构。但进入中国却水土不服,以失败收场。实际上,中国寻根生意最难的地方就在于,早起移民迫于生计逃难,有的连船票都没有。二是难在语言数度转译,线索很容易变得风马牛不相及。

一名加拿大华侨的寻根之旅

“当年我的祖先,也从这条路走到祠堂,拜祭他们的祖先。一百多年后,我终于来了。”在外祖父李礽俊出生地:广东省台山市横塘村李氏宗祠,66岁的加拿大第三代华侨William Fong说。

2014年12月,“中华家脉”创始人李伟汉收到一封来自加拿大的邮件。William Fong希望找到他曾祖父在中国的故乡。“我年龄大了,如果能够找到,有生之年可能是最后一次回故乡。”William Fong的中文名叫方国良,作为加拿大第三代华侨,不知家乡何处,只会几句普通话和几句儿时祖母跟他说的广东四邑话。他提供的寻根线索少之又少:一份族谱,一张黑白照片——祖父兄弟四人的全家福,一叠当年祖父与国内亲人的书信,一份手绘的墓碑中文字。其上显示祖父的村是开平赤水柠溪里。

进一步了解得知,方国良祖父兄弟四人,在清朝光绪年间移民加拿大,四人中最小的弟弟在1948年回国,那一年方国良出生。方国良的祖父是保皇党,是康有为在加拿大蒙特利尔保皇组织的负责人,去世时已民国,却没剪掉辫子。律师方国良退休后开始研究历史。自己的身世和以及对未知故乡的渴望,成为有生之年的心结。

“中华家脉”的另一位负责人海淼通过开平市侨联找到了柠溪里,并联系上了祖父家族的亲属。2014年1月5日,海淼与William Fong在广州汇合,一起出发到开平市。四叔公的重孙、方国良的侄子接待了他们,“祖父的房子还在,有一部分已经倒了。”整个沟通过程中,海淼把方国良的英语翻译成普通话,再通过当地人翻译成四邑话。

在那里,方国良宴请了素未谋面的四十多名祖父家的亲戚后,与海淼踏上了寻找外祖父一家的寻根之旅。方国良母亲的外祖父李礽俊留下的墓碑上写着:台邑横塘人。

一路都是打听。恰好在横塘村村口,遇见了三个闲聊的老人,海淼拿出方国良保存的李氏族谱,问起李氏祖辈所葬的放牛山。其中一个老人告诉他们放牛山就在他们村,那里只有一个坟墓,而且在文革时期正是他奉生产队长之命把坟墓铲平,盖了房子。跟随这位老人,他们找到了李礽俊的爷爷的房子,“房子只剩一半,村子已无太亲近的亲属”。

从李氏宗祠出来时,William Fong很感慨这趟寻根之旅的不易,“尽管我并不熟悉我的故乡,但我依然能感受血脉流淌,终归要认祖归宗。”

从“寻根”到生意:李伟汉的“中华家脉公司”

如William Fong一样,几乎对出生地一无所知,又不会说中文,甚至已移民几代的华侨。就是“中华家脉”公司的生意。

William Fong是李伟汉2014年的第25个客户,他说,全球约有5000万华侨,分布东南亚、欧洲和美洲各地,因为年代久远、代际相隔,很多人并不知道他们的故乡到底在哪儿,中华家脉的唯一业务就是为这些华侨在中国寻根。

李伟汉(Huihan Lie)不是中国人。当他找到自己的故乡时,才知道“hui”在闽南话里是“伟”字。除了有一个汉语拼音的名字以及生日时吃长寿面。李伟汉与中国基本没什么关系,连出生在印度尼西亚的父母也不会中国话。

2004年,李伟汉来到北京,边学中文边工作。先后在欧盟代表团北京办、联合国难民署北京办工作,直到苏司兰能源公司政府公共关系剽总裁。

作为第七代华裔,李伟汉寻根的线索只有曾祖父在印尼的墓碑上提到的一个地名——珠山。花两年多时间,李伟汉意外地在厦门找到一个远房亲戚,确认其母亲的祖籍是福建漳州,最终得以还原家族史:约1850年,李伟汉的太祖父李马生迫于生计,移民印尼东爪哇地区从事甘蔗种植和蔗糖制造,1949年,印尼独立并全面排华,李伟汉的祖父李明珍带领全家迁居荷兰。

此后。李伟汉经常受邀到印尼、荷兰等地的宗亲会交流中国文化,他发现很多华裔都有强烈的寻根需求。2012年,李伟汉辞去高薪工作,创办了中华家脉公司,全职帮华侨寻根。

这一年,来自辽宁的回族人海淼辞去某视频网站编辑的工作,在北京宋庄画画一年,之后,又栖身北京鼓楼一带当咖啡师。他看到了李伟汉的招聘信息,二人一拍即合,开始在李的家中办公。李伟汉主外,面对华侨,谈合同,出报告;海淼主内,负责国内收集数据及实地调查。

