APP下载

千折百回的豪情壮志
——台儿庄酒俗

2015-04-21高明

走向世界 2015年37期
关键词:船民河神台儿庄

图/高明

千折百回的豪情壮志
——台儿庄酒俗

AMBITIONS AND ASPIRATIONS WITH HUNDREDS OF CURLS

图/高明

○道昇酒坊始建于清代,2010年重建为运河酒文化体验馆。图/台儿庄古城提供

Daosheng Winery was first established in the Qing Dynasty. In 2010, it was rebuilt as the canal wine culture experience museum.

○米酒中散发着江南味道。The rice wine sends forth the taste of the south of the Yangtze River.

台儿庄人喝酒,不是没有讲究。饮酒先敬天地,再敬河神,最后敬祖先,一派浓浓的邹鲁之风。朋友相互敬酒,来者不拒。无论杯盏大小,碰杯时不能喝干,杯底留下五分之一,叫作“留水路”,供船只通行。宴席上的整鸡整鱼,吃过一面,再吃另一面,不能说“翻过来”,而是说“转转舵”。因为运河行船忌讳“翻”字。

○咱家米酒馆里的江南气息。The fl avor of the south of the Yangtze River in Zanjia rice wine tavern.

酒是一种精神饮料,它能激发创造力,放大情感,增强热烈气氛;酒也是保健药物,能够强身健体;酒还是一种祭品,在宗教活动中,各民族都用酒祭祀神灵。因为酒的属性多元,在实用性之外还具有神圣性。酿酒、藏酒、饮酒的不同过程都有文化伴随,与艺术互生,通向崇高。饮酒风俗,成为消费之上的文化现象。

源远流长的大运河,孕育了丰富多彩的酒风酒俗。运河古城台儿庄,以她南北交界的区位优势,使运河酒俗呈现独特的魅力。今天的台儿庄人并不贪杯,可是一旦端起酒碗,顿时表现豪爽的一面。猜拳行令时,焕发的是豪情;推杯换盏时,注重的是情义;争强好胜时,表现的是坦荡。在台儿庄的酒宴上,你看不到斯文,但酒礼与酒德,仍然被强力推崇。

运河酒风俗,既是礼仪的传播,也是继承。台儿庄是因运河而兴的城市,这里的船民和商人,都不是生于斯长于斯的老户人家,而是游在异乡的移民。为了寻求照应,这些外乡人结拜成生死兄弟。他们歃血为盟,对苍天宣誓。在这肃穆的结拜仪式上,他们用大碗喝酒证实各自的真诚。这些结拜弟兄,在出航时一半在家留守,照顾整个团体的老小。离家之人想着如何穿越黄河的惊涛骇浪,还有长江的凶险暗流。当留守的弟兄为远航者饯行,冒险远航的人举起酒碗,说一声:“兄弟,我的一家老小,就托付给你了。”他们隔着泪帘,酒碗相碰,一种托付生死的神圣情感油然而生。几个月之后,远航者平安归来,挣回大把银钱。接风宴上的他们猜拳行令,大吼大叫,气氛热烈,不会有半点斯文。

○会须一饮三百杯。图/台儿庄古城提供Let’s cheer for three hundred bowls of liquor.

○米酒馆里忆江南。Reminiscing about the south in rice wine tavern.

船民的豪饮之风,在台儿庄发扬光大,感染了所有居民。他们不饮则已,一饮惊人,一口气喝下二斤白酒的大有人在。所以,台儿庄人喝酒很少用酒杯,而是用黑瓷大碗。

台儿庄人喝酒,不是没有讲究。饮酒先敬天地,再敬河神,最后敬祖先,一派浓浓的邹鲁之风。朋友相互敬酒,来者不拒。无论杯盏大小,碰杯时不能喝干,杯底留下五分之一,叫作“留水路”,供船只通行。宴席上的整鸡整鱼,吃过一面,再吃另一面,不能说“翻过来”,而是说“转转舵”。因为运河行船忌讳“翻”字。

每年农历二月二,是台儿庄祭祀河神的日子。这一天,家家船民在河边排起八仙桌,摆上丰盛的供品和道昇酒坊的陈酿,举行祭河仪式。主祭神情肃穆地宣读祭文。鞭炮声里,各家各户把大碗美酒浇在河边,祈求河神享用,保佑出航者太平。据说,祭河之日运河边的酒香,能传到十里开外。

今天,尽管台儿庄的饮酒风俗与时俱进,但船民的豪饮习惯仍然流淌在每一个台儿庄人的血脉中。

The custom of canal liquor is not only the spreading of rituals, but also the inheritance of them. Half of the boatmen and businessmen here stay at home while the other half go sailing on a voyage. The brothers who stay there will lift their liquor bowls to drink boisterously in a farewell dinner for the voyagers. Taierzhuang people are particular about drinking. In drinking, they venerate the heaven and the earth in the first place; then, they worship the river god; finally, they show respect to their ancestors.

Every year, on February 2nd in the lunar calendar, boatmen from each family prepare lines of eight-immortal tables along the riverside, demonstrate the abundant offerings and the mellow liquor from Daosheng Winery, and celebrate the ritual of river offering. In the hilarity of firecrackers, all the families pour large bowls of fine liquors at the riverside, wish that the river god enjoy the liquor and bless the voyagers in peace.

猜你喜欢

船民河神台儿庄
河神与海神
金斧头
河的第三条岸
记忆中的内河船民旧俗
连家船民的幸福生活
禄命
《遇见另一个台儿庄》展示不一样的台儿庄