实际上,寻根在海外是一门大生意。美国、澳大利亚、以色列等移民国家需求尤其旺盛。美国的家谱网(Ancestry.com)以34.99美元的月费提供其移民数据库的查询。其数据包含美国移民局的资料、航运公司的旅客信息以及档案馆或教堂里居民婚姻、死亡等人口普查资料。类似的寻根公司还有“我的过去网”(find-mypast.com)。

美国家谱网2013年营业额已达5.4亿美元,在多个国家设有分支机构。但进入中国以后,水土不服,很快就退出了。李伟汉分析其原因说,“在中国寻根很难,移民大多都是为生计所迫,有些连船票都没有。中国的人口数据也没有官方记录,都是每个村的宗祠机构自己编制族谱。”海淼说:“每个个案,只能是一个村一个村地找。”

正是因为寻根之难,让李伟汉看到,拥有一个关于移民的数据库是寻根公司的核心竞争力。与美国移民局的数据不同,李伟汉的数据库是关于中文、英文、闽南语、粤语、客家话、荷兰语之间的对应关系。

这正是在解决中国华侨寻根最难的问题——语言。“同一个中国姓氏,同样移民到印尼,会因为他们讲的方言不同——广东话、客家话或者闽南话,被翻译成不同的拉丁字母。”海淼说:“如果去了中美州,他们又会用西班牙语来拼。所以,在中国同样姓吴,到了外国就变成很多不同的姓了。”他们的原籍也一样,当客人说出一个外语的人名或地名时,他并不知道自己是闽南人还是广东人。海淼只能“根据经验猜”。

目前,云南一个青年寻根团成员正在绘制中国百家姓与主要移民地区语言的表格,这将成为中华家脉的核心竞争力。

寻根的商业模式

在中华家脉英文版网站上有这样一句话:We help you trace your ancestry,put your roots in context,and visit your ancestral village in China。一份故乡亲人的调查报告以及一次回到故乡的旅行。是李伟汉的“中华家脉”公司为客户提供的两个产品。

在寻根前,每一位客户都要填写亲人调查,包括:祖先是谁?为什么移民?如何移民?为什么去那个国家?中国亲戚还有谁?村子还在不在,家谱、祠堂、祖屋、祖坟和老照片还有没有?以及“您的家族遗产是否安然无恙或濒临毁灭”。

并不是每一个华侨都能找到祖屋、祖坟等家族遗产,中华家脉的收费也会根据获取的信息数量来定价。“基本费用+成功费用”是其收费模式,几百美元用以保证海淼及其小伙伴前期收集资料、通信以及实地调查的差旅。根据客户不同的需求以及掌握线索的多少,成功费用的范围从几百到几千美元不等,在找到约定项目信息后支付。

最初。荷兰第七代华人Nio S.G.对“雇佣一个公司来探寻我的中国祖先持怀疑态度”,“你如何知道这家公司值得信赖?我不想付了钱最后空手而归,这个公司很可能无法发现任何东西。”最终,李伟汉成功找到再付款的支付模式让Nio付了钱。

客人的要求越多,收费就越多。海淼说,很多项目的调查都要靠运气:“比如说找祖坟,我们去横塘村时。如果不是在村口遇到掘祖坟的老人,如果我们错过那个时间,就永远不会找到”如果找到亲人或者村庄,中华家脉可以安排一场寻根之旅。并制成纪念册。

为招揽客户,李伟汉在印尼、美国、新加坡等地的宗亲会和华人协会做交流,希望有需求的华侨成为他的客户,但效果不明显。“宗亲会的人基本都了解自己的宗族,而且现在年轻人不太参与宗亲会活动。”2011年开始全职做寻根生意的李伟汉,在2012年全年只有五个客户。然而随着微博和网站的推广,2014年,李伟汉的客户增长到25个,“除了非洲以外,全球都有。”李伟汉说,随着知名度的提升,客户之“多”已让两人忙不过来,“正在操作的有五六个,还有六七个在谈。”

除了李伟汉与海淼两位全职人员,中华家脉有两个兼职团队,一个在美国给客人写研究报告,一个在中国给客人做实地调查。李伟汉把国内团体称为“中华家脉青年寻根团”。

华侨的故乡主要分布在广东、福建、海南等省,身处北京的李、海二人除了路途遥远之外,对粤语、闽南语、客家话和潮州话同样陌生。2014年初,二人开始在网上招聘各地对宗族文化感兴趣的年轻人,并开发出一套实地调研的技巧:“如何与当地政府机构,例如侨联和侨办交流,如何在村子里进行实地调研,什么是最好的采访技巧。什么是研究过程中经常会遇到的障碍,以及在遇到这些障碍时,如何正确地应对。”海淼说:“如果实在没有找到,我们会附上所有联系过的人的回复信息。”

猜你喜欢

寻根华侨祖父
我的华侨老师
错解归因 寻根溯源
祖父瓷
我的镇江寻根之旅
华侨华人贺祖国70华诞:无论我走到哪里,都流出一首赞歌
海外华侨华人咏盛典
华侨华人庆“国庆”度“中秋”
寻根稽古德祚绵长
祖父的一封信
寻根